Курляндский бес

Далия Трускиновская
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: 1656 год. Не успела закончиться Тридцатилетняя война, как началась новая – «все против всех».
Россия вводит войска на территорию Польши и одновременно сражается со Швецией.
Курфюрст Бранденбургский, вассал польской короны, норовит перейти под покровительство шведского короля Карла и настаивает, чтобы так же поступил его родственник, герцог Курляндии Якоб Кеттлер. Но Кеттлер ведет переговоры о подданстве с Россией.
Кардинал Франции Мазарини посылает в Курляндию двух разведчиц, переодетых монахинями-бегинками. Их задача – увлечь герцога Якоба и передать ему тайное послание кардинала.
Царь Алексей Михайлович отправляет к герцогу делегацию, в том числе дьяка Посольского приказа Арсения Шумилова, с заданием: подготовить переговоры об аренде курляндских морских портов.

Книга добавлена:
18-03-2024, 11:37
0
121
87
Курляндский бес

Читать книгу "Курляндский бес"



Глава девятнадцатая

Палфейн к обеду притащил мешок, в мешке – все, что требуется кавалеру из захолустья, прибывшему к курляндскому двору. Он помог Ивашке с Петрухой одеться и обуться.

– Волосы коротковаты. Сами видели – тут длинные носят, – заметил он.

– Срамотища. Впору косы плести, – сказал Ивашке Петруха по-русски.

А Ивашка вздохнул – все никак не мог забыть распущенные косы Денизы.

Ведь и не красавица, румянца во всю щеку нет и не предвидится. И дородства никакого. А запали в душу те косы…

Шумилов, которому показали переряженных Ивашку с Петрухой, усмехнулся – а это с ним редко случалось.

– Не передумал служить русскому царю, Петер Палфейн? – спросил он. – Нам сейчас моряки понадобятся. Войско движется к Риге, обложит ее, нужны люди, которые понимают, как морские суда входят в Рижский порт и выходят из порта, какие есть лазейки. Ты ведь бывал в Риге?

– Как не бывать! Я всю Балтику обошел! – гордо сказал Палфейн. – А русскому царю чего ж не служить, коли моряков привечает и платит? Не нужно ли его величеству диковинных зверей? Я знаю, где можно недорого взять.

– Это хорошо. Вот, получи за службу, – и Шумилов, как полагается по московским правилам вежества, вручил старому моряку завернутые в бумажку одиннадцать талеров краковской чеканки с портретом покойного польского короля Владислава.

– В счет жалованья? – осведомился моряк.

– За одежду десять – сам ведь так сказал. И один за услугу. А жалованье тебе пойдет, когда поедем отсюда прочь. Ведь ты сейчас не столько нам, сколько герцогу служишь по мартышечьей части. Когда встретимся с князем Мышецким да когда соединимся с нашими, станет понятно, на что тебя употребить в походе.

– Тоже верно.

– Но за одно дельце плата будет сразу. Ты, Петер Палфейн, лучше нас знаешь, что творится в замке, когда и кого герцог принимает. Нужно сделать так, чтобы одна особа встретилась с герцогом наедине. Придумай что-нибудь, – велел Шумилов. – А эти два красавца будут ее сопровождать.

– Придумаю, – твердо сказал Палфейн. – И не в таких передрягах старина Палфейн выход из положения находил. Только нужно дождаться герцога.

– Подождем.

Шумилов зашел к Денизе в чуланчик и сказал, что Палфейн обещал помочь.

– Только нужно придумать, как вас довести от нашего лагеря до замка. В вашей одежде нельзя – вас сразу узнают.

– Меня можно одеть в русский кафтан, они у вас длинные, на голову – русскую шапку.

– Нехорошо женщине ходить в мужском.

– Я сама знаю, что нехорошо. Послушайте, господин Шумилов, я тут умираю от скуки. Может быть, у вас найдется хоть какая-нибудь книга?

– Душеспасительная?

– Ну, можно душеспасительную тоже, если других нет.

– Я с собой своих книг не вожу. Дома у меня полный сундук, а в дорогу брать не стал, книги – дорогие. Иные мне в Чудовом монастыре переписали, иные – из-за границы привезли. У князя Тюфякина тоже наверняка с собой разве что молитвослов, и тот – русский.

– Жаль… – Дениза вздохнула.

– Впрочем, одна книга для вас есть, если вы знаете испанский язык.

– Знаю, конечно. И испанские книги люблю.

– Но только она, эта книга… – Шумилов замялся. – Она развалилась…

– Как – развалилась?

– На отдельные страницы.

– Это не беда, велите принести.

Шумилов распахнул окно.

– Эй, люди! Сыщите мне конюха Якушку!

Якушка был на берегу – купал лошадей. Он примчался в одних портах, босой, выслушал приказание и доставил книжные листы, завернутые в холстинку. Затем, оставив Денизу в своей комнатушке, Шумилов пошел в княжеский шатер – узнавать новости и попытаться хоть как-то объясниться с князем.

Дениза развернула холстинку, взяла верхний листок и прочитала:

– «И вот, когда он уже окончательно свихнулся, в голову ему пришла такая странная мысль, какая еще не приходила ни одному безумцу на свете, а именно: он почел благоразумным и даже необходимым как для собственной славы, так и для пользы отечества сделаться странствующим рыцарем, сесть на коня и, с оружием в руках отправившись на поиски приключений…»

Она узнала начало «Дон Кихота».

Первая мысль была – о графе ван Тенгбергене. Граф ведь не расставался с «Дон Кихотом». Казалось, и в могилу с этой книжкой ляжет. Поссорился он с Сервантесом, что ли? Разодрал книжку и выбросил, а московиты из любопытства подобрали? Последнее, что было у него замечено, – «Хромой Бес».

Ильича дома не было – пошел за продовольствием. А кого-то нужно было послать за Шумиловым.

Дениза знала, что к окну подходить нельзя. Мало ли кто из замка прибежит по делу в лагерь московитов? Но тут не выдержала – осторожно высунулась. И сразу увидела Ивашку.

Ивашка сидел под кленом на траве и мастерил из тонких кожаных полосок плетку. Конному человеку плеть нужна не только для того, чтобы лошадь погонять, ею и от волка отбиться можно, и от пары налетчиков. Вот только место он выбрал такое, чтобы не только окно на стене, но и внутренность комнаты просматривалась.

Увидев своего сумасбродного спасителя, Дениза невольно улыбнулась. Ивашка вскочил, огляделся и подошел к окну.

– Вы не можете привести господина Шумилова? – спросила Дениза. – Он дал мне книжные листы, а где их взял – не сказал.

– Вам это нужно знать?

– Да, книга такая… как бы сказать… очень важная книга… – Дениза показала несколько листков.

– Я ж ему говорил! – воскликнул Ивашка. – Говорил – книга с тайнописью!

– Вы именно эту имеете в виду?

– Да, – подтвердил Ивашка.

– Как она к вам попала?

Ивашка несколько смутился.

– Дело такое было, господин Шумилов приказал…

– Вы взяли книгу у графа ван Тенгбергена? – догадалась Дениза. – Погодите, я, кажется, поняла. Вы искали в ней секретное сообщение?

– Искали… А вы, сударыня, знаете, где оно? В чем оно? Покажите, бога ради!

– Нет, я ничего не знаю! Мне тоже показалось, что граф выполняет чье-то тайное поручение… Послушайте, Иоганн, расскажите еще раз, когда и где вы видели графа! Мне кажется, это очень важно.

Выслушав рассказ о прогулке по крышам, Дениза вздохнула.

– То, что пришло мне в голову, звучит еще нелепей, чем речи графа, но это – единственное объяснение. Мне нужно видеть господина Шумилова.

– Я сбегаю, приведу! – пообещал Ивашка. – А вы спрячьтесь! Негоже, чтобы вас тут видели.

– Это правда.

Дениза улыбнулась и отступила в глубь комнаты, а Ивашка помчался к княжьему шатру, чуть ли не приплясывая.

Он по-мужски, по-молодецки велел женщине спрятаться, и она с улыбкой покорилась!

Вокруг княжеского ложа собрались стрелецкий пятидесятник Федор Никишин, старый дядька князя, вскормивший его таким дородным, – Савелий Корчемный, племянник князя – Терентий Рябой, начальный сокольник Федор Игнатьев и подьячий Посольского приказа Арсений Шумилов. Судили да рядили – как же теперь быть? Все, кажись, предусмотрели, кроме кондрашки…

– Не довезем, – прямо сказал Никишин и нарвался на ругань и визг Рябого. Мирить их не стали – когда князь был здоров, племянничек с каждой обидой к нему бежал, а теперь – пусть поймет, что цена ему, дармоеду, – грош. Не тот человек был Никишин, чтобы от воплей краснеть и смущаться.

Ивашка выманил Шумилова из шатра.

Тому склока уже надоела. Она сводилась к тому, что кто-то должен приказать грузить князя на телегу. Нельзя было допускать, чтобы князь Мышецкий с датским послом из-за соколиного обоза застряли в Митаве, – время не располагает к безделью на постоялых дворах. Началась война, и пятьдесят стрельцов необходимы, чтобы благополучно дойти до Двины, переправиться и присоединиться к русской армии, которую ведет сам государь.

– Вы хотели меня видеть, сударыня? – спросил Шумилов, войдя в комнату. Дениза в ожидании раскладывала по порядку книжные листы.

– Мне кажется, я догадалась, что означает эта книга и отчего граф ван Тенгберген так странно себя ведет. Если я права – то он может знать очень много. И про убийство Никласса Пермеке – тоже.

– Говорите.

– Мы вместе добирались от Лира до Гааги, потом вместе плыли в Либаву и ехали в Митаву. Я думала, что неплохо его изучила. Он целыми днями, и на палубе, и в седле, читал эту книгу. И вот что у меня получается. Когда граф ван Тенгберген постоянно читал роман о Дон Кихоте, он вел себя как безупречный рыцарь. Слишком безупречный! Но потом он свою книгу потерял. Каким-то образом она к вам попала… Мне кажется, он очень страдал, хотя знал ее почти наизусть. У него был при себе другой роман – «Хромой Бес», тоже на испанском языке. Видимо, он стал читать эту книгу… Я боюсь, что он вообразил себя Хромым Бесом! У него даже лицо изменилось, клянусь вам!

– Вы хотите сказать, что граф ван Тенгберген не в своем рассудке?

– Да, я именно это хочу сказать! Видите ли, сударь, не бывает безупречных рыцарей, настолько безупречных рыцарей… Я раньше должна была понять. Он вел себя как галантный кавалер из романа. Это все было чересчур красиво, чересчур по-рыцарски. Поверьте мне, я видела тех кавалеров, которые сражались на стороне покойного английского короля, я сама замужем за человеком удивительного благородства… Но то, как вел себя граф ван Тенгберген, не поведение живого человека… У него лицо было совершенно ангельское. А теперь – дьявольское. Это не мои выдумки, посмотрите сами… И все эти странствия по крышам! Это же из книги – там студент вызволяет беса из колбы, а тот берет его с собой в путешествие по крышам, главы так и называются – «Скачок первый», «Скачок второй»…

Шумилов и Ивашка разом перекрестились.

– Но граф мог ночью многое увидеть. Он живет у реки, он мог сверху видеть, кто сбросил в воду Никласса Пермеке…

– И лоцмана Андерса Веделя! – перебил Ивашка. – Но как от него толку добиться?

– Нужно забрать у него ту книгу и подложить эту, – предложил Шумилов. – И поглядеть, что получится.

– Если он опять станет Дон Кихотом, то будет сражаться за торжество справедливости. Но тогда за ним придется присматривать, – сказала Дениза. – Он ведь может, узнав убийцу, бросить в лицо перчатку, предложить честный рыцарский бой… Я не уверена, что он хороший боец. Его, конечно, учили фехтованию, но я сомневаюсь…

– Книгу ему мы подбросим. А другую нужно как-то выкрасть… – Шумилов посмотрел на Ивашку. – Займись-ка этим.

– Как вам угодно, – буркнул Ивашка.

Дениза аккуратно сложила листы в холстинку, Ивашка забрал у нее сверток, пальцы на миг соприкоснулись. Она явно не обратила на это внимания, а его в жар кинуло.

Нужно было что-то придумывать. Использовать Палфейна Ивашка не мог – и то уже благо, что граф забыл вранье о грабителях, напавших на старого моряка. Но сейчас у Ивашки и Петрухи появилась здешняя одежда, этим можно было как-то воспользоваться. Очень не хотелось звать на помощь Петруху – но в голове у Ивашки стал складываться план, и в этом плане имелось дело и для Петрухи.

Тот был у стрельцов, рассказывал, как нашли тело Андерса Веделя, и Ивашка явился в разгар диспута: как у немцев хоронят покойников, найденных с ножом в сердце и не имеющих в Гольдингене родни; опять же, непонятно, кем мог быть датчанин – лютеранином, католиком или вообще еретиком.


Скачать книгу "Курляндский бес" - Далия Трускиновская бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание