Две дамы и галечный пляж

Анна Дашевская
67
6.7
(3 голоса)
2 1

Аннотация: Отпуск – это тёплое море, яркое солнце, свежая рыба и фрукты с ветки… Отпуск – это прекрасно, но ведь и сложно. Даже вопрос о том, где провести это время, и то решить нелегко. А ведь нужно ещё чемодан собрать, до места добраться… И прекрасно, если на этом все проблемы закончатся, останется лишь растянуться на шезлонге и наслаждаться отдыхом. А если проблемы с момента прибытия на прекрасный остров лишь начинаются?

Книга добавлена:
27-05-2023, 13:06
0
772
47
Две дамы и галечный пляж
Содержание

Читать книгу "Две дамы и галечный пляж"



Глава 20, (в которой дамы посещают храм)

Как бы ни было им любопытно, Полина и Леди Камилла не стали тратить утреннее время на прогулку по городку, за месяц с лишним изрядно надоевшему. Они поплавали, позагорали, надели широкополые шляпы, чтобы голову не напекло, и прогулочным шагом отправились в сторону Ахарави. Дорожка прихотливо изгибалась среди олив, иной раз справа или слева возникал куст ежевики, усыпанный иссиня-чёрными, с сизоватым налётом, ягодами.

– Интересно, это чья-то? Нас не побьют, если я съем несколько штучек? – спросила Полина.

– Меня не побьют, – заявил Юра и полез поглубже, к ветке, особо пышно усыпанной ежевичинами.

– Почему? – заинтересовалась леди Полина.

– Я убегу. А ягоды вкусные!

И он набрал целую горсть.

На площади Единства Эллады было пустынно. То есть, вообще ни один житель или гость Ахарави не пересекал её, не выходил из одной из лавочек, не торопился и не брёл размеренно в сторону аптеки.

– А двери храма закрыты, – отметил Юра. – И кошки куда-то разошлись…

– Закрыты, но не заперты, – Полина потянула за начищенную латунную ручку.

Деревянная дверь медленно открылась, тихо скрипнули петли.

Хотя храм был построен совсем недавно, каких-то восемь лет назад, внешне он ничем не отличался от таких же византийских базилик, какие во множестве строились в городах Эллады с давних времён. Два окна справа и слева от двери давали не так уж много света, а простенькие витражи в них затемняли обстановку ещё больше. Солнечный луч, прошедший сквозь красный квадрат стекла, заставлял таинственно мерцать позолоченные детали алтаря, но разглядеть что-то не давал.

– Я открою дверь, чтобы хоть что-то было видно? – предложил Юра.

– Не надо, тут прохладно, а с улицы жары натянет. У меня магический фонарик есть, – и Полина достала из кармана льняного платья кристаллик.

В свете фонарика виден стал нарисованный на полу контур; магический мел уже начал выцветать, и ярко-синий цвет сменился голубым. Все трое невольно сделали шаг назад, чтобы не наступить на силуэт, последнее, что осталось от живого и красивого мужчины, отца Георгия.

– Вот так он и лежал… – пробормотала леди Камилла. – Лицом вниз. И даже не пытался защищаться?

Дверь снова скрипнула, открылась, впустив внутрь жаркий воздух, и снова закрылась за спиной суб-лейтенанта Стоматули.

– Он повернулся к своему убийце спиной, – сказал Костас.

– То есть, отец Георгий его хорошо знал?

– Знал – наверняка, здесь все со всеми знакомы.

– И, наверное, доверял, – добавила Полина. – Или не мог себе представить, что кто-то решится убить священника в храме. Кстати, его же должны заново освятить?

– Да.

– И когда?

– В воскресенье приедет митрополит Мелетий, и новый священник с ним. Осталось три дня, и боюсь, за это время мне и моим коллегам убийцу не найти, – суб-лейтенант мрачно усмехнулся. – Говоря честно, я пока не знаю ответов на бо́льшую часть вопросов.

– Ну, почему же… – глаза леди Камиллы сверкнули. – Сколько там традиционно вопросов, семь?

– Quis? Quid? Ubi? Quibus auxiliis? Cur? Quomodo? Quando? – ответила Полина, и тут же перевела. – Кто? Что? Где? С чьей помощью? Для чего? Каким образом? Когда?

– Ну вот! Итак, мы знаем, что случилось – был убит священник храма Единого отец Георгий. Знаем, где это случилось – в этом самом храме. Когда и каким образом…

– Утром первого августа, между пятью и шестью часами, – послушно ответил суб-лейтенант. – Удар тупым тяжёлым предметом, предположительно – камнем.

– Ну вот, четыре вопроса из семи уже имеют ответы. Теперь можно обсудить остальные…

Но тут снова открылась входная дверь, и в базилику вошли несколько женщин с самыми прозаическими инструментами: вёдрами, тряпками и прочими щётками. Суб-лейтенант сориентировался первым.

– Здравствуйте, кирия София, кирия Василика, кирия Эвримена! Вы убираться здесь будете?

– Да, Костас, – ответила самая старшая из женщин. – Уже ведь можно?

– Можно, кирия София. Леди Камилла, кирия Полина, пойдёмте, я вас провожу.

На улице жара навалилась на них тяжёлым брюхом. Казалось, в застывшем воздухе разливалось тревожное, томительное ожидание хотя бы ветерка, хоть лёгкого дуновения. Посмотрев на ближние горы, на белёсое небо, суб-лейтенант сказал:

– Шторм будет. Это странно, до сезона штормов ещё не меньше месяца. Мой прадед сказал бы – боги гневаются, и Нерей отвернулся от Керкиры.

– А дед?

Костас рассмеялся.

– А дед служил на фрегате «Агамемнон» магом-погодником, так что он точно знает, когда и куда смотреть.

Возле аптеки они столкнулись с Казанакисом; исполняющий обязанности фармацевта возился с дверью, и вид у него был при этом совершенно сияющий.

Не удержавшись, Полина спросила:

– Вы получили наследство? Выиграли в лотерею? Вам присвоили звание доктора медицины без защиты диссертации?

На каждый из вопросов Казанакис мотал головой. Когда же предположения закончились, он ответил:

– Всего-навсего возвращается Ставрос! И это значит, я могу вернуться к своим делам, в Геневу.

– Вообще-то я попросил бы вас задержаться, – сказал суб-лейтенант неприятным голосом. – До воскресенья никому не разрешено покидать пределы острова.

– Ладно, до воскресенья не покину, – согласился временный аптекарь. – Сдам братцу его ступки, весы, пузырьки и сигнатуры, и остаток отпуска поваляюсь на пляже.

– Очень хорошо. Я провожу дам и вернусь к вам, хотелось бы кое-что узнать. Дополнительно.

– Буду ждать вас с нетерпением! – одарив помрачневшего Костаса очередной улыбкой, Казанакис скрылся за дверью.

На террасе виллы «Магнолия» было всё-таки не так невыносимо жарко, как в городке или на тропинке среди олив, почти не дающих тени. Тем не менее леди Камилла покачала головой и предложила:

– Давайте-ка мы с вами устроимся в гостиной и активируем охлаждающий амулет. Глупо было бы не пользоваться благами цивилизации, когда есть такая возможность.

Кристалл засветился прохладным голубоватым светом, Биддер принесла кувшин лимонада в миске со льдом, и жить стало как-то легче. Во всяком случае, Полине. Юра залпом выпил стакан лимонада, налил себе ещё один и спросил:

– Господин суб-лейтенант, можно спросить?

– Конечно.

– А почему ваш прадед сказал бы именно про Нерея? Морских божеств ведь много…

– Тогда считалось, что наши острова – Ионические, или Эптаниса, Семь островов – особо опекает именно он.

– А сейчас?

Костас пожал плечами.

– А сейчас, по всей вероятности, древние боги занялись другими делами. Может быть, создают иные миры, может, спят где-то в вышних сферах, а может, бродят среди людей, чтобы научиться какому-то новому искусству. Я бы не удивился, если бы узнал, что Гермес стал программистом, а Зевс – электриком, – усмехнулся он. – Так что идущий к нам шторм – это всего лишь результат передвижения воздушных масс.

– И никто-никто уже в древних богов не верит? – Юра настойчиво продолжал спрашивать. – Я читал где-то, что боги, потерявшие паству, постепенно исчезают, теряются. Это правда?

– Да откуда же мне-то знать? – суб-лейтенант, наконец, потерял терпение.

– Дело в том, Костас, – леди Камилла успокаивающе улыбнулась, – что мы нашли не вполне обычный предмет. И пытаемся понять, что это: результат чьих-то суеверий, попытка магического воздействия или просто детская игрушка.

– Показывайте, что за предмет.

– Мы… Ну, вообще-то, строго говоря, находка не наша. Её раскопал Бони, и видел господин Шмидт. Но Шмидт не стал забирать эту… вещицу, только рассказал Полине. Ну, а мы дошли до указанного им места, но заново копать не решились.

Леди Камилла коротко пересказала историю, изложенную секретарём. Суб-лейтенант слушал внимательно, а когда она договорила, только пожал плечами.

– Надо смотреть магический фон в этом месте. Но вообще, по моему мнению, к расследуемому мною преступлению это отношения не имеет, поэтому пусть себе лежит. Я отправлю туда кого-то из рядовых посмотреть, что и как, а вы лучше не ходите. Купаться в этом месте нельзя, дно – скользкие камни, так что…

– Кстати. я хотела спросить, почему дома заброшены? – воспользовалась моментом Полина.

– Да потому и заброшены, что вход в воду скверный из-за камней. А без пляжа никто не хотел арендовать коттеджи и виллы. Всё тривиально.

– Ну, хорошо, отложим в сторону историю с кратисией и вернёмся к несчастному священнику. Удалось ли получить какие-то сведения о нём из епархии или из университета?

– А! – Костас с досадой махнул рукой. – Ничего необычного, стандартная характеристика, каких двенадцать на дюжину. Если что-то и было в его прошлом, то это хорошо закопано. Да и потом – если это самое прошлое добралось до него в нашем забытом богами месте, значит, что-то произошло, что стронуло с места камушек. Какое-то событие, из-за которого никак нельзя было оставить отца Георгия в живых.

– Ну вот! – живо воскликнула леди Камилла. – И мы возвращаемся всё к тому же: если кто-то решился на то, чтобы убить священника в храме, значит, это было очень срочно. Просто невозможно было терпеть ни дня. А что произошло в Ахарави той ночью?

– Не ночью, – вдруг осенило Полину. – Первое августа, праздник явления Единого, и отец Георгий должен был выступать в главной роли. Что, если его убили, чтобы этого не допустить?

– Да ну, ерунда… Никаких высоких гостей к празднику не ожидали, а внутри Ахарави все всё друг про друга знают, нечего прятать, – суб-лейтенант встал. – Спасибо за прохладу, но я должен идти.

– Заходите завтра, после шторма, – живо предложила Полина. – Расскажете, что он принесёт посёлку.

Она пошла провожать суб-лейтенанта, Юра отправился в свою комнату, а леди Камилла отвлеклась: ей в руки упала птица магвестника. Она развернула полученное письмо и вчиталась…

Когда Полина вернулась в гостиную, её подруга сидела в кресле с запиской в руках и тихонько посмеивалась. В ответ на вопросительный взгляд она протянула письмо, пояснив:

– Я попросила мою драгоценную невестку кое-что выяснить об отце Георгии. Вернее, о том человеке, которым был отец Георгий до своего рукоположения.

– Простите, Камилла, но где ваша невестка, а где эллинская столица и её университет? – удивилась Полина.

– Ну, во-первых, среди обязанностей действующей графини Торнфилд, которые я передала дорогой Сесилии, есть и должность председателя комитета поддержки талантливых студентов. При небольшой доле воображения… – тут графиня вдовствующая перебила сама себя и покачала головой. – Нет, я неправа: воображения у Сесилии нету вовсе. Зато удивительное умение пробить любую стену, если она знает, что хочет получить. В данном случае она разумно поручила действия своему секретарю, а он в качестве стенобитного орудия очень хорошо действует. Здесь нужно было лишь найти щёлочку, и сведения полились потоком.

– А во-вторых?

– А во-вторых, когда мой старший сын Артур сообщил, что планирует заключить брак с дочерью графа Суонсбери, я подозревала, что бедной девочке будет трудно. Но не думала, что настолько… – леди Камилла замолчала, бездумно обрывая лепестки с начавшей вянуть кремовой розы. – В первый год Сесилия так старалась меня во всём превзойти, что даже забеременеть не могла. Мне пришлось на званые обеды нанимать повара из ресторана, чтобы иметь возможность пожаловаться на отсутствие хорошей кухарки, мой дворецкий Гривс получал свободный день перед визитом Сесилии, и его обязанности исполнял самый криворукий из лакеев. Я уехала на полгода в Лютецию, хотя терпеть не могу этот город! – глубоко вздохнув, Камилла взяла себя в руки. – Простите, дорогая, вам это всё совсем неинтересно.


Скачать книгу "Две дамы и галечный пляж" - Анна Дашевская бесплатно


67
6.7
Оцени книгу:
2 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Городское фэнтези » Две дамы и галечный пляж
Внимание