Торговец тайнами

Мария Морозова
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Если предает любимый человек, сложно жить дальше, как ни в чем не бывало. Так думала я, когда жених разбил мне сердце, уйдя к другой. Вот только долго грустить у меня не получилось. Сначала словно снег на голову свалились любимые кузины. Потом в моей больнице появился странный пациент без диагноза, но с целой кучей тайн за пазухой. А еще жизнь постоянно сталкивает с ледяным змеем, заявившим однажды, что я его истинная пара. Что из этого получится? Не знаю. Но скучно не будет точно.

Книга добавлена:
20-04-2023, 00:45
0
889
57
Торговец тайнами

Читать книгу "Торговец тайнами"



ГЛАВА 10

Когда змей привел себя в порядок, на кухне почти все было готово. Юсса и Лотта расстарались так, словно к нам на завтрак пожаловал сам король. Омлет с зеленью, тонко нарезанная ветчина, копченая рыба, поджаристые гренки, куриный паштет, вазочка со знаменитым повидлом – самым вкусным, с розовыми лепестками. Дополняли картину новенькие льняные салфетки и кофейные чашки из парадного сервиза. Хорошо еще, что кузины не нашли прабабушкины серебряные вилки.

Хейдена, который после умывания стал выглядеть гораздо бодрее, усадили во главе стола, спиной к окну. Перезнакомившись с ним, гости расселись тоже, оставив мне одно свободное место рядом с мужчиной. Я сделала вид, что не заметила их уловок, и спокойно опустилась на стул, пожелав всем приятного аппетита.

Первое время ели молча, хотя в воздухе так и витали незаданные вопросы. Сола смотрела на Бранта с доброжелательным интересом. В глазах Кристофера горело с трудом сдерживаемое любопытство. Юсса хитро щурилась, переводя взгляд со змея на меня и обратно. И только Лотта, как всегда, сохраняла невозмутимость.

– Как вы себя чувствуете, Хейден? – не выдержала Юсса.

– Гораздо лучше, благодарю, – вежливо ответил мужчина.

– Это прекрасно. Вчера вы нас всех здорово напугали.

– Поверьте, я не специально.

– Ну еще бы.

– А как вы познакомились с Тьериль? – Влез с вопросом Крис.

– Мы познакомились на работе.

– Вы тоже врач?

– Нет, – чуть улыбнулся Брандт. – Я следователь.

– Ух ты...

– Кристофер, дай ему спокойно поесть, – попросила я, жалея, что кузен сидит слишком далеко, чтобы незаметно его пнуть.

– Ничего страшного, – змей качнул головой. – А я могу задать вопрос?

– Конечно, – просиял Крис.

– Ты говорил про ночного копателя. Кто он?

– Да ерунда это, – поморщилась я, накладывая себе паштет. – Не нужно никого грузить нашими проблемами.

– Не такая уж и ерунда, – пробурчал кузен.

– Согласна, – неожиданно поддержала брата Лотта. – Ты обещала узнать, не грабит ли кто дома под видом Чистильщиков. Узнала?

– Забыла, – ответила с досадой.

– Так, может, все-таки спросим совета у профессионала?

И как бы мне ни хотелось замять эту тему, было видно, что Хольдберги не отстанут. Поэтому пришлось, скрепя сердце, разрешить:

– Ладно, спрашивайте.

Кузина быстро пересказала Хейдену все странности, которые случались в нашем доме. И про фальшивого Чистильщика, и про яблони, и даже про разбитую банку с повидлом, в уничтожении которой никто так и не признался. Змей ожидаемо нахмурился.

– Никаких серийных ограблений в Ользене и окрестностях не было. Судя по всему, этому человеку или банде нужно что-то, что есть именно у вас.

– Может, в саду под каким-нибудь деревом спрятано сокровище? – У Криса загорелись глаза.

– Точно нет. – Лизелотта безжалостно опустила его с небес на землю. – Риль столько раз перекапывала сад, что уже давно бы все нашла.

Я кивнула. При всем равнодушии к комнатным цветам, мне очень нравилось копаться в саду. Я высаживала деревья и кусты, разбивала клумбы и горки, однажды даже попыталась устроить небольшой пруд. Это здорово разгружало голову и помогало отвлечься от работы. И да, за десяток лет моего садоводческого стажа в земле не нашлось ничего интереснее потерянной пуговицы или старой лопатки.

– В доме тоже нет ценностей, ради которых стоило бы идти на такой риск. Самое дорогое – мой смартбук и серебряные вилки прабабушки Ингрид. Внешне мы ничем не выделяемся, дорогих покупок не совершаем, чтобы можно было заподозрить у нас несметные богатства.

– Да, это странно, – задумчиво пробормотал змей. – Тьериль, у тебя есть сигнализация или охранка?

– Нет.

– Она еще и запасной ключ под цветочным горшком хранит, – сдала меня Юсса.

– Это Скандар, – парировала я. – Здесь все хранят запасные ключи под горшками. Потому что у нас самый низкий уровень преступности.

– Охранку стоит поставить, – твердо сказал Брандт. – Я пришлю знакомого спеца, он все сделает. – Потом змей спохватился и глянул на меня. – Прости. Если ты разрешишь, конечно.

– У меня же кот, – вяло возразила я.

– Сделаем поправку на вес до пяти... – Змей развернулся и оценил габариты сидящего на подоконнике Апельсинчика. – Лучше до десяти килограммов.

– Правда, Тьериль, – подала голос Сола. – Это хорошая идея. Тагриан, это мой муж, он следователь, приучил меня относиться к опасностям серьезно. А в твоем доме явно происходит что-то странное.

– Тагриан? – переспросил вдруг змей. – Случайно не Тагриан Даэр?

– Да, – удивленно подтвердила Сола. – Вы знакомы?

– Нет, но я наслышан, – ответил змей задумчиво. Потом снова обратил свое внимание на меня: – Так что, позволишь тебе помочь?

– Ну хорошо, – сдалась я. – Присылай своего спеца.

Когда мы закончили завтрак, Юсса и Крис сгрузили грязную посуду в посудомойку. Я хотела было предложить Хейдену устроить еще один осмотр, но тот вдруг обратился к Соле:

– Сола, я могу с вами поговорить? Наедине?

– Со мной? – изумилась та. – Но о чем?

– О Гнили. И о человеке по имени Вейн Хартингтон.

Лицо Чистильщицы вытянулось. А я вдруг ощутила странную досаду из-за того, что у Солы есть общая тема для разговора со змеем. Но как оказалось, такая тема есть не только у Солы.

– Хартингтон? – оживилась Юсса. – Тот самый?

– Вы тоже знаете? – спросил Брандт.

– Да, я же вскрывала одну из его жертв. А двух других лечил мой муж.

– Надо же, – еще больше задумался змей. – Тогда я бы и с вами поговорил.

Попытавшись сделать вид, будто мне ну вот совсем не интересно, я поднялась. Но змей придержал меня за руку.

– Останься, пожалуйста.

– А мы? – спросил Крис с экнузиазмом.

– А мы идем гулять по Бронну, – Лотта решительно подтолкнула его в прихожую.

– Ну почему всегда так? – искренне возмутился кузен. – Самое интересное проходит мимо меня.

– Потому что. Здесь будет взрослый разговор.

Кузина заперла дверь, оставляя нас на кухне. Змей улыбнулся:

– Не думал встретить в Бронне тех, с кем мне так хотелось пообщаться. Я уже собирался связываться с вашим супругом в Лурее.

– По делу Хартингтона? Оно давно пылится в архиве. А мы ничего особенного вам не расскажем, потому что давали подписку о неразглашении.

– Понимаю. Но как вы отреагируете, если узнаете, что попытка Вейна Хартингтона использовать Гниль была не первой?

– То есть? – Сола выронила полотенце, которым вытирала стол.

Я не понимала, о чем они говорят. Но, судя по всему, Хейден сказал нечто по-настоящему шокирующее, потому что Юсса явно знала, о чем речь, и выглядела так, словно ее по голове пыльным мешком стукнули. Забыв о полотенце, Сола уселась напротив Хейдена. Юсса устроилась рядом, не сводя со змея глаз. А тот, убедившись, что его внимательно слушают, заговорил:

– Это история началась почти сто лет назад в стране, которая тогда называлась Южная Дхарма. Там тихо работал маленький Институт энергетических аномалий, где Чистильщики изучали природу Гнили. Возглавлял его профессор Флейм – человек очень талантливый, хотя и скромный, не мечтавший о почестях и признании. Но все изменилось, когда в Дхарме к власти пришел генерал Блом с его захватническими амбициями. Тогда Южная Дхарма была страной не слишком большой и богатой. А генерал хотел подмять под себя многих. Для этого ему понадобилось нечто такое, что поставило бы противников на колени. По какой-то причине он обратил внимание на Гниль.

Сола насмешливо фыркнула. А Хейден продолжил:

– Институт профессора Флейма закрыли, но для него и пары помощников Блом создал секретную лабораторию, оснащенную по последнему слову магии и техники. Генерал дал Чистильщику неограниченные полномочия. Разрешил даже эксперименты на людях, только бы это помогло превратить Гниль в оружие.

– Какая мерзость, – скривилась Юсса.

– Профессор Флейм занимался этим больше восемнадцати лет, пользуясь всеми благами. Но в самой Дхарме все было не так безоблачно. Недовольство политикой Блома крепло и в один прекрасный момент вылилось в переворот. Генерала и его сторонников казнили практически без суда. Потом случилась короткая, но насыщенная Семидневная война, потом Южная Дхарма объединилась с Северной... В общем, когда в новоявленной стране все устаканилось, от профессора Флейма остались одни только смутные воспоминания и слухи. Долгое время считалось, что ему не удалось ничего добиться, а лаборатория была уничтожена во время переворота.

– Неужели это не так? – недоверчиво прищурилась Сола.

Змей помолчал, словно раздумывая, что ответить.

– Несколько лет назад на черном рынке Сузона всплыли некие бумаги, – произнес он медленно. – Это было похоже на протокол лабораторного испытания какого-то вещества на основе Гнили, подписанный самим Флеймом. Успешного испытания.

– Успешного?! Быть не может!

– И тем не менее, Дхарма, которая об этом узнала, восприняла бумаги всерьез. Ее разведка зашевелилась. Некоторым политикам захотелось не просто найти наследие профессора Флейма и вернуть его, но и использовать. Естественно, это заставило волноваться Международный совет по магическому сотрудничеству.

Я задумчиво кивнула. Международный совет по магическому сотрудничеству, куда входило семь десятков стран, занимался не только грантами и образовательными программами. Главное задачей Совета была магическая безопасность: решение конфликтов, расследования, ликвидация катастроф. Так что ему волноваться было положено.

– Совет хорошо понимает, что из Гнили вряд ли может получиться что-то полезное и мирное, – подтвердил мои мысли Хейден. – Поэтому тоже включился в поиски, чтобы найти наследие Флейма, оценить и при необходимости уничтожить.

– Откуда ты все это знаешь? – поинтересовалась я.

– Мой брат Бериард – один из комиссаров Совета от Каринтии. Он участвует в поисках.

– Чушь какая-то, – покачала головой Сола и в два нервных глотка допила свой кофе. – Нет, я допускаю, что эксперименты могли проводиться вообще какие-угодно. Но из этого никак не могло получится что-то работающее.

Чистильщице явно не хотелось рушить свою картину мира. Я о Гнили знала не так много, поэтому легко могла допустить и принять все то, что говорил Хейден.

– А вдруг? – внимательно посмотрел на нее змей. – В больнице Тьериль под охраной лежит мужчина. Два месяца назад он прислал мне страницу из дневника, подписанную профессором Флеймом. И предложил договор: дневник целиком в обмен на новую жизнь по программе защиты свидетелей. Я посоветовался с братом и согласился. Некоторое время назад мы должны были встретиться, чтобы обговорить условия. Но на этого человека напали, и сейчас он в коме. А где дневник – неизвестно.

– И кома неясного генеза, – пробормотала я.

– Что вам нужно от меня? – хмуро спросила Сола.

– Вы с мужем единственные, кто был в лаборатории Вейна Хартингтона. Вы разговаривали не только с его выжившей подельницей, но и с ним самим. Откуда он взял идею подселять в людей Гниль?

– Подселять в людей Гниль? – переспросила я ошарашенно.

Айны, кому такое вообще могло прийти в голову? В жизни не слышала ничего более нелепого и противоестественного.


Скачать книгу "Торговец тайнами" - Мария Морозова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Торговец тайнами
Внимание