"Антология исторического романга-6. Компиляция. Книги 1-12
- Автор: Донна Кросс
- Жанр: Историческая проза / Исторические приключения / Зарубежная современная проза / Компиляции / Сборники, альманахи, антологии
- Дата выхода: 2023
Читать книгу ""Антология исторического романга-6. Компиляция. Книги 1-12"
* * *
Соборная площадь уже опустела. Фульвио, довольный удавшейся воспитательной акцией, вернулся к экипажу, который хорошо был знаком всему городу из-за короны и девиза рода Фарнелло: «Я хочу», изображенных на дверцах.
Мадемуазель Плюш и Зефирина неподвижно сидели на своих местах. Легким движением князь вскочил в карету. Зефирина не повернула головы.
Фульвио высунулся из окошка и крикнул кучеру:
– Сначала во дворец, а потом в Сан-Кашано… мы там заночуем…
Обращаясь к мадемуазель Плюш, Фульвио произнес тоном, не допускающим возражений:
– Вас не затруднит, мадемуазель Плюш, пойти и собрать вещи вашей госпожи?
– Значит, монсеньор принял решение… Отправляемся ли мы в путешествие все вместе? – прошепелявила дуэнья.
– Значит, – повторил Фульвио с улыбкой, – я действительно принял решение, мы все, мадемуазель, отправляемся в Рим. Мы с княгиней поедем вперед… а вы с Пикколо и повозками, нагруженными вещами, последуете за нами.
Глядя на растерянное лицо Артемизы Плюш, Фульвио снисходительно улыбнулся:
– Успокойтесь, мадемуазель, на одном из этапов путешествия мы встретимся…
– А-а… ну да, конечно…
Растерянная Плюш пыталась найти слова, чтобы объяснить. Как сказать князю, что она не предвидела такой стремительной перемены обстоятельств и опасается оставить Зефирину наедине с ним?
– Мадам все еще такая измученная… больная… не способная сама… – шептала Плюш.
Зефирина, казалось, не слышала их разговора. Она смотрела прямо перед собой, погрузившись в свои бесконечные грезы.
Рука князя в бархатной перчатке, много раз мелькавшая перед ее лицом, не вызывала никакой реакции. Прекрасные зеленые глаза глядели не мигая.
Брови Леопарда слегка нахмурились.
Экипаж подъехал к палаццо князя. Пикколо открыл дверцы.
Мысли, терзавшие Плюш, были так заметны на ее унылом лице, что Фульвио улыбнулся:
– Не волнуйтесь за княгиню, мадемуазель Плюш, разве я похож на кровожадного волка?
Плюш не осмелилась сказать Фульвио, на кого он похож.
«Господь милосердный, неужто бедная малютка уступила Гаэтану? Что ж, князь все-таки ее законный муж, и «это» приведет наконец к развязке…» – говорила себе Плюш, неохотно вылезая из кареты.
– Мадам желает чего-нибудь?
Чтобы выиграть время, Плюш обратилась с вопросом к Зефирине. Погруженная в собственные мысли, Зефирина, похоже не слышала вопроса.
– До вечера… или до завтра, мадемуазель Плюш! – бросил Фульвио.
«Завтра… Боже правый…»
При этих мало обнадеживающих словах Плюш с отчаянием посмотрела на черную с золотом карету в окружении слуг, увозившую Леопарда и его молодую жену, окончательно исцелившуюся физически. Однако с головой у нее не все в порядке: похоже, мозг не выдержал того, что ей пришлось пережить.