Назад в прошлое или возвращение домой

Лика Пейрак
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: —Получить загадочное письмо и узнать, что у тебя есть семья.—Отправиться на поиски в чужую страну и попасть в прошлое.—Обрести друзей, найти и потерять любовь.Я думала это конец… но оказалось это только начало!Какие еще испытания уготованы мне судьбой?Путешествие из Шотландии в Лондон оставило на мне тяжелый отпечаток.Смогу ли я найти свою семью?Вновь обрести любовь и то место, которое я смогу однажды назвать своим домом?В тексте есть: перемещение в прошлое, попаданка в другое время, приключение и преодоление препятствий.

Книга добавлена:
2-12-2022, 12:26
0
506
54
Назад в прошлое или возвращение домой

Читать книгу "Назад в прошлое или возвращение домой"



Глава 35. Отчаянный шаг

Еще одна неделя пролетела незаметно. Скоро Робин уйдет в плавание и, я останусь одна, а я так ничего и не узнала.

Из раздумий меня вырвал окрик:

‒ Эй ты, смотри куда идешь!

Это был Эрол.

‒ Простите, сэр, задумалась.

‒ Задумалась она, женщине не пристало думать, поняла меня?

‒ Да, сэр.

Я собиралась пройти мимо него, но он схватил меня за руку.

‒ Как тебе работа горничной?

‒ Спасибо, меня все устраивает.

‒ Еще бы тебя не устраивало, это я распорядился, чтобы тебя с посудомойки перевели в горничные, для этого, даже пришлось уволить предыдущую.

‒ Я вам чрезмерно благодарна.

‒ Посмотрим на твою благодарность, сегодня вечером к девяти, жду тебя в кабинете.

‒ Зачем, сэр? ‒ не поняла я.

‒ Ты же говоришь, что благодарна мне, вот и посмотрим, насколько она велика, поможешь мне расслабиться, а если мне не понравится, вылетишь отсюда, как пробка.

И тут, до меня, наконец-то, дошло: он меня домогался! И как я раньше до этого не додумалась?

Мысли завертелись у меня в голове, первым моим желанием было врезать мерзавцу между ног. Но, я понимала, что этого делать нельзя, даже если очень сильно хочется: во-первых, он сильнее меня, а во-вторых, меня выгонят из дома. А я, еще, не все узнала. А так, у меня хотя бы, остается еще один день.

‒ Я не слышу твой ответ девица!

‒ Да, я слышала вас, я приду, ‒ выдавила я из себя улыбку.

А про себя подумала: «ага, сейчас, жди больше. Интересно, есть в этом времени слабительное, оно бы тебе помогло расслабиться!».

После, Эрол удалился, а я в своих мыслях побрела дальше по коридору. Так это понятно, что я не собираюсь идти к нему на встречу, но, если я не приду, меня все равно выгонят, так что, у меня всего день для того, чтобы что-то узнать. Этого очень мало, я и за три недели не смогла толком понять, что же здесь происходит.

Вся эта ситуация выбивала меня из колеи, я шла вперед, переживая о том, что же мне делать и, не заметила что-то на ковре, споткнулась и пролетела вперед, упав перед дверью.

Ну, хоть не на каменный пол, как в прошлый раз, ковер смягчил мое падение. «Хоть бы, никто сейчас не вышел», ‒ подумала я. Но, как же быть иначе, мне же везет во всех направлениях! В этот же самый момент дверь отворилась и, из неё выскочил человек, не совсем опрятный, с горящими глазами, у него в руках был чемодан. За ним вышел дворецкий Харди, оставив дверь немного приоткрытой. Меня не сразу заметили: так как цвет моего платья практически сливался с цветом ковра. Они продолжали спор.

‒ Да, кто ты вообще такой, ‒ кричал человек с чемоданом. ‒ Я ‒ известный врач, а ты ‒ прислуга.

‒ Вы его не лечите!

‒ Да, что ты понимаешь в медицине, чтобы мне указывать?! Я сейчас же распоряжусь и ноги твоей не будет больше в этом доме!

И тут, они заметили меня.

‒ Ты кто такая? ‒ поднял брови, тот, кто называл себя врачом.

‒ Простите, сэр, я упала.

‒ Господи, что за прислуга в этом доме, один пытается указывать мне, как лечить, вторая ‒ не держится на ногах.

‒ Простите, сэр, этого больше не повторится.

‒ Что ты слышала?

‒ Я ничего, я сильно ушиблась, еще раз простите, мне стало плохо, я поняла только, что вы врач.

‒ Да, это так и, очень уважаемый между прочим.

«Ага, все понятно, нарцисс хренов!».

‒ Вы очень похожи на врача, простите этого человека: он невежа, а я вижу, что вы очень хороший врач.

Было видно, что похвала ему понравилась.

‒ Я это и без тебя знаю.

‒ Простите, сэр, не могли бы вы мне помочь?

‒ Что тебе, еще надо?

‒ Меня сильно мучает запор.

‒ Что тебя мучает? ‒ не понял он.

‒ Ну, я очень сильно хочу в туалет, понимаете меня? Но, не могу этого сделать уже неделю, мне нужно очень сильное средство.

‒ Мои услуги стоят недешево, у тебя есть чем заплатить?

Я достала их кармана один пенс и протянула ему.

‒ Вот. Это все, что у меня есть.

Он посмотрел на меня, как на грязь.

‒ Ладно, давай сюда.

Покопался у себя в сундучке и достал небольшую склянку.

‒ Вот, принимай по несколько капель в день. Но не больше, поняла меня.

А после, еще раз, пригрозив дворецкому, удалился прочь.

‒ Что ты творишь? ‒ обратился тот ко мне. ‒ Свои проблемы, да еще такие! Господи! Женщины не говорят о таком вслух.

‒ Вообще-то, это не для меня.

‒ А для кого же тогда?

‒ Для одного очень неприятного человека, который хочет расслабиться и, я ему это устрою.

«Осталось только придумать, как», ‒ промелькнула мысль.

‒ И потом, я хотела его отвлечь, чтобы уберечь вас.

‒ Вряд ли мне уже что-то поможет.

‒ Почему вы так говорите?

‒ Мой хозяин болен.

‒ Да, я слышала. Но, он поправится.

‒ Нет, этот докторишка в сговоре с мадам, они травят его.

‒ Но, зачем?

‒ Как зачем, чтобы завладеть этим домом и сбережениями хозяина.

‒ Но…

‒ Никаких «но», не суй свой нос в чужие дела, я тебе итак уже сказал достаточно. Иди куда шла, а лучше, совсем уходи из этого дома, подобру-поздорову.

***

«Да, так я и сделала, ага бегу, волосы назад».

Как только он ушел, я заглянула в дверь, из которой они вышли. А что мне, собственно, терять, я все равно здесь ненадолго. Отчаянное время требует отчаянных мер.

Заходя в комнату, мне в нос ударил резкий запах опиума. Я, конечно, не знала, как он пахнет, но могла предположить, что скорее всего, это был он. В комнате было темно и душно. На постели лежал человек, он спал. Меня, почему-то, потянуло к нему, но, прежде, я открыла окно, чтобы пустить в комнату хоть немного свежего воздуха. Мужчина был стар и слаб, его лицо было бледным, а волосы покрыты сединой. Он не вызывал у меня отвращения, мне было его жаль. Он похож на дедушку, которого у меня никогда не было.

‒ Так вот, ты какой, Аран Блеквуд, ‒ прошептала я. Подошла к нему ближе и присела на край кровати.

В этот момент старик открыл глаза, на секунду, я даже растерялась, не знала, что мне делать.

Его лицо просветлело, он посмотрел на меня и улыбнулся.

‒ Элен, ‒ сказал он и протянул мне руку.

‒ Нет, вы ошиблись, ‒ сказала я, но руку, все же, взяла в свою.

‒ Элен, милая, ты пришла?

Он меня с кем-то перепутал и, я больше не стала его переубеждать.

Пусть пообщается с тем, кого видит перед собой, видимо, что эта Элен ему очень дорога.

‒ Милая, я умираю.

‒ Не говори так, ‒ сказала я, ‒ ты обязательно поправишься.

‒ Это все Агния ‒ он говорил тихо и, мне пришлось присесть и наклониться к нему ближе.

Я налила воды из графина и дала ему попить.

После, он продолжил.

‒ Завещание. Оно в сейфе, ты должна его забрать.

‒ Какое завещание?

‒ Все мои владения переходят тебе, вместе с титулом, а не этой старой ведьме. Господи! Прости мою душу грешную! И за что только ты послал мне такую дочь?

Завещание? Дочь? Я пока ничего не понимала.

‒ Вот, возьми, ‒ он протянул руку и снял у себя с шеи ключ, ‒ забери его.

Он закашлялся.

Дверь отворилась и вошёл Харди с подносом.

‒ Что ты здесь делаешь? ‒ схватил он меня за руку и оттащил от хозяина.

‒ Послушайте, я могу вам помочь.

‒ Нам уже, вряд ли, что-то поможет.

‒ Ну, я хотя бы, попробую. Кто такая Элен?

‒ Почему ты спрашиваешь?

‒ Так он меня назвал.

Харди посмотрел на меня.

‒ Да, ты действительно на нее очень похожа.

‒ Так, кто она?

‒ Его внучка, но, не будем об этом сейчас. Сейчас, тебе нужно уйти, встретимся через два часа на заднем дворе.

***

Я ждала его в назначенное время, но он все не приходил, если меня хватятся, то, точно уволят. Хотя, по сути, что мне теперь терять? Через полчаса он все же пришёл.

‒ Ну, наконец-то, ‒ проговорила я.

‒ Что ты делала в комнате у хозяина?

‒ Хотела помочь.

‒ Чем ты можешь помочь?

‒ Пока не знаю.

И правда, мне бы свои проблемы решать, а я все лезу в чужие.

‒ Расскажите мне, что происходит в этом доме?

‒ Зачем тебе это?

‒ Это как-то связано со мной и с моими родителями, быть может, помогая вам, я помогу себе.

‒ Элен, он назвал меня Элен. Кто это?

‒ Как я и говорил, это его внучка.

‒ А Агния, получается, его дочь?

‒ Да.

‒ Он сказал мне забрать завещание. Что все принадлежит мне, то есть Элен, а не этой женщине.

‒ Я так и подозревал, я не лезу к своему хозяину с расспросами, но, за все двадцать лет, что служу у него, тот ни разу не говорил про свою дочь, а вот об Элен, напротив. Все это имущество он оставил ей. Но, тут появляется Агния.

‒ И вы впустили её?

‒ А как я мог не впустить? Сначала она приехала одна, они о чем-то ругались с хозяином в кабинете. А потом, ему стало становиться все хуже и хуже. Она сказала нам, что она его дочь, показала документы, будто бы он сам написал ей первый, что на старости лет хочет помириться с семьей.

‒ А как же Элен, почему она не навещает его?

Она с семьей живет в Шотландии, раньше они приезжали чаще, в скором времени после плавания должен приехать ее сын, но он торопился на свадьбу к брату, поэтому, не заехал, а отправил письмо. Мне кажется, Агния поддела письма. Но, когда они приедут, будет уже поздно.

Но, раз он сказал тебе, что это не так, значит мои подозрения оправдались. И она его травит.

‒ То есть, она в сговоре с доктором?

‒ Мне кажется, что да, но, у меня нет доказательств.

‒ Вот, ‒ я показала ему ключ, ‒ он дал мне это, сказал забрать завещание. Вы не знаете где он может его хранить?

‒ Скорее всего, у себя в кабинете.

‒ Значит нам нужно туда пробраться и, забрать его.

‒ Не получится, ‒ сказал Харди, ‒ ключи от кабинета находятся у Эрола.

‒ Но, как же нам туда попасть… ‒ и тут, я вспомнила. ‒ Я знаю, как это сделать! ‒ воскликнула я.

‒ И как же?

‒ Все просто, он сегодня вечером позвал меня в кабинет.

‒ И ты собираешься…?

‒ Так дедуля, о чем это вы подумали? Я собираюсь заманить его в кабинет, а потом, мне нужно будет, чтобы он ушёл и оставил меня одну.

Я попробую подлить ему слабительное и, тогда он вынужден будет ненадолго отойти.

‒ А если, у тебя не выйдет?

‒ Тогда воспользуемся планом Б.

‒ Это каким же?

‒ Вы будете дежурить у кабинета и, если он не выйдет сам через двадцать минут или вы услышите мой крик, тогда постучитесь в кабинет и вызовите его. Скажите, к примеру, что произошло что-то срочное.

‒ Эх, девочка! На что ты идешь? И зачем тебе это нужно?

‒ Пока, сама еще не знаю, но знаю, что должна. Ну, ни пуха, ни пера, а вы должны сказать: «к черту».

‒ К черту, лишь бы это помогло.

Итак, мы договорились встретиться у кабинета, он все время должен быть по близости.

***

Эрол постучал в комнату.

‒ Входите, ‒ сказала Камилла. ‒ А, это ты, чего нужно?

‒ Опять этот дворецкий лезет не в свое дело, сегодня обвинил доктора в некомпетентности.

‒ Этот старик все время ворчит.

‒ Нет мадам, мне кажется, он что-то подозревает.

‒ Он всего лишь слуга, уволь его.

‒ Пока нельзя, это вызовет подозрение. Блеквуд, пока еще приходит в сознание.

‒ Скажи доктору, чтобы удвоил дозу и спроси, сколько еще мне ждать?

‒ Я же вам говорил, чтобы не вызывать слухов, вам нужно пожить здесь, хотя бы полгода и, чтобы старик был жив. Так, вы подтвердите всем, что вы помирились. Разве позволил бы он вам, жить в доме так долго, если бы вы были в соре?

‒ Да, ты прав, просто хочется уже поскорее от него избавиться, да и вдруг, нагрянут другие родственнички.


Скачать книгу "Назад в прошлое или возвращение домой" - Лика Пейрак бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Назад в прошлое или возвращение домой
Внимание