Ёкаи Японии

Kiran
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Девятнадцатый век для Японии ознаменовался столкновением с более развитыми западными государствами. В стране, изолированной от внешнего мира более двух веков, началась реформация. Она получила название «реставрация Мэйдзи» - светлое правление. Однако, несмотря на название данное императором, правление светлым не было. У любой реформы найдутся свои противники.

Книга добавлена:
25-03-2024, 11:04
0
670
36
Ёкаи Японии

Читать книгу "Ёкаи Японии"



Глава 14

Когда девушка вышла, Доген сел подле Тацу. Парень многое хотел обсудить с раненым товарищем, но не знал, с чего начать. Доген хотел извиниться за свою бесполезность в столкновении с екаем в лесу. Попросить прощения за то, что они оказались в этом лесу. Но еще больше он хотел обсудить необычную девушку, спасшую охотников.

- Воды, - хрипло попросил Тацу.

- Что, - Доген не услышал просьбу Тацу, глубоко погрузившись в свои мысли.

- Дай воды, - повторил Тацу.

- А! Сейчас!

Доген резко вскочил на ноги, что в глазах на секунду потемнело. Он быстро посмотрел по сторонам в поисках бамбукового ведра. Он быстро нашел его в дальнем углу. Возле ведра стоял небольшой бамбуковый сосуд, из которого было удобно набирать воду из ведра. Доген набрал в сосуд воды и быстро вернулся к Тацу. Парень помог товарищу приподняться и напоил его водой. Потом медленно опустил его, после чего вернул бамбуковый сосуд к ведру.

- А теперь поговорим, - сказал Тацу, когда Доген вернулся.

Неожиданное предложение, высказанное Тацу, удивило Догена. Раненый охотник был крайне молчалив и не часто присоединялся к беседам среди охотников. Можно было рассчитывать, что парень подойдет с каким-нибудь вопросом о екаях. Но вот так внезапно предложить поговорить – это удивило и обрадовало Догена.

- Доген, сядь.

Доген оставался стоять на ногах, удивленный неожиданным предложением поговорить. Но после слов Тацу он опомнился и сел перед раненым товарищем.

- О чем ты хотел поговорить, - спросил Доген.

- Я думал, - начал говорить Тацу, но остановился, чтобы проглотить ком, поднявшийся к горлу. – Я думал, что ты хотел со мной поговорить.

Дождавшись, пока удивление сойдет с лица Догена, Тацу заговорил вновь.

- А потом я с тобой кое-что хотел обсудить.

- Да, - согласился с таким решением Доген. И, набрав в грудь побольше воздуха, заговорил, склонив голову к земле. – Прости меня, Тацу.

Настал черед раненного охотника удивляться. Он уставился на своего склонившегося товарища удивленным взглядом, не понимая, за что тот пытается извиниться.

- За что ты извиняешься, - удивленно воскликнул парень.

- За то, что мы здесь оказались, - ответил Доген, не поднимая головы. – И за то, что не смог помочь тебе.

- Да подними ты голову, - попросил Тацу, все еще недоумевая, о чем говорит его товарищ.

- И о чем ты говоришь?

Доген приподнял голову, чтобы можно было едва увидеть лицо собеседника, и в таком положении принялся объяснять причину своего поведения.

- Прости, что рассказал о случившемся в Эдо, когда мы столкнулись с екаями. Если бы я не рассказал об этом, то у старших не было бы причины нас сюда отправлять.

Тацу припомнил случившееся. Теперь он понимал, что действовал сгоряча и надо было спокойно послушаться совета Догена и уходить. Но вместо этого, парень напал на своего товарища. Естественно, что старшие захотят наладить их отношения путем пережитых трудностей.

- Я сам был виноват, - ответил, наконец, Тацу. – Тебе не за что извиняться.

Доген вновь склонил голову к самой земле в знак признательности.

- А вторая причина, - уточнил Тацу.

Доген вновь поднял голову. Но в этот раз он не спешил рассказывать. Видимо, собирался с мыслями.

- Прости, что заснул, когда тебе сильнее всего была нужна моя помощь, - вымолвил Доген со смущением во взгляде.

В голове Тацу сразу вспыхнули недавние воспоминания о нападении екая. Он вспомнил, что Доген тогда заснул, а ему самому пришлось отражать нападение екая, которого он бы не смог победить. Тацу понимал, что окажись он в подобной ситуации, Доген поступил бы точно также. Но и сам он испытывал бы стыд по этому поводу.

- Ты бы поступил также, - ответил Тацу на извинения товарища.

- Ты ошибаешься, - признался Доген.

Он вновь склонился к самой земле и, Тацу показалось, что он услышал тихие всхлипывания. Но, скорее всего, ему просто показалось.

- Я не сумел бы защищать тебя и победить екая.

Ответ удивил Тацу не меньше, чем само извинение.

- Подожди, - сказал Тацу. – Я не побеждал екая.

- Что, - удивленно вскинул голову Доген.

- Я не побеждал екая. Это сделала неизвестная фигура, появившаяся за спиной екая.

Парни замолчали. Они оба подумали на одну их общую знакомую. Но как она могла так легко одолеть екая. Может она тоже охотник. Иссин – учитель этих двух охотников – смог бы победить подобного екая. Но девушка не в том возрасте, чтобы похвастаться значительным опытом за плечами. Что же тогда произошло?

- Что ты о ней узнал, - серьезным тоном поинтересовался Тацу.

- Кроме имени, я ничего у нее выведать не сумел, - ответил Доген, выпрямив спину.

- Почему, - раздраженно поинтересовался раненый охотник.

- Она не отвечала на вопросы или уклонялась от ответов.

- Не своди с нее взгляд, - предостерег Тацу.

- Ты подозреваешь, что она екай?

- В этом лесу обычные люди не выживают. Я же рассказывал, что ни один человек, вошедший в лес, так и не вернулся.

- Помню. Рассказывал.

- Она просто не может быть охотником. У меня бой с тем крылатым екаем вызвал проблемы, что я выгляжу вот так. А на ней ни царапины.

- Вообще-то, шрамы у нее есть.

- Ты понял про, что я.

- Понял.

- Из всего сказанного можно заключить, что она екай. Осталось только узнать к какому виду она относится и решить, как с ней бороться.

Охотники принялись составлять план действий по выяснению принадлежности Юко к екаям. Однако они почти упустили одну маленькую, но невероятно важную деталь, о которой Доген решил напомнить своему товарищу.

- Тацу, - сказал он, - но сейчас ты не можешь подняться.

Вот так все планы охотников рухнули в одно мгновение.


-Юко-

Зря они решили, что я ушла далеко. Я лишь сделала вид, что отошла, а потом вернулась ко входу в пещеру. Расположившись в тени, чтобы меня было труднее заметить, я принялась вслушиваться в разговор двух парней. Большую часть слов я, увы, не слышала. Но часть из них дошла до моих ушей. Особенно примечательна была фраза не раненного парня – «ты подозреваешь, что она екай». Дальнейший разговор был для меня уже не слышен. Только вот этой фразы было достаточно, чтобы я задумалась – кого я спасла.

Можно было бы просто бросить их здесь и отправиться к барьеру. Но тогда я проведу в лесу не месяц, а на один день меньше. Я уверена, что учитель точно узнает об этом. Можно было бы отправиться в глубины леса и начать охоту на сильнейшего екая. Но я не уверена, что мне хватит сил его победить. Тогда остается только подождать в пещере завтрашний день.

Ладно. Решу, что делать с этими обманщиками позже. А сейчас отправлюсь на охоту.


-Тацу-

С ухода Юко прошло не очень много времени, когда внезапно раздался рык, который потряс свод пещеры. Парни не на шутку испугались, что их может завалить камнями. Потому они решили спешно покинуть пещеру.

Доген схватил катану Тацу и запихнул ее за пояс. Раненого товарища он подхватил под подмышки и аккуратно, но быстро потащил к выходу. Уже почти у самого выхода из пещеры парни натолкнулись на запыхавшуюся Юко.

- Ты, что творишь, - возмутилась девушка. – Ему нужен покой.

- Нам всем обеспечен вечный покой, если не покинем пещеру, - закричал на нее Доген.

Девушка сразу поняла, что парни испугались обрушения свода пещеры. Поэтому она поспешила заверить их,что в ближайшее время обрушения не предвидится.

- Ты в этом уверена, - уточнил Тацу.

- Да, - коротко ответила девушка.

Ей удалось уговорить охотников вернуться в пещеру, но они все же решили расположиться поближе к выходу.

Пока охотники вновь располагались на новом месте, Юко потрошила пойманного фазана. Ловким движением катаны, девушка обезглавила птицу. Слив кровь в одно из бамбуковых ведер, девушка принялась ощипывать тушу. К этому моменту парни закончили располагаться на новом месте и Юко, незаметно для Тацу, подозвала Догена.

- Сражаться умеешь, - шепотом спросила девушка.

Вопрос несколько удивил Догена, но он быстро спохватился и ответил утвердительно.

- Разумеется.

Юко посмотрела на него с некоторой неуверенностью, вспоминая недавнее событие, когда она спасла этих двух охотников. Однако девушка предпочла не упоминать произошедшее. Вместо этого она продолжила.

- Помнишь тот рык, - вопрос был риторическим, но девушка все равно ожидала на него ответ.

- Из-за которого затрясся свод пещеры – помню.

Юко отвлеклась на тушку птицы, заставляя парня немного понервничать. Ведь девушка не просто так упомянула рык. Выдернув перья из крыльев, Юко вновь заговорила.

- Этот рык переполошил екаев леса.

- Что, - удивленно воскликнул охотник, чем привлек внимание больного.

Возглас товарища привлек внимание Тацу. Он повернулся в сторону разговаривающих людей и с вопросом во взгляде пристально посмотрел на них.

- Не обращай внимания, - девушка попыталась отвлечь Тацу. – Я просто рассказала кое-что о фазанах.

По глазам Тацу было понятно, что он ей вообще не поверил, однако, всем своим видом он постарался показать, что их разговор его не заинтересовал. Тем временем сам он превратился в слух, пытаясь расслышать хоть что-то из разговора подозрительной девушки и товарища-охотника.

- Я успела убить немало екаев из леса, - продолжила Юко, но теперь девушка говорила шепотом. – Но осталось много слабых екаев, избежавших встречи со мной.

Доген слушал и не перебивал. Он старался выхватить хоть одно слово, которое бы уличило девушку во лжи и он без зазрения совести мог убить этого коварного екая. Но он только и слышал, что слова, наполненные чистой искренностью.

- Рык екая сильно всполошил слабых екаев. А слабых духом – подчинил. Теперь те, кто не сбежал, направляются сюда.

Доген так и не услышал слов, подтверждающих предположение Тацу, потому он решил послушать девушку.

- Поэтому я у тебя и спросила: умеешь ли ты сражаться? И не повернешься ли ты спиной ко мне в самый последний момент?

Слова Юко для Догена были оскорбительны. Ему была противна сама мысль о том, чтобы бросить товарища в беде. Тем более, что этот товарищ ранен из-за его слабости. Смерть Тацу станет кончиной для самого Догена. Поэтому парень ни за что не убежит. Однако, он не мог доверить Юко прикрывать свою спину. Ведь, возможно, девушка является екаем. Может это она заманила сюда екаев. Метания Догена продлились недолго. Он быстро принял решение.

- Я не сбегу.

- Вот и отлично, - проговорила Юко, вскрыв фазану живот и вырывая его внутренности. Догена чуть не стошнило от такой бесцеремонности.

Парень отвернулся от девушки, разделывающей птицу. Погрузившись в свои мысли, думая о словах сказанных Юко и ее действиях. Он пришел к выводу, что девушка не может быть екаем. Но интуиция Тацу никогда не подводила.

Только Доген подумал о товарище, так заметил, что тот его едва заметным жестом подзывает к себе. Он успел сделать шаг в сторону Тацу, когда почувствовал будто бы взгляд хищника. Его бросило в холодный пот и парень резко развернулся, чтобы встретиться глазами с Юко. Ему даже показалось, что он увидел в них хищнический блеск.


Скачать книгу "Ёкаи Японии" - Kiran бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Ёкаи Японии
Внимание