Джентльмен-дьявол

Эшли Макнамара
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Юная, неопытная Изабелла Миерс жестоко поплатилась за роковое доверие к бесчестному негодяю – опозоренная, она в уединении растила незаконнорожденного сына и превратилась в затворницу, оставив всякие надежды на счастье. Но однажды, когда решительный незнакомец вытащил из воды тонувшего сынишку Изабеллы, ее сердце невольно потянулось к спасителю. Увы, тот, о ком она осмелилась мечтать, – отчаянный лондонский повеса Джордж Аппертон, привык воспринимать женщин как развлечение. Что же дальше? Неужели Изабеллу постигнет новый удар? Или, быть может, Джордж наконец поймет, что встретил свою единственную настоящую любовь?..

Книга добавлена:
17-01-2023, 09:37
0
219
59
Джентльмен-дьявол

Читать книгу "Джентльмен-дьявол"



– Одежда высохнет быстрее, если ты ее снимешь.

Изабелла потянулась за кремнем, но он снова выскользнул у нее из рук. Господи, да что с ней такое? «Ты снова наедине с мужчиной, и на этот раз он раздевается у тебя за спиной».

И это не просто какой-то мужчина, а тот, который ей нравится, пожалуй, даже слишком сильно. Которого она хочет видеть раздетым, коснуться и даже попробовать на вкус. Но которого получить не может.

Риск не так уж велик – возникла в голове предательская мысль, – не может быть, чтобы второй раз тоже не повезло. Месячные уже скоро. Если она рискнет, то быстро узнает правду. Но ведь надо принять во внимание и другие опасности. Если она ляжет с ним в постель, отдастся ему, то сможет ли уберечь свое сердце? Едва ли. На этот раз – нет. Джордж так много для нее сделал: спас Джека в тот первый день, делал все возможное, чтобы найти его сейчас, остался с ней на ночь, когда Изабелла не могла быть одна. Все это уже запечатлено в памяти. Он уедет из Кента, вернется в Лондон, а в ее сердце навсегда останется образ этого человека, сплетающийся со звуками рояля, с тем наслаждением, которое он ей подарил.

– Я не буду раздеваться в твоем присутствии. – Не важно, что он уже видел так много, целовал ее в самых интимных местах.

– Жаль.

Оглянувшись, Изабелла бросила на него гневный взгляд. И это было ошибкой, большой ошибкой. Он стоял с рубашкой в руке. С рукава капало, но взгляд Изабеллы не задержался на каплях, а поднялся по мускулистой руке, по бицепсу, пробежал к плечу. У нее пересохло во рту, стало трудно дышать. У Джорджа была широкая рельефная грудь, как будто умелый скульптор высек каждую мышцу из мрамора. Завитки волос на груди постепенно сходились в линию, убегавшую вниз, и скрывались за поясом брюк. Их тонкая шерсть все еще была влажной и облепила ноги как кожа, так что Изабелла легко могла представить, что скрывается под ними, и это «что» тоже выглядело вполне рельефно.

Она приоткрыта рот, но с губ слетел скорее испуганный писк, чем грозное предостережение. Изабелла действительно испугалась, испугалась себя, зова своего тела. Пальцы свело от желания коснуться этой широкой груди, ощутить подрагивание мышц, найти места на теле, прикосновение к которым заставит его стонать или дрожать от наслаждения.

Усмешка Джорджа вернула ее к действительности.

– Позволь я сам разведу огонь.

Джордж опустился на колени рядом с Изабеллой. Мокрые пряди волос закрывали ему глаза. Было ясно, что он ничуть не замерз. Жар исходил от его тела и согревал Изабеллу. Этого жара не хватало, чтобы остановить дрожь, но вот причина дрожи теперь стала иной. Изабелла обхватила себя руками, чтобы скрыть волнение. От влажной ткани ладони сразу намокли.

Джордж высек искру, запалил растопку и, опустившись ниже, стал дуть на разгорающееся пламя. Свет от огня позолотил его грудь, руки и плечи, натянувшаяся ткань четче обрисовала твердые ягодицы. Поистине неприличное зрелище! Изабелла явно теряла голову.

Джордж сел на корточки, уперся руками в колени, потом искоса посмотрел на Изабеллу. Она отвела глаза и наклонилась к огню в надежде избавиться от дрожи.

– Мне кажется, там нечто вроде спальни. – Джордж мотнул головой на дверь в противоположной стене. – Там наверняка есть простыни. Можно в них завернуться и высушить одежду.

– Прекрасная мысль. – Вот уж действительно прекрасная.

Джордж отправился в другую комнату, а Изабелла кое-как поднялась и стала расстегивать платье. Джорджу больше не придется изображать из себя горничную, теперь, когда она не спит и может запомнить его в этой роли. И снова ощутить его прикосновение! Изабелла по необходимости даже корсет умела расшнуровывать сама, но сейчас, в спешке, опасаясь, что вернется Джордж, никак не могла справиться с тесемками. Шнур распух от воды, а дрожащие пальцы не хотели слушаться.

– Тебе помочь? – Голос Джорджа прозвучал прямо у нее над ухом. Как он может так бесшумно двигаться?

– Я справлюсь.

– Конечно, справишься.

Теплые пальцы отодвинули ее руки. Пока Джордж распутывал тесемки, Изабелла стояла, напряженно выпрямив спину. Не дай Бог, если Джордж коснется ее, но разве можно развязать корсет, не дотронувшись до спины? Изабелла едва держалась на ногах, колени подгибались, в памяти вставали картины прошлой ночи, когда он ласкал ее. Она чувствовала, что тает, хотелось прислониться к нему, спиной ощутить ширину его груди, позволить ему поддержать ее.

Дыхание Джорджа щекотало ей шею, ритмичные выдохи все учащались. Изабелла поняла – он тоже взволнован и мучается желанием. Он в любой момент может сдаться и прижать губы к точке, где возле уха бьется ее пульс.

О, пожалуйста!

Корсет упал к ногам мокрой кучкой. Изабелла стояла в одной рубашке и ждала. Шея горела от мысли о том, куда он сейчас смотрит. Тонкий ситец белья, должно быть, совсем прозрачный. Она вдохнула. Выдохнула. Если думать о чем-то приземленном, то можно сдержаться, не повернуться, не наброситься на него, словно уличная девка.

Что-то шершавое опустилось ей на плечи. Одеяло. Изабелла прикрыта глаза и вздохнула – с облегчением и разочарованием, а когда снова открыта их, Джордж уже стоял перед ней, прикрыв голую грудь темным шерстяным пледом. Он смотрел из-под полуопущенных век и как будто ждал сигнала.

Изабеллу окатило жаром, казалось, молния сверкнула не в парке, а у нее внутри. Джордж вручил ей право решать. Если она хочет его, то стоит сделать знак, и он больше не станет держать страсть в узде. А если нет, если она усомнится…

Джордж оторвал взгляд от Изабеллы и прошел к скамье.

– Мне жаль, что наш поход не дал результатов.

– Ну вы-то ни в чем не виноваты. – Она плотнее натянула на себя одеяло, удивляясь, что способна вести осмысленную беседу.

Джордж сел, оставив место рядом с собой. Для нее. Если она захочет.

– Кроме надежды услышать что-нибудь о Джеке и Бигглз, я хотел просто пройтись с тобой.

Изабелла смотрела на него во все глаза. Неужели он всерьез?

– Пройтись?

– Нуда. Знаешь, это такая новая концепция. В Лондоне она сейчас в моде. Новая мысль появится, если уйти, заняться чем-то другим, например, прогуляться по пляжу…

Прогуляться по пляжу… Они с Джеком как раз гуляли по пляжу, когда она в первый раз увидела Джорджа.

– Жаль, что погода не захотела нам помочь, – продолжал он, – но мы все же можем воспользоваться случаем.

Он как будто ухаживает за ней. Да о чем это она? Просто старается ее успокоить. Ни один приличный джентльмен не станет за ней ухаживать. Несмотря на близость огня, Изабелла ощутила озноб и глубже спряталась под одеяло.

Джордж, не сводя с нее глаз, похлопал ладонью по свободному месту на скамье.

– Сядь. Ты же полдня провела на ногах.

Джордж сменил тон и сейчас говорил подчеркнуто нейтрально, соблазн исчез из его голоса. Значит, он так ее понял. Даже если они сейчас наедине и, возможно, останутся здесь до самой ночи, Изабелла не собирается падать ему в объятия, независимо оттого, что требует ее тело. Этого не будет, особенно теперь, когда она узнала, какое наслаждение он способен доставить.

Изабелла опустилась на скамью рядом с Джорджем. Он не сделал попытки ни дотронуться до нее, ни обнять. Наступило молчание. В голове Изабеллы вертелась лишь одна мысль: «Он так добр ко мне». Был добр. Все его действия: спасение Джека, вчерашний вечер, то, что он заплатил за лекарство для Питера и за ее обед в пабе, – бескорыстны. Изабелла поймала себя на том, что, уставившись на свои изношенные туфли, ерзает подошвами по полу.

– Да, здесь не найдется колоды карт или чего-нибудь подобного, – проговорила Изабелла, чтобы прервать затянувшееся молчание. Ей требовалось заполнить пустоту словами, пусть самыми бессмысленными, любыми – лишь бы отвлечься от того положения, в котором они сейчас очутились.

– Думаю, не найдется. Домик необитаем. – Голос Джорджа на последнем слоге дрогнул, и он закашлялся.

Изабелла повернулась к нему. Лицо Джорджа покраснело, он очень ненатурально кашлял в кулак. Ей даже показалось, что так он скрывает смешок.

– Что с тобой?

Он прочистил горло.

– Ничего. Просто вспомнил.

– Вспомнил это место? – Она посмотрела на слой пыли на каминной полке. – Если ты так реагируешь на воспоминание, значит, тебе случалось бывать здесь с какой-то нечистой целью.

– И правда случалось. Не с нечистой, но достаточно неблаговидной. – И замолчал, но Изабелла настаивала:

– Ты не собираешься продолжать? Если есть что рассказать, рассказывай! И кстати, это поможет убить время.

– Никак не могу. – Он наклонился к ней так близко, что она почувствовала его дыхание на своей щеке. – Это слишком скандально.

В глазах Джорджа блеснул лукавый огонек, а может, просто отражение пламени. В любом случае этот блеск подтолкнул Изабеллу.

– Я так и думала. Что же ты сделал? Соблазнил какую-нибудь бедную девушку?

Джордж слегка отстранился, наверное, его удивило, что Изабелла намекает на свое теперешнее положение. И правда, зачем она это сделала? Если он действительно соблазнитель невинных девушек, ей лучше не знать этого. Но что-то говорило, что Джордж не способен на такую подлость. Если бы он захотел, то мог бы соблазнить ее прошлой ночью, когда она лежала перед ним на столе и не владела своими чувствами. Но он сумел сдержаться и лишил себя наслаждения.

– Речь не обо мне, а о Рэвелстоуке.

– Что? – Изабелла не могла себе такого представить. Этот человек казался ей столь степенным и безупречно честным.

– Разумеется, «бедная девушка», о которой ты говорила, теперь стала его женой. Вот чем все закончилось.

– А какова твоя роль?

– Он вызвал меня, чтобы послать за особым разрешением.

– Да, скандальная история становится все более респектабельной. Я начинаю думать, что ты проводил их до самой церкви. – Изабелла не могла отказать себе в удовольствии подразнить его, просто чтобы увидеть реакцию Джорджа.

– Ну, сейчас я им уже не нужен. Во всяком случае, с такой грешной ухмылкой.

Изабелла улыбнулась, но в душе не согласилась с ним. Сам Джордж может считать себя нераскаявшимся грешником, но под этой маской скрывается, безусловно, хороший человек. Она уже собралась сказать это вслух, но тут новый удар молнии осветил коттедж белым слепящим светом. Через мгновение ударил гром, от которого задрожала крыша. Сердце Изабеллы подскочило от страха. Джордж притянул ее к себе и прижал к груди.

– Как ты?

Изабелла сглотнула и задышала ровнее.

– Сейчас все пройдет.

Джордж положил руку ей на плечо, его пальцы тут же запутались в ее локонах.

– Скоро гроза пройдет.

– Думаешь, скоро? – Изабелла чуть отстранилась.

– Во всяком случает, буря закончится.

– Но мы ничего не сделали, чтобы найти Джека. Всадники далеко не уехали, а дождь смоет любые следы.

Джордж взял в ладони ее лицо и заставил встретиться с ним взглядом. В его серых глазах светилась глубокая искренность.

– Мы найдем его.

– Ты не можешь этого обещать.

Он подался к ней и наклонился так близко, что его дыхание касалось губ Изабеллы.

– Это не обещание, это клятва.


Скачать книгу "Джентльмен-дьявол" - Эшли Макнамара бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание