Следствие вели с Карпович

Арина Кичигина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В качестве моральной компенсации за преждевременную смерть по вине небесного работника, я получила тихую и спокойную жизнь в новом мире. У меня есть друзья. Арендую небольшую квартиру, и наслаждаюсь жизнью. Но в какой-то момент, что-то идет не так, и я оказываюсь в гуще таких событий, что дыхание замирает. Еще бы! Оказывается, очень нужна моя помощь в проведении оперативно-розыскных работ по поимке маньяка. Как будто я в этом хоть что-то понимаю! Но у местных следователей опыта и знаний в этой области еще меньше. Так что хочешь, не хочешь, а придется следовать приказу и помогать вести следствие. Внедрять новые понятия, посещать балы и выходить замуж. Главное маньяка поймать и собственную свадьбу не проспать!  

Книга добавлена:
13-10-2022, 12:44
0
358
42
Следствие вели с Карпович

Читать книгу "Следствие вели с Карпович"



Глава 22

— Черное, вот почему черное? — Я крутилась перед зеркалом в новом вечернем платье. Огромные рукава-фонарики в три четверти заканчивались длинными лентами, их завязали бантами. Получилось непривычно, но мило. Шелк форму рукава не держал, отчего получались глубокие складки. Лиф расшит черным бисером, юбка-солнце в пол. Легкий макияж и бездна паники и ужаса.

Сегодня мы идем знакомиться с будущей родней.

Я не согласна. Я не готова…

Герарт появился в моей квартирке вчера утром.

Голодный, уставший, бледный и немного похудевший.

«Обрадовал» тем, что в ближайшее время мне предстоит знакомство с его семьей. Так же он коротко отчитался в том, что расследование завершено. Съел все, что было приготовлено, и, умывшись, лег спать.

Не храпит.

Отметила я.

Но вернемся в настоящее.

— До брака, в статусе невесты, девушки обычно носят одежду в том цвете, что носят женихи. После свадьбы она добавляет свой цвет в гардероб. Кстати, какой цвет у тебя?

— Да как-то нет цвета. — Я пожала плечом. Мода модой, а я все никак не определилась, — хотя… как думаешь, сочетание черного цвета с насыщенно-голубым, мне пойдет?

Я хитро посмотрела на жениха.

Герарт слегка нахмурился, видимо, соображая, о чем я. Потом встал, подошел ко мне, и, обняв, посмотрел на наше отражение в зеркале.

— Тебе все идет. От бального платья до директорского поста. От черного до белого, от слез до улыбки и смеха. От серьезного и сосредоточенного выражения лица, когда ты работаешь с документами, до чудинки с шантажом начальника и его секретарши. Я все это люблю. И это въедается под кожу, и течет теперь по моим венам. Ничего не бойся. Пока я жив, все будет хорошо.

Он обнял крепче. Минуту стояли так молча. Затем, я повернулась в кольце его рук, и уже сама его обняла.

— Я тебя и после смерти достану. Найду, влюблю снова, и заставлю жениться. Не отвертишься. Пробормотала уткнувшись носом в его шею.

Тот лишь рассмеялся.

— А я серьезно, между прочим.

Смех утих.

— Любовь, такая штука, знаешь ли, въедливая. А у меня характер поганый.

— А я и характер твой люблю.

— А я тебя люблю, и вообще, нас твои родственники ждут. Мама волнуется.

— Тогда пошли, не хорошо заставлять маму волноваться.

Уже выйдя на крыльцо, я засунула руку в сумочку, чтобы достать ключи, но рука нащупала странный холодный предмет, которого в сумке раньше не было.

— Герарт, будь осторожен, пожалуйста.

Тот мгновенно напрягся.

— Что случилось?

— Ремми прирожденный карманник, смотри, что подсунул.

И я достала из сумочки красивую железную фляжку с гравировкой «Успокоительное».

— Зуб даю там коньяк.

— Ставлю сотню, что там валерьянка.

Мы пожали руки.

Герарт отвинтил крышку, понюхал содержимое, и, давясь смехом, протянул железный сосуд мне.

Теперь понюхала я. Настроение поднялось еще выше.

— Прекрасный день! И признание в любви и сотка в кармане. Нет, Ремми знает, что мне назначена встреча с твоими родственниками, да и коньяком он делится не часто.

— И когда успел только?

Отсмеявшись, и протягивая мне купюру, спросил Герарт.

— А вчера кто платье принес? Вот и сунул. Эх, Ремми, Ремми. И кому этого алкаша авантюрного устроить?

Я, наконец-то заперла дверь, и мы выдвинулись в сторону семейной усадьбы дома Рамзи.

Добрались мы быстро.

Герарт не стал заходить со мной через парадный вход. Провел меня через парк, затем свернул к огромному четырехэтажному дому. Через неприметную дверцу, направо. Там сдал помощнику дворецкого нашу верхнюю одежду, и, похихикивая, мы зашли в холл.

Но только с противоположной стороны. Встали возле боковой двери и выглянули. Нас видно не было.

Чудесная картина нам открылась!

Папа Герарта, два его младших брата и Ассия стоят по струнке. Перед ними кружит мать семейства и шипит от напряжения.

— Если, вы, засранцы, мне девочку напугаете, я вам такую плешь проем, моль обзавидуется! Айрон! — Обратилась она к мужу.

— Никакого высокомерного и холодного тона. Не забывать улыбаться. Улыбаться, я сказала.

Видимо он улыбнулся, ибо от нее последовало:

— Молодец-ц-ц-ц. — Прошипела женщина.

— Мальчики! — Теперь она переключилась на братьев.

— Вести себя прилично! Лишнего не спрашивать! Не пугать! Не юморить! Все шутки только после свадьбы!!! — Отрапортовали дружно парни.

А ведь реально парнишки еще. Если правильно понимаю, то разница в возрасте у них что-то около пары лет.

— Ассия!

— Не визжать, не тискать, не гладить! Кира не кошка, если спугнем то кранты мне. Век одна тут куковать без компании подруги буду. Брата не женим!

— Вот видишь, они сами боятся до жути, что тебе не понравятся. Мама больше всех переживает. Так что не волнуйся, все хорошо. — В самое ухо прошептал мой мужчина.

Тем временем события развивались.

Семья все еще стояла по стойке «смирно», а мать нарезала круги перед парадной дверью.

— Мес Гер, может чаю?

Тихо-тихо спросил помощник дворецкого. Самого дворецкого я пока не видела.

— Да, давай, только тихо, мы еще не все посмотрели. — Так же крайне тихо ответил Герарт.

— Ах, на часах уже два! Где же они? Герарт никогда не опаздывает! А может она передумала? — Пораженная собственным предположением женщина замерла на месте.

— Элен, родная, ну что ты такое говоришь! — Стал успокаивать ее супруг. — Кира умная девушка…

— Вот именно! Умная! Я за Герарта переживаю! Он же так влюбился сильно. А что будет, если она кого другого полюбит?

Ох уж эти мамы.

— Мама, ну что ты такое говоришь! Кира не меньше любит Герарта! Вспомни как она его на балу защищала! Как переживала за него!

— Да, да, действительно… — Растерянно произнесла без пяти минут свекровь. — Наверное, что-то случилось! Да, точно, случилось!

А нам тем временем принесли чай.

Герарт деловито забрал свою фарфоровую чашечку с подноса, я свою. С видом утомленного неинтересным спектаклем, зрителя, помешивая сахар, вышел наконец-таки в холл.

— Дорогая семья, может, уже чайку попьем? И Бернанд, закройте дверь, а то сквозняк.

Герарт развернулся, свободной рукой подхватил мой локоть, и утащил меня, в, видимо, столовую.

Тишина за спиной стояла оглушительная.

— Ах, ты-ы-ы! — Завопил зычный женский голос. Голосу этому вторили четыре заливистых хохота.

Через пару минут, когда все ещё похихикивали, но уже расселись по своим местам, Герарт взял слово.

— А вот теперь, когда напряжение сняли, можно и познакомиться.

— Дорогая семья, позвольте представить вам мою невесту Киру Андреевну Карпович.

Я кивнула.

— Приятно познакомиться.

— Кира, маму мою ты уже видела. Тогда я сглупил, да и времени было мало, оттого тебе ее и не представил, не злись, мама мне уже нежно и ласково намекнула на мой проступок.

— Бегала за ним со скалкой по всему дому. — Тихо добавила пикантную деталь Ассия.

Все в комнате посмотрели на нее. Та опустила взгляд в тарелку и смущенно пробормотала:

— Молчу.

Тяжкий вздох семейства был ей ответом.

— Кхм… Это мой отец Айрон. Его на балу тогда не было по уважительной причине.

— Просто кто-то накануне немного перепил. — Теперь все очень грозно посмотрели на одного из братьев Герарта.

Тот тоже опустил взгляд.

— Молчу.

— А это два моих брата. Они погодки и многие принимают их за близнецов. На балу тогда они были, но я представлю тебе их еще раз. Старший Гренд и младший Ортон. Парни по очереди кивнули.

— За меня в этом гадюшнике отдувались. — Теперь пробубнил сам отец семейства.

Стол дрогнул. Зазвенели хрустальные бокалы.

Нервно пригладив прическу ладонью, первой со мной заговорила непосредственно младшая сестра императора.

— Кира, милая, мы так рады, что Герарт наконец-то нашел свою вторую половинку. Теперь мое материнское сердце спокойно, ведь мой сын в надежных руках!

— … которые сделают из него человека… — Снова пробубнил… отец семейства.

Стол снова дрогнул. Снова зазвенела посуда.

Миса Элен проигнорировала бубнеж мужа.

— Я знаю, что тебе пришлось нелегко в этом мире, и я искренне говорю тебе, что наша семья готова принять тебя в свои э-э-э…

Она опустила взгляд куда-то под стол.

— «любящие объятья», мама, ты же учила!

Дрогнувший стол и звон посуды.

А до меня доходит, что это миса Элен пинает под столом своих говорливых родственников.

Боже, я сейчас съеду на пол и буду долго и громко смеяться.

Случайно сталкиваюсь взглядом с Ассией.

А взгляд такой, ну, умоляющий. Смотрю на братьев, те тоже взирают на меня с надеждой.

Отец Герарта сейчас на мне дырку прожжет одним взглядом.

Смотрю на жениха.

— Их мама неделю муштровала. — Поясняет он. — Пожалей несчастных, докажи, что все нормально.

Вот теперь с чистой совестью сползаю под стол и хохочу от души.

— О, Безликая, она сейчас убежи-и-ит! — Взвыли наверху.

Я уже сижу на полу и вытираю слезы от смеха.

А заявление будущей свекрови спустили вниз и всю остальную семью.

Вот на полу с семьей я и познакомилась, пока Герарт успокаивал паникующую мать.

— Можно я буду называть тебя сестренкой! Пожалуйста! У меня три брата! Это издевательство!

— Конечно можно.

Ассия с воплем счастья бросилась мне на шею.

— А, какое счастье! Спасибо! И называй меня Асей. Меня так все в семье называют!

Парни спустили под стол пару тарелок с различной нарезкой, папа семейства слез под стол с бутылкой вина и бокалом.

Парни, переглянувшись, быстро взяли всем по бокалам, и притащили сок.

Устроились удобно. Большой стол уместил всех. И служил нам верным убежищем, пока наверху царила буря.

— Да как ты мо-о-ог! Я всю жизнь мечтала, а ты-ы-ы-ы! неужели нельзя хоть раз как нормальные люди!

— О, Безликая, она так страдает, будто Гер в браке лет двадцать уже, у него с десяток детей, а она узнала об этом только сейчас. — Комментирует бурю глава семьи.

— Кира, девочка. Не принимай эту панику на свой счет. Просто она же сестра императора. А Герарт наш старший. Да и переживает она. Первое знакомство все же. Думаю, что последующим невестам и жениху будет полегче. — Айрон подмигнул своим детям.

— Мы правда, очень рады, что вы с Гером вместе. Не переживай. Сейчас тут немного посидим, пообщаемся, а там и мама успокоится. — Дополнил успокоительную речь отца один из братьев.

Тем временем наверху.

— Я неделю готовилась!

— Мама, я…

Кажется, какая-то из ваз пала жертвой материнского волнения.

— Кирочка, как вы находите нашу судебную систему? — Начал разговор Айрон. — Дело в том, что я в курсе произошедшего события и теперь очень остро стоит вопрос о том, как судить преступника? Открытое дело или закрытое? Хотелось бы услышать ваше мнение. Как происходит у вас на родине?

Что ж, пережидать бурю нужно с пользой.


Скачать книгу "Следствие вели с Карпович" - Арина Кичигина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Следствие вели с Карпович
Внимание