Западня

Вера Чиркова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В глуши восточных холмов есть местечко под названием Спящий лес, где засыпает любое существо, перешедшее границу. Совет старших рас готов оплатить непростое задание, найти среди спящих фею и вынести ее из леса, а драконы обещают выдать на время похода амулет, защищающий от магического сна. Но тому, кто решится его принять, предстоит пройти предварительные испытания.

Книга добавлена:
23-11-2022, 06:49
0
392
55
Западня

Читать книгу "Западня"



— Ваша милость… — деликатно кашлянув, произнес один из немолодых гвардейцев, получивший новый чин и в честь этого допущенный к обсуждению плана. — Я знаю генерала очень давно и успел понять, как клянет он тот день, когда встал на сторону ее светлости.

— Я тоже хорошо его знаю, — хмуро кивнул Харн, — и помню другое — Регорс не любит признаваться в своих ошибках. Особенно вслух.

— Напишите ему записку, — посоветовал воин, — а я отнесу. Меня не заподозрят и не остановят, я часто выполняю мелкие особые поручения.

— Хорошо, — подумав, согласился Харн, — иди. И не сопротивляйся, если он решит посадить тебя в подвал, это ненадолго.

Однако сажать в подвал проверенного воина Регорс не стал. Прочел принесенную им записку, спокойно сунул в карман и приказал:

— Веди.

А войдя в покои герцога, еще у двери расстегнул пояс, на котором висел генеральский кинжал и боевой меч, и, горько усмехнувшись, бережно положил на ближайший столик.

— А вот это ты зря, — проглотив внезапно вставший в горле комок, хрипловато выдохнул Хатгерн и твердо добавил: — Я не собираюсь снимать тебя с поста главнокомандующего, Телвор. И даже поминать прошлое не намерен, хочу лишь прояснить некоторые детали того, что произошло месяц назад. Но немного попозже. Сначала необходимо приставить к ее светлости и Лархою надежную охрану из вновь присягнувших мне гвардейцев и собрать остальных в нижнем зале. Не желаю, чтобы пострадал хоть один из моих подданных.

— Вот это главные слова, — тяжело произнес Регорс, — но я не смогу командовать войсками, зная свою вину.

— Сможешь, — с нажимом заявил герцог, — больше они никому не подчинятся и не поверят. И если тебе так же, как и мне, дороги твои подчиненные, те люди, которые стояли с нами плечом к плечу на стенах крепости Же-Дрейз, ты забудешь и про свои ошибки, и про мои. Если судить по справедливости, это я больше всего виновен в происшедшем — верил только Меркелосу, а не проверенным друзьям, потакал глупым капризам Бретты, Ральены, Лархоя и матушки. Тогда как нужно было раз и навсегда решительно разрубить этот узел.

— Тогда можно один вопрос… — помолчав, решился генерал, и Крисдано понимал, что это и есть ответ на его предложение и означает он согласие. — Почему Меркелос сидит тут?

— Зарабатывает прощение, — усмехнулся герцог, — но он теперь только секретарь. И еще он поклялся мне на крови, и все прежние клятвы, данные им Юверсано, теперь сняты.

— Вот как, — в голосе Тел вора Регорса прозвучало облегчение, — тогда и я могу дать любую клятву. И тоже готов на все, чтобы заслужить прощение.

— Ты и так сделал многое — сберег дворец и город, не допустил к власти Юверсано.

— Но зато мне не хватило сил защитить наши границы, — горько признался Регорс, надевая свой пояс, — войска Юверсано второй день шагают по нашим землям.

— Выкинем! — помрачнев, рыкнул Хатгерн. — Как только поговорю с гвардейцами, направим туда первые отряды. Но сначала срочно передай жителям тех мест мой приказ: пусть уходят, не держатся за вещи. Я все убытки возмещу, жизни людей дороже. И еще скажи — никто из знатных господ не пробовал устроить каких-нибудь нападений на дворец?

— Пытались, — угрюмо признался генерал, — но я не позволил им устроить дебош и кровопролитие. Пятеро сидят в камерах, троим выдали предписание отправиться в загородные имения, остальных строго предупредили, пригрозили забрать титулы и дома.

— Ее милость требовала всех казнить, — отстраненно сообщил Зрадр, — то, что они живы, полностью заслуга генерала.

— Генералиссимуса, — поправил Хатгерн, — спасение всех мне преданных друзей — дорогой подарок.

— Не все желали вашего возвращения, — честно предупредил Регорс, — трое из тех, кто живет в своих домах под наблюдением, призывали объединить два герцогства.

— Вернее, положить наше им под ноги, — едко заметил Меркелос, — у Юверсано волчий аппетит.

— Отобьем мы ему аппетит, — зловеще пообещал герцог и кивнул Регорсу. — Иди, нужно спешить.

— Мы пойдем с ним, — кивком позвав Ганти, поднялся с места дракон и кивнул гвардейцам, — и вы тоже.

— Это мои друзья, я им всецело доверяю, — твердо сказал генералу Харн. А когда за ушедшими закрылась дверь и они остались втроем, приказал: — Меркелос, пиши указ, я вернулся с охоты или не знаю откуда, сам придумай. Там должна быть благодарность Регорсу и пункт о снятии тебя с должности советника. Может, ты и осознал свои ошибки, но народ в это не поверит. Даже мне самому верится с трудом, уж извини.

— Я понимаю и не обижаюсь, — тихо буркнул секретарь и взял перо и бумагу, — для меня сейчас ничто не важно, кроме здоровья Милицы.

— Ительс, меня волнует вопрос о фейле. Ему не вредно долго находиться в герцогствах? И не хочет ли он полетать? Можешь устраиваться в моих покоях, как только я освобожу из темниц своих друзей и отправлю войска навстречу захватчикам, сразу выделю тебе карету и отряд сопровождения. Далеко живут твои друзья?

— Родные, — пояснил лекарь. — Отсюда три дня пути.

— Нужно было попросить дракона, — не отрываясь от работы, намекнул секретарь.

— Дракона просить не нужно, — тихо, но непреклонно отказался Ительс, — он и сам делает все, что в его силах. И если не предложил помочь, значит, не может. Он ведь должен хоть раз побывать в том месте, куда открывает портал, это очень мощная и точная магия и ошибок не терпит. Или получить эти сведения от кого-то другого, заглянув в его сознание, но там, насколько я знаю, есть несколько непреложных условий.

— А как же тогда он нашел мои покои? — задумался герцог.

— Спроси его напрямик, — так же тихо посоветовал Ительс, — драконы не против откровенных вопросов, зато их очень обижают всякие домыслы и подозрения. Это очень гордая, прямодушная и честная раса, а из-за постоянного надзора гольдов им пришлось хитрить и изворачиваться, и вот этого они коротышкам не простят никогда.

— Харн, после ужина я уйду, — глухо сказал Зрадр, когда они закончили разбираться с узниками герцогских темниц, попавшими туда в последнее время, — но немного позднее придет Грард. Проследи, чтобы в гардеробной никого не было.

— Хорошо, — согласился герцог, оглянувшись на угасающий за окном закат, — я вообще приказал сюда никого не пускать. Ни слуг, ни родственников.

— Ты не будешь переодеваться? — неназойливо осведомился Ганти, и герцог молча покачал головой.

Не стоит предстоящий ему разговор таких усилий. Хатгерну даже самому себе не хотелось признаваться, как тяжела для него лишь мысль о совместном ужине с матушкой и Лархоем, но отступать было некуда. Ее милость уже потребовала, чтобы ее привели к сыну, заявив, что не поверит никому, пока не увидит герцога своими глазами. И теперь Харн даже не сомневался, как тщательно матушка собирается проверять его подлинность.

— Кстати, Зрадр, — подняв взгляд на развалившегося в кресле дракона, — вежливо осведомился герцог, — мне немного рассказали про порталы, но я все равно не понял, как ты так точно сумел привести меня в мои покои.

— Не я, а Грард, но это одно и то же, — вздохнул дракон и, открыв глаза с сузившимися в поперечные щелочки зрачками, уставился на Хатгерна. — И пока Меркелоса тут нет, хочу попросить прощения.

— За что? — еще невозмутимо усмехался Хатгерн, а сердце вдруг больно сдавила ледяная лапа предчувствия.

— За ошибку, — сердито зашипел дракон и одним махом вылил в горло оставшееся в кубке вино, которое он лениво потягивал перед этим, — но не думай, будто я сделал это из каких-то личных побуждений. Это было задание — привязать к себе твою напарницу связью крови.

— Зачем? — сухо обронил герцог, в свою очередь сузив глаза.

— Чтобы потом суметь найти ее в любом мире. — Дракон тяжело вздохнул, со скрипом провел когтем по подлокотнику и тут же зарастил царапину. — Мы договаривались с феями через домовых и потому попасть в тот мир, куда Айола сумела проложить путь, никак не могли. Как не могли провести ни один ритуал объединения. Такой запрет наложили феи, когда создавали домовых, — служить только людям. Домовые ведь созданы после того, как прибрежные герцогства закрыли от остальных рас. Однако выжить тут маленькие помощники не смогли. Вернее, жили, но лишь до того времени, пока феи не попались в ловушку. А когда мы построили Сиандолл, все домовые потихоньку перебрались туда через грани миров.

— И в чем ты ошибся? — не желал забывать про главное Харн.

— Мне нужно было потихоньку сделать Таэльмине один из тех знаков, которые прекрасно понимают тени, но я очень не хотел, чтобы его заметили через следящие камни гольдские шпионы, и решил просто сыграть в обольстителя, — убито признался Зрадр.

— И как, сыграл?

— Она воткнула в меня иглу с парализующим зельем. Пришлось менять план и царапнуть ее в ответ. Потом я смешал кровь и застыл, изображая статую, хотя на нас не действует ни одно подобное зелье.

— Как поступила Таэльмина? — стараясь не скрипеть зубами, осведомился Харн.

— Сбежала. В тот миг я точно знал, что бежать ей некуда, и не волновался. Думал, посидит немного в гостиной, успокоится и все поймет. Но у нее была с собой шкатулка с Туком, который имел на такой случай особые указания. В общем, она исчезла.

— А потом? От чего лечил ее эльф?

— Она споткнулась, вбежав в спрятанный между гранями миров мешок домовых, — виновато выдохнул дракон, — и ушиблась. Но там была фея, и она убрала боль, но не стала трогать царапину, чтобы не насторожить гольдов.

— Значит, вы все меня обманули.

— Мин не хотела, чтобы ты огорчился, — твердо объявил Ганти. — Сама она в тот момент уже все поняла. Оставались некоторые детали, но в главном для нее сомнений не было. Видимо, и выбор она сделала тогда же. Хотя Мин появилась в зале испытаний всего через полчаса после похищения, на самом деле ее не было намного дольше. В междумирье, как мне объяснили, время идет по-другому.

Вот как… Значит, Таэль уже знала в тот момент, когда он так решительно уходил от нее по лестнице, что им предстоит расставанье, и ждала… Может, хотела проститься, а может, намекнуть? А он, болван деревянный, упрямо топал вниз, хотя душа упорно рвалась к ней.

— Харн, ну зачем ты так, — не выдержал лекарь, — тебе же дали браслет? Значит, сможешь сходить, как только решишь свои проблемы.

— И схожу, — с угрозой пообещал неизвестно кому герцог, решительно поднимаясь с кресла. — А сейчас идем ужинать. Ительс, возьми, пожалуйста, с собой фейла.

— Я сам могу подсказывать, — осторожно предложил дракон, — мы чувствуем ложь ничуть не хуже фейлов.


Скачать книгу "Западня" - Вера Чиркова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Западня
Внимание