Затерянные во времени

Морвейн Ветер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Иса осталась одна, на планете, едва ступившей в эпоху средневековья. Отрезанная от мира, в котором выросла, она может только вспоминать о прошлом и искать способа выжить в новых обстоятельствах. Тем временем Дезмонд ведёт свои поиски на службе нового Ордена. И кто знает, на какую забытую Вечными планету, они его заведут...

Книга добавлена:
26-10-2023, 17:56
0
264
39
Затерянные во времени

Читать книгу "Затерянные во времени"



Корабли приблизились к берегу и замерли. Две шлюпки спустили на воду. Если бы Инэрис не знала Орден изнутри – никогда бы не поняла, что во второй разместится охрана.

Это было смешно. У людей, живших на острове, не было оружия.

Инэрис ждала, когда причалят шлюпы, и выйдут на песок мастера Ордена, чтобы с улыбкой сказать:

- Не стоит опасаться нас. Здесь никто не причинит вам вреда.

Лица воинов не дрогнули. Анрэй вышел вперёд и сложил руки в приветственном жесте – ладонь к ладони.

Инэрис повторила жест, хотя его необходимость тоже показалась ей немного смешной. Жест означал ненависть и силу, гаснущие в руках. Готовность смирить себя и говорить о мире. Инэрис не видела нужды себя смирять – она встречала братьев. Давнее предательство порядком забылось. Инэрис столько думала о нём, что тысячу причин уже отыскала решению совета – и тысячу раз обвинила себя саму в том, что не явилась на него.

- Ты здесь главная? – спросил Анрэй, обращаясь к ней.

Инэрис кивнула.

- Я… рада, что вы пришли, - сказала она. Привычка подбирать слова давно покинула её за время, проведённое в кругу друзей, и теперь приходилось вспоминать это искусство по новой.

Анрэй не ответил.

- Мы не ждали гостей, иначе приготовили бы пир.

- В этом нет нужды.

- Дела лучше обсуждать за добрым столом.

Анрэй снова промолчал.

- Пройдёмте ко мне, - предложила Инэрис. – Охрану оставьте здесь. Я никого не собираюсь убивать. А эти люди и вовсе убивать не умеют.

Анрэй снова не ответил, а когда Инэрис первой двинулась вперёд, то Анрэй последовал за ней, а в двух шагах позади – два десятка причаливших к берегу на лодках.

Инэрис теперь тоже шла молча, размышляя о том, как понимать происходящее. Недоверие Ордена было естественно. Если бы сама она не привыкла настолько к расслабленному быту на острове, укрытом туманами, то, безусловно, так же опасалась бы подвоха. Однако осторожность Анрэя означала, что и говорить с ним как с одним из странников, ищущих покоя – невозможно. Нужно было следить за словами, и о некоторых из сказанных она уже жалела.

- Мы пришли, - сообщила она куда более сухо, чем начинала разговор, указывая на дверь, ведущую в дупло огромного дуба. Деревьев здесь не рубили, а камня не было – и не нужен он был никому.

Инэрис открыла дверь и впустила Анрэя внутрь. А сама остановилась у двери и взглядом указала спутникам мастера оставаться снаружи – оспаривать приказа никто не стал.

Анрэй осмотрел помещение и, повернувшись к Инэрис, не спуская с неё взгляда, присел на стул. Инэрис прислонилась к двери и так же внимательно смотрела на него. Краем сознания она почувствовала неприятные прикосновения шершавых пальцев к собственным мыслям, но противиться не стала – всё, что мог узнать Анрэй, говорило лишь о том, что от друидов не может быть вреда.

- Мы не знали, что главная на острове ты, - сказал Анрэй.

- Ты меня узнал, - произнесла Инэрис в ответ.

Анрэй склонил голову набок.

- Конечно. Мы помним всех. Тем более таких… как ты.

- Что это меняет?

Анрэй молчал, явно не желая отвечать, и Инэрис осторожно потянулась к его мыслям – однако тут же получила неприятный болезненный щелчок.

- Я не разрешал, - тут же сообщил Анрэй.

- Я тоже.

- Но ты мне позволила.

Спорить Инэрис не стала. Куда более важным казалось ей понять, что же хочет Орден.

- Вы заберёте нас? – спросила она, подталкивая Анрэя к открытому разговору.

- Полагаю, что да.

- Хорошо. Я ждала вас очень долго, Анрэй. Я уже перестала надеяться, что вы можете прийти.

Анрэй молчал.

- Будьте готовы завтра погрузиться на корабль, - сказал он после долгой паузы. - Если всё так просто, то нет смысла играть в Инквизицию.

- Инкви… - Инэрис прищурилась и на сей раз одной молниеносной атакой пробила все защиты раньше, чем Анрэй успел воспротивиться. Тот только вскрикнул от внезапной боли и согнулся вдвое, сжимая виски. – Вы пришли не за мной! Вы хотите уничтожить их… Звёзды, за что? И всех тех, кто отличался от других… Всех тех, кто думал… Всех тех, кто хотел сохранить знания… За что?

- Орден… - Анрэй хрипел, пытаясь взять себя в руки. – Орден не спрашивает «за что». Тебе ли не знать?

- Тогда зачем? За… - Инэрис снова запнулась, мгновенно осознав ответ на свой вопрос. – Поверить не могу…

- Мы должны построить новый мир, - Анрэй распрямился наконец и взял себя в руки. Инэрис больше не пыталась проникнуть в его мозг, но ярость с лица Анрэя не делась никуда. – Новую империю. Ты не можешь не понимать.

- Но… Так… затопив всех выживших в крови и невежестве… Почему не говорить с ними как с разумными? Почему не дать им знания, не помочь сохранить культуру, которую они лишь забывают год от года?

- Потому что они дикари, - Анрэй скрипнул зубами, голова всё ещё ныла нестерпимо, - и потому что они не будут верить нам.

- Благодетели… - прошептала Инэрис и прикрыла глаза. – Мне надо подумать. Мне надо понять, что это значит. Дай мне время.

- Завтра прибудет корабль, и вас заберут. Хотите вы или нет.

Анрэй двинулся к выходу и уже у самой двери замедлил ход, услышав окрик:

- Анрэй… Я ведь могу приказать тебе уйти. Я - твой магистр.

- Это было давно.

Анрэй хлопнул дверью, а Инэрис осталась одна.

***

Совет друидов собрался после заката – когда тени деревьев накрыли собой лесные тропинки. Когда солнце уже скатилось за горизонт, а луна ещё не взошла.

- Мы должны уйти, - сказал Корониус, один из старших учеников.

Инэрис посмотрела на него. Слова она понимала. Но пути не видела. Сама мысль об отступлении была ей противна, но даже это меркло в сравнении с нависшей угрозой – речь шла не о её жизни, а о жизни тех, кто не мог и не должен был защищать себя.

- А я хочу драться, - тут же возразил другой, молодой друид по имени Таирус.

Инэрис посмотрела и на него. И эти слова она понимала. Но как воплотить их в жизнь - не знала тоже.

- Скажи своё слово, наставница!

Инэрис молчала, переводя взгляд с одного на другого.

- Я не хочу говорить.

- Ты видишь, что решать тебе. Ты одна из нас знаешь войну. Мы можем победить?

Инэрис сглотнула.

- Мы можем победить? – снова спросил Таирус.

- Нет, - ответила Инэрис хрипло.

- Значит, мы должны бежать, - повторил Корониус упрямо и посмотрел на неё.

Инэрис молчала.

- Мы же можем бежать?

Инэрис прикрыла глаза и качнула головой.

- Нет кораблей. Те лодчонки, что есть у нас, годятся только для ловли рыбы. Да и куда бежать? На материке правят они. Нам придётся рассеяться среди людей и прятаться до конца дней.

Инэрис помолчала.

- Тех, кто хочет поступить так, я не остановлю. Напротив, мы поможем им. Те, кто хочет драться, возьмут всё, что смогут – вилы, посохи, ножи. Вы властны над разумом, как и я – вам решать, что можете сделать. Иллюзии, внушение… Всё, что угодно. Таирус, собери тех, кто хочет сражаться. Я буду ждать их у своего жилища в час середины ночи. Ты, Корониус, собери тех, кто хочет уйти. Спрячьтесь у берега. Не говорите никому из нас, где. Мы захватим корабли и постараемся дать вам возможность уйти. Те, кто хочет прощаться – пусть прощаются быстрее. Времени у нас нет. Утром шанса уже не будет.

Оба друида кивнули и исчезли во тьме.

Инэрис осталась одна. Она запрокинула голову и посмотрела на купол звездного неба, о котором мечтала так долго. Она ждала с неба спасения, но оно принесло лишь погибель тем, кого она любила.

Бой получился недолгим. Захватить первый корабль удалось – потому что никто не ждал атаки. Эцин спали – даже им нужно было спать.

Бросив его, защитники острова принялись штурмовать второй – но тут им не на что было надеяться. Им ответили выстрелами из бластеров и кованными на небе клинками.

Инэрис запомнила лица всех, кто погиб в ту ночь. Но ярче всего горело в памяти лицо Таируса, когда из груди его вырвался клинок, вошедший в спину.

- За что… - губы Инэрис шептали сами собой. Она рванулась вперёд, подхватывая упавший посох, и, провернув его в руках двумя движениями, сломала шею убийцы. Так же, без остановки, подхватила окровавленный меч и нанесла следующий удар, а затем ещё один и ещё один. Она не видела, сумел ли скрыться в тумане корабль, на котором впервые в жизни ставили паруса беглецы.


Скачать книгу "Затерянные во времени" - Морвейн Ветер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Затерянные во времени
Внимание