Загадка замка Эппл-Гроув

Александра
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Добропорядочная молодая леди должна вовремя выйти замуж — это закон. Но что делать, если у всех нормальных девушек в приданом значатся титулы, деньги, драгоценности, в крайнем случае — сервизы и пуховые перины, и только я могу предложить будущему мужу в качестве сомнительного приза легендарный мрачный замок, в котором по ночам происходят всякие странные и пугающие вещи. Не спасает даже графский титул, идущий с нами в комплекте. С нами — это с замком и со мной.И тем непонятнее становится внезапный наплыв женихов, каждый из которых явно преследует свою цель. Знать бы ещё — какую.

Книга добавлена:
18-04-2023, 12:45
0
968
83
Загадка замка Эппл-Гроув

Читать книгу "Загадка замка Эппл-Гроув"



- Наш Бэйл тоже не в ромашках себя нашёл, знаешь ли, - я даже слегка обиделась за некроманта, но развить свою мысль не успела.

Внезапно я почувствовала, как меня непреодолимо тянет в сторону арены, так, словно на меня накинули мягкий аркан и на нём куда-то волокут. Ужасно странное ощущение, нельзя сказать, что неприятное, но сам факт…

Я взвизгнула и попыталась вцепиться в Нэля, который лихорадочно что-то бормотал себе под нос. Но воздушная волна спеленала меня по рукам и ногам, и я вдруг обнаружила, что стою перед демоном, а напротив, неверяще глядя на меня, стоит ошеломлённый Бэйл.

- Ну что, поговорим теперь? - Алистэр отбросил квипеш и с тихим шелестом выхватил из ножен длинный острый кинжал.

- Я всегда говорил, что ты слабак, - словно очнувшись, с нескрываемым презрением в голосе почти прошипел Бэйл, - ты не умеешь сражаться честно, да и никогда не умел. И после этого ты будешь спрашивать, почему я не захотел отдать корону Освэша вашей семейке?!

Я понимала, что Бэйл однозначно заговаривает Алистэру зубы, чтобы выгадать время, но от этого ощущение острого кинжала возле самого горла как-то приятнее не становилось. Он прижимался к шее и ощутимо царапал кожу: было понятно, что стоит демону нажать чуть сильнее, и меня не спасёт уже ничто, разве что таинственная Песня Жизни альвов. Но проверять совершенно не хотелось, и потом: а вдруг Нэль уже исчерпал отведённые ему три возможности? Тогда так и останусь тут на арене на радость почтеннейшей публике в ожидании восемнадцатой компании.

- Не тебе меня осуждать! - как ни странно, повёлся на речь Бэйла демон, но, видимо, уж очень накипело за пятьдесят-то лет.

- Почему? - Бэйл не собирался отбрасывать квипеш, но и не применял его, наверное, боясь зацепить меня. - Я законный наследник, а ты из побочной ветви, в тебе мало истинно королевской крови.

- Зато в тебе её слишком много, - рассвирепел Алистэр, его рука дёрнулась, и я почувствовала, как по шее вниз побежали горячие капли, а Нэль ахнул и что-то негромко сказал мрачному, как туча, Альберту.

- Во мне, а не в ней, - насмешливо прокомментировал Бэйл, и его глаза полыхнули мёртвой зеленью, - отпусти девочку, Алистэр, и сражайся как мужчина.

- Нет, - рявкнул демон и ещё крепче прижал меня к себе когтистой лапой, - сейчас ты положишь оружие и признаешь своё поражение, Аш-Рибэйл. А потом ты отдашь мне ключ.

- Нет, - слово упало, как тяжёлый камень, а Бэйл застыл, - ты никогда не получишь ключа.

- Тогда попрощайся со своей маленькой подружкой, - острые когти ощутимо царапнули мне бок даже через одежду, и я вскрикнула, - смотри, ей уже больно, а ведь я ещё даже не начинал…

Я посмотрела в сторону и увидела, что противный старик совершенно не собирался вмешиваться, наоборот, его глаза сверкали предвкушением страшного зрелища. Мерзкий старикашка!

- Это нарушение правил! - не выдержав, громко сказал Альберт и сделал шаг вперёд. - Поединок не может быть засчитан, так как один из участников преступил все законы.

- Не лезь, северянин! - хрипло рыкнул Алистэр, даже не повернувшись в сторону Берта. - Это не твоя битва.

- Но это и не битва Кэтрин, - настаивал Берт, - не достойно воина прикрываться хрупкой девушкой!

- А мне плевать! - откликнулся демон, чуть сильнее вонзив когти мне в бок, и я с трудом удержалась от крика: было очень больно, но я прекрасно понимала, что своими слезами могу спровоцировать друзей на необдуманные поступки.

- А мне нет, - вдруг раздалось над ареной, и прямо из воздуха соткалась лестница, по которой, мрачно глядя на Алистэра, спустился высокий мужчина с гривой чёрных волос, чем-то неуловимо напоминающий ворона.

- Я никогда не вмешивался без нужды в судьбу твоей семьи, Алистэр, но сегодня ты огорчил меня, - сурово произнёс незнакомец, который, если я правильно понимала ситуацию, был очередным каким-то богом. Что ж их так много-то? Как в них не запутаться? Если так дальше пойдёт, то скоро божеству я буду удивляться гораздо меньше, чем, например, посыльному из деревенской лавки.

Видимо, я снова подумала очень громко, так как незнакомец весело стрельнул в мою сторону глазами и подмигнул. Воздушные путы сразу спали, и меня мягкой волной оторвало от явно недовольного, но не решающегося спорить демона. Новый участник нашего локального сумасшедшего дома легко, явно слегка рисуясь, спрыгнул с воздушной лестницы на арену и подошёл к Бэйлу.

- Я вынужден принести тебе извинения, принц Аш-Рибэйл, - без особого удовольствия, но и без ненависти произнёс он, - мне жаль, что поединок превратился в отвратительное сведение счётов, да ещё и с использованием девушки. Примите и вы мои извинения, леди, - повернулся он в мою сторону.

- Я принимаю твои извинения, Вирджил, - склонил голову Бэйл с поистине королевским достоинством, и я почему-то только сейчас подумала о том, что за маской обычного человека, пусть и некроманта, прячется самый настоящий принц демонов, - я надеялся на честный бой.

- Благодарю тебя, - кивнул в ответ бог, а потом внимательно и неожиданно тепло посмотрел на меня, - вы храбрая маленькая принцесса, леди Кэтрин. Даже в обморок не упали!

- Спасибо, что спасли мне жизнь, - я улыбнулась похожему на встрёпанную птицу Вирджилу, - если честно, мне было очень страшно…

- Вы справились, - он подмигнул мне и повернулся к по-прежнему стоявшему посреди арены Алистэру, - а ты — нет. Ты разочаровал меня, потомок древнего рода, и я заменю тебя. Ты больше не будешь моим избранным.

Алистэр побледнел и вскинул голову, даже не подумав ни извиниться, ни объяснить свой поступок. Вирджил взял его за руку, и они тут же исчезли в магической дымке.

Я увидела, как медленно расслабились напряжённые плечи Бэйла, как перевёл дух Альберт, и только тут почувствовала, как бок пронзила резкая боль, которую, находясь в состоянии немыслимого напряжения, я просто не чувствовала. А теперь, когда ситуация слегка разрешилась, во всяком случае, на какое-то время, страх прошёл, зато появилась боль, хищными коготками впившаяся в разодранный демоном бок.

Я пошатнулась, и ко мне тут же подбежал Нэль, взявший меня за руку и обеспокоенно крикнувший Берту:

- Несите её скорее на скамейку, мне нужно много света! Бэйл, тащи свою сумку!

Как подбежавший Берт схватил меня на руки, как отнёс на широкую скамейку в стороне от арены, на такую же, на которой лежал Фаруз, я помнила уже плохо: сознание словно заволокло серой душной пеленой, а небольшие по идее царапины болели так, что хотелось кричать в голос.

- Ну вот видите, всё закончилось хорошо, - сквозь шум в ушах расслышала я беззаботный голос Мортимера, - все живы, все здоровы, да ещё и твой давний враг нейтрализован. Здорово я придумал, правда?

- Послушай меня, Мортимер, - я с трудом узнала в скрежещущем хрипе голос Бэйла, - если с Кейт хоть что-то случится… я тебе не завидую. Я клянусь, что будь ты хоть богом, хоть кем, я тебя убью. Понимаешь? Посмертие продам, но ты заплатишь. Ты слышишь меня, Мортимер?!

- А что случилось-то? - Мортимер наклонился над мной, и я с трудом прошептала:

- Гад ты, Морти, как есть гад…

- Кэтрин, ты что? - всполошился бог и положил мне на лоб удивительно тяжёлую и приятно прохладную ладонь, от которой по телу побежали колючие щекочущие волны.

- Её поцарапал Алистэр, - где-то далеко-далеко говорил Нэль, - но я не могу узнать яд, а он здесь однозначно есть, иначе Кейт не было бы так плохо!

- Сейчас всё сделаем, - это уже Мортимер, и даже я в своём обморочном состоянии понимала, что уверенности в его голосе как-то маловато, - как же это ты так неаккуратно, Кэтрин. Осторожнее надо с демонами — это тебе не игрушка.

- Я больше не буду, - прошептала я и хотела засмеяться, но не получилось, и я провалилась в серую липкую мглу.

Она обволакивала, обнимала мягкими серыми лапами, убаюкивала, обещая, что всё будет хорошо, нужно только расслабиться и отдаться пушистым волнам, которые, укачивая и лаская, унесут меня в светлую даль, где не будет ни проблем, ни сложностей, и, главное, там не будет этой навязчивой боли.

И вдруг всё закончилось: покачивание прекратилось, невнятное бормотание исчезло, и я медленно открыла глаза, чтобы тут же их закрыть.

Полежав немного и осознав, что вокруг по-прежнему тишина, я снова попыталась понять, что, собственно, происходит. Открыв снова глаза и приподнявшись на локте, я огляделась: куда-то исчезла арена, Мортимер, друзья — вокруг всё было совершенно незнакомым.

Огромная комната, обставленная в восточном стиле, поражала воображение какой-то невероятной, запредельной роскошью, которая словно призывала всех восхититься и пасть ниц перед всем этим нереальным великолепием.

Я осторожно встала и, подойдя к высокому зеркалу в изысканной золочёной — или даже золотой — раме, приподняла тончайшую сорочку из белоснежного шёлка. Никаких ран не было видно, лишь на боку едва можно было рассмотреть несколько тонких шрамов, явно давным-давно заживших.

Не успела я обойти комнату и хотя бы бегло осмотреться, как бесшумно открылась дверь, и в комнату скользнула девушка, склонившаяся при виде меня в глубоком поклоне.

- Ваше величество, - прошептала она, - не извольте гневаться, но его величество уже пять минут ожидает вас в малой столовой.

- Неужели? - я не узнала свой голос, таким холодным и безжизненным он был. - Поди и скажи, что я буду через пять минут.

- Слушаюсь, - ещё ниже склонилась девушка и тенью выскользнула из комнаты.

Я оглядела себя в зеркале и заметила, что выгляжу как-то не так: нет, всё, казалось бы, осталось прежним, но откуда-то взялись, пусть даже едва заметные, горькие морщинки в углах рта, надменное выражение глаз… Я смотрела в зеркало и не узнавала себя в этой холодной и высокомерной красавице.

Я тронула колокольчик, и в комнате, как по волшебству, возникли три молчаливые женщины, которые помогли мне облачиться в платье, стоимость которого я даже приблизительно не взялась бы определить. Но я-в-зеркале совершенно не удивлялась и смотрела на роскошный наряд и баснословно дорогие украшения с полным безразличием.

Одевшись, я встала и уверенно прошла через застеклённую галерею в другое крыло замка. Насколько я успела рассмотреть, белоснежный дворец, украшенный синими и алыми мозаичными узорами и яркими цветными витражами, был накрыт каким-то прозрачным куполом. Где-то я такое уже видела… когда-то очень давно, кажется, в какой-то прошлой жизни… Как же назывался тот мир? Вспомнила: он назывался Шарист… Но что я там делала? И с кем я там была? Не помню… Надо же… как странно… В последнее время я стала замечать за собой необъяснимые провалы в памяти: неужели это признаки старости? Но мне далеко ещё до преклонных лет, это я знала абсолютно точно. Например, мой супруг намного старше меня, но ещё более чем бодр и обладает ясным умом и цепкой памятью. Супруг… Я попыталась вызвать в памяти соответствующий образ, но почему-то перед мысленным взором возникало исключительно клубящееся туманное нечто.

За этими размышлениями я дошла до зала, который скромно назывался малой столовой, хотя в нём без труда разместилось бы человек триста. Услужливый лакей распахнул передо мной створки и торжественно провозгласил:


Скачать книгу "Загадка замка Эппл-Гроув" - Александра Шервинская бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Загадка замка Эппл-Гроув
Внимание