Любовь по предсказанию
![Любовь по предсказанию](/uploads/covers/2023-06-21/lyubov-po-predskazaniyu-201.jpg-205x.webp)
- Автор: Алиса Воронцова
- Жанр: Любовная фантастика
Читать книгу "Любовь по предсказанию"
Довольно быстро я заприметил ее соломенную шляпку с лентой цвета морской волны, которая свободна свисала сзади. Шейла увлеченно говорила что-то пожилому мужчине, который внимательно слушал ее с достаточно серьезным лицом.
Гремлины, как я мог оставить свою женщину одну в самом большом ботаническом саду королевства? Когда знал, что все, что ей нужно, это какой-нибудь опытный ботаник.
Я ускорился, периодически извиняясь перед теми, кого успел задеть по пути.
Когда я оказался у Шейлы за спиной, то мои руки словно магнитом притянулись к ее талии. Я почувствовал, как на мгновение она перестала дышать, и я задержал дыхание вместе с ней.
— Душа моя, не представишь меня этому прекрасному господину? — промурлыкал я, хотя на самом деле был готов убивать направо и налево.
— Кристофер Лайм. — Мужчина протянул мне руку, и я пожал ее.
— Я читал ваши работы по птицеловкам, — сказал я. — Приятно познакомиться вживую с такой легендой. Давно вы знаете мою девушку?
Шейла дернулась, но я крепко держал ее в железных объятиях. Возможно, она и хотела возразить, но почему-то передумала.
— Мисс высказала свое восхищение моими трудами. — В уголках глаз старика появились добрые морщинки. — Признаться честно, не ожидал, что молодежь вне научных кругов интересуется сегодня такими вещами.
Я тоже, мистер Лайм. Я тоже.
— Вы же специализируетесь на плотоядных и ядовитых растениях? — уточнил я так, как будто запамятовал.
Шейла моментально обмякла в моих руках, потому что окончательно поняла, что я ее раскусил.
— Я бы еще немного поболтал, — оскалился я, — но нас ждет мистер Леви. Я сделал кое-какой заказ. Не хотелось бы заставлять его ждать.
— Конечно-конечно, я вас понимаю. — И старик направился в сторону секции тропического леса.
Я тащил Шейлу в сторону кабинета мистера Леви едва ли не волоком. Она что есть силы упиралась каблуками в гравиевую дорожку, что, конечно же, ни капельки мне не помогало.
— Ты прекратишь? — прошептал я ей на ухо, но она сделала вид, будто не услышала.
Сумасшедшая, отчаянная… прекрасная. — А ну повтори. — Шейла выпрямилась, развернулась и с вызовом посмотрела мне прямо в глаза.
Видимо, последнее я сказал вслух.
— Ничего.
Теперь уже я пошел вперед не оборачиваясь, а Шейла по обыкновению бежала следом и клянчила:
— Арден, ну повтори! Скажи еще раз!
Я не собирался сдавать оборону так быстро. Это было бы настоящим унижением.
— Ну Арден! — Она дергала меня за рукав. — Пожалуйста!
Я так резко затормозил, что Шейла чуть не врезалась в какого-то мужчину.
— Скажи, что ты там забыла? Заблудилась по пути к зоне отдыха?
Самое ужасное, что я впервые в жизни не мог контролировать обезумевшего ревнивца внутри себя. И ладно бы это распространялось только на соперников — к моему полнейшему отчаянию, я хотел, чтобы она забыла о брате. Это было абсолютно бесчеловечно, но я ничего не мог с собой поделать.
— Я всего лишь поинтересовалась, нет ли среди присутствующих мистера Спирита или мистера Лайма. Вероятность была невелика, но…
Я хотел защитить ее от всего мира. От опасного растения, последствия работы с которым были хуже смерти.
Чтобы не сорваться, я сжал кулаки и снова направился по тропинке в сторону отгороженного от простой публики офиса.
Я должен сделать все, чтобы спасти Шейлу. Потому что если с Шейлой случится то же, что и с Героцентой, я просто больше не смогу жить.