Назад в прошлое или возвращение домой

Лика Пейрак
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: —Получить загадочное письмо и узнать, что у тебя есть семья.—Отправиться на поиски в чужую страну и попасть в прошлое.—Обрести друзей, найти и потерять любовь.Я думала это конец… но оказалось это только начало!Какие еще испытания уготованы мне судьбой?Путешествие из Шотландии в Лондон оставило на мне тяжелый отпечаток.Смогу ли я найти свою семью?Вновь обрести любовь и то место, которое я смогу однажды назвать своим домом?В тексте есть: перемещение в прошлое, попаданка в другое время, приключение и преодоление препятствий.

Книга добавлена:
2-12-2022, 12:26
0
506
54
Назад в прошлое или возвращение домой

Читать книгу "Назад в прошлое или возвращение домой"



‒ Потерпите мадам, всего несколько месяцев. А Элен я написал письмо, как вы и велели, они думают, что у старика все хорошо. Скоро зима и они приедут, скорее всего, только в следующем году.

‒ Ха, некуда им будет больше приезжать. Это все мое и принадлежит мне по праву.

‒ Я нисколько в этом не сомневаюсь, мадам, ‒ поклонился Эрол. ‒ Я всегда к вашим услугам.

***

В назначенное время, я ждала у кабинета, из-за угла выглянул Харди и помахал, показав, что он на месте.

«Так, все хорошо, успокойся, ‒ твердила я себе, ‒ у меня все получится».

Появился Эрол, довольный такой, зараза. Он открыл кабинет и пропустил меня внутрь.

‒ Проходи.

Сам он прошелся и притушил огонь в лампах, после, присел в кресло. Я стояла, как вкопанная, не зная, с чего начать.

‒ Ну, что же ты стоишь? ‒ спросил он.

‒ А что мне нужно делать? ‒ ответила я.

‒ Показывай свою благодарность, для начала можешь раздеться.

‒ Видите ли, сэр, я давно не была с мужчиной и, очень волнуюсь, не могли бы вы налить мне выпить?

‒ Ишь ты, решила попробовать халявного виски? Сама налей, ‒ он кивнул на буфет, ‒ и мне, пожалуй, тоже.

Пока все складывалось, как нельзя лучше. Руки мои дрожали, я аккуратно, из складок платья достала пузырек с жидкостью. Сколько же лить, чтобы наверняка? Недолго думая, вылила половину и залила все виски.

‒ Ну, что ты там копаешься?

‒ Я уже все.

Взяла два бокала, и один отдала ему. Он выпил его залпом и, немного поморщился. Я сделала вид, что тоже отхлебнула.

‒ Ну же, чего ты там стоишь? Иди сюда.

Я пыталась завести беседу, но разговор не клеился, его глаза горели и, он с похотью посмотрел на меня.

Потом, он встал и подошел ко мне, зажал меня между столом, взял за подбородок и впился в мои губы. Еще никогда я не чувствовала себя так омерзительно, меня снова начало подташнивать, благо, это не продлилось больше нескольких секунд, я уже готова была закричать. Но, тут раздалось сильное урчание. Ну, наконец-то! Очень кстати, надо же, как быстро подействовало! На его лице отразилось удивление.

‒ Будь здесь, я сейчас приду, ‒ сказал он. ‒ Можешь налить себе еще.

‒ Хорошо, ‒ промолвила я, скрывая улыбку.

Из кабинета он вылетел пулей. Затем, в дверном проеме появилась голова Харди.

‒ Стой на стрёме! ‒ крикнула я ему.

— Где мне стоять? ‒ не понял он.

‒ Стой и смотри, чтобы этот не вернулся, а я попробую найти тайник.

Мешала темнота, было мало времени. Мое сердце стучало, это не вылазка ночью на кухню, это ‒ воровство, хоть и во благо. Если меня поймают, мне несдобровать. Я проверила замки на ящиках: не подходит. Я рыскала по кабинету. Где же этот чертов тайник? Картина! Точно! Я начала заглядывать и, наконец, под одной из них я нашла сейф. «Быстрее, быстрее…» ‒ постоянно звучало у меня в голове. Там были: мешочки с золотом, пару слитков, небольшая шкатулка, наверное, с украшениями и несколько бумаг. Читать их не было времени и, поэтому, я решила взять их с собой. Я засунула их в платье. Пока доставала, задела шкатулку и, она рассыпалась. Там, действительно, оказались украшения. Я начала собирать все на место и, тут мне в руку попалась сережка с изумрудом, в форме розы. Это была моя сережка! Точнее, моей матери, вторая была у меня. Минуту я просто стояла и смотрела на нее. Из ступора меня вывел голос Харди.

‒ Ну, что ты там нашла? Мне кажется, я слышу шаги. Поторопись, девочка!

Захлопнув сейф, я поместила картину на место. И, буквально через пару секунд, в комнату вошёл Эрол, он держался за живот.

‒ У вас что-то случилось? ‒ поинтересовалась я. ‒ Вы выглядите бледным?

‒ Иди отсюда, придешь завтра поняла?!

Да, сэр, ‒ я пулей вылетела из кабинета.

Все прошло удачно, я ликовала. Так, сколько времени? Робин меня, наверное, уже заждался. Но сначала, мне нужно найти Харди. Я отправилась к заднему входу, он ждал меня там.

‒ Ну как? Удалось что-нибудь раздобыть?

‒ Да, несколько документов, но, я пока не знаю, что в них.

‒ Ты молодец, ты справилась, ‒ обнял меня дворецкий, расчувствовавшись.

‒ И что нам теперь с этим делать? ‒ спросила я.

‒ Ты должна отвести их Элен, в Шотландию.

‒ В Шотландию? Но, я не могу.

‒ Ты ‒ наша единственная надежда.

‒ Вот, ‒ он сунул мне в руку мешочек с монетами, ‒ тут немного, но сколько есть.

‒ Нет, я не возьму.

‒ Бери, они пригодятся в дороге.

‒ Харди, понимаешь, я приехала из Шотландии, чтобы найти свою семью. «Вот», — я на ладони протянула ему сережку. Он посмотрел на меня, не понимая ничего.

‒ Эту, я нашла в сейфе у хозяина, а вот вторая, ‒ вытащив цепочку, я показала, ‒ вот это ‒ моя, она принадлежала моей матери. Она родила меня в этом доме, двадцать восемь лет назад. Мне нужно найти ее, я не могу уехать.

‒ От того, получит ли Элен документы, зависит жизнь моего хозяина, я прошу тебя, расскажи им все. И пусть они поскорее приезжают.

‒ Хорошо, я это сделаю, ‒ ответила ему, я знала с самого начала, что не смогу отказать.

‒ Напиши мне адрес, полное имя Элен и где мне ее искать.

‒ Элен Макдауэл.

‒ Макдауэл?

‒ Да.

‒ А случайно, Кевин и Брюс не ее дети?

‒ Да, все верно, ты знаешь их?

‒ Кажется, да. Адрес мне не нужен. Единственное, ответь мне на вопрос: ты что-нибудь слышал о рождении ребёнка, здесь работала девушка, ее звали Эльза.

‒ К сожалению, я не могу тебе помочь, я пришёл намного позже. Но, Полин может знать.

‒ Полин? Как мне ее найти?

‒ Это мать Хильды горничной, которая тебя обучала.

‒ Спасибо тебе Харди, я поняла. Надеюсь, еще когда-нибудь увидимся, если что-то вдруг случится, ты можешь найти меня в доках. Спроси в таверне под названием «Подкова». Я снимаю комнату через три дома.

‒ Тебе спасибо, дай бог свидимся, прошу, поторопись.

Я обняла старика, а после, выбежала во двор.

‒ Ну, наконец-то, ‒ выдохнул Робин. ‒ Я уже стал волноваться.

‒ И не зря.

‒ Что случилось?

‒ Кажется, мне нужно вернуться в Шотландию…


Скачать книгу "Назад в прошлое или возвращение домой" - Лика Пейрак бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Назад в прошлое или возвращение домой
Внимание