Исцеляющее сердце

Екатерина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Он — Уильям Джэнсен. Молодой лорд волшебных Вестианских земель, в которых мечтает жить каждый. Однажды над этим прекрасным уголком нависает угроза и всему виной проклятие, которое поразило семью Уильяма. Сможет ли он найти способ исцеления и спасти эти земли от гибели? Она — Клара Рэйвенрофт. Обычная девушка. Сильная духом, она пережила многое… Гибель родителей, нескончаемые беды, долги… Еще и злой, алчный опекун… Несмотря на трудности, она лелеяла желание о лучшей жизни и верила, что оно сбудется. Каждый имеет свою сокровенную мечту и у каждого свои стремления, но однажды судьба сводит их вместе… Хватит ли Кларе силы духа и доброты в душе, чтобы увидеть в монстре человека и исцелить его?  

Книга добавлена:
25-08-2023, 13:45
0
252
93
Исцеляющее сердце

Читать книгу "Исцеляющее сердце"



Глава 14.1

Клара

Голова, как ни странно, на утро почти не болела. Я бы даже сказала, что совсем не болела. Либо коньяк оказался не настолько крепким напитком как я думала, либо у меня очень хорошая переносимость алкоголя, хотя до приезда сюда мне его пить не доводилось…

По привычке я поднялась с кровати рано — с первыми петухами. Еще даже не вся прислуга проснулась, наверное, а леди Клара уже не спит.

Как же все-таки это интересно звучит… «Леди»… Надо же как одно слово способно поменять отношение к себе… Вот ты «безрукая заноза», а вот уже важная персона…

Что ж, буду тогда наслаждаться своим новым статусом! Главное только не зазнаться и не стать надменной женщиной, вроде той грымзы швеи, что испортила мне вчера последние остатки настроения…

Заправив постель, я пошла умыться и привести себя в порядок. Освежающая прохладная вода, смачивающая лицо, дарила неимоверную бодрость. Вытираясь махровым полотенцем, я нечаянно коснулась своей раны на шее, которая почему-то совсем не болела.

С интересом подбежав к зеркалу, я раскрыла рот от удивления.

Царапина… Ее нет! Но как это возможно? Даже легкий порез ножом не заживает буквально за ночь!

Раньше за мной такого не наблюдалось… Может это как-то связано с моим времяпрепровождением у супруга? Иного объяснения у меня попросту нет…

От воспоминаний о вчерашнем вечере в горле опять застрял противный стыдливый комок.

Как же я развязно вела себя, это же ужас!

Неужели во мне все эти годы таилась такая уверенная и чувственная девушка? Как-то слабо верится, ведь сейчас же я чувствую себя как обычно.

А вот вчера… Стоило мне только приблизиться к Уильяму и я словно потеряла голову… Один лишь взгляд в его глаза — и все, я перестала принадлежать себе. Может это его проклятие так заманивает девушек в объятия к Уильяму? Тогда мое поведение могло быть вполне объяснимым: попав под его чары, я потеряла над собой контроль и стала неистово желать своего супруга!

Да, наверняка так и есть!

Правда Уильям об этой особенности его проклятия не рассказывал… Может не знал? А может и посвящать меня в детали не хотел — я же простую информацию из него чуть ли не клещами выдавила…

— Клара, ты еще спишь? — раздался за дверью негромкий голос подруги.

Быстро нацепив запасной наряд, подхожу и впускаю свою гостью. У нее в руках было одолженное у меня платье и украшения.

— Я пришла отдать тебе твои вещи, — Лэйла положила платье на кровать, а украшения — на туалетный столик, после чего игриво стиснула меня в объятиях. — Спасибо тебе за мое преображение! Мне так понравилось!

— Не за что! — хихикнула, похлопав ее по плечу. — Расскажи, а Ноа понравилось? Как он себя чувствует?

Отпустив меня и присев на кровать, залившаяся легкой краской подруга стала посвящать меня в детали.

— Ноа очень нервничал до самого конца свадьбы, но я заверила его, что все будет хорошо и он немного успокоился. По приходу домой мы сначала занималась своими делами, но потом я вспомнила, что надо бы и корсет снять… Я пыталась это сделать сама, но не получилось… И тут твой брат любезно предложил мне свою помощь.

— И как? Справились?

— Эм, ну… Да, справились, — подруга от волнения никак не хотела выпускать из рук свое платье служанки, подол которого сейчас изо всех сил теребила.

Выпытывать у ней дальнейший рассказ я у ней не стала. Видимо все прошло как надо, а возможно даже и лучше! Похоже не только у меня был интересный вечер…

— А ты? Узнала у своего супруга почему он так поступает со своими женами? — подруга успокоилась и вновь вернулась к активной беседе.

— Да, узнала… — замялась, промотав в голове весь вчерашний вечер.

Показательно кашлянув, я рассказала ей обо всем, что в тот день узнала сама. И про проклятие, и про указ, и про то для чего ему нужно жениться…

А вот свой необычный вечер с супругом я решила сохранить в тайне — чисто на всякий случай.

— Ох, какой кошмар! — взволнованно лепетала собеседница, мотая темно-русой головой. — Так жить даже врагу не пожелаешь… Надо будет рассказать все твоему брату!

— Обязательно. Только я сама это сделаю — тебе он может и не поверить… Он иногда слишком упрямый… — выдохнула, представив себе картину, как мой брат общается с Лэйлой и упрямится, не желая верить ее словам.

Раздавшийся стук в дверь заставил подругу слегка вздрогнуть.

— Клара, ты не спишь? Кажется, я слышал разговоры в комнате, — похоже моему супругу тоже не сильно-то и спится.

Ненадолго задумавшись, подхожу и впускаю к себе Уильяма. Заметив моего супруга, Лэйла резко поднялась и легонько поклонилась, проявляя почтение.

— Доброго вам утра, лорд Джэнсен. Сожалею, что пришла рано, но я хотела вернуть Кларе ее платье и украшения, что она одолжила мне для церемонии.

— Это я и так понял, — шутливо ответил супруг, взглянув на туалетный столик, где еще лежали неубранные изделия. — Только у меня будет просьба: в следующий раз зови мою супругу «леди Клара», хорошо?

Подруга неловко замялась и стыдливо отвела взгляд.

— Лорд Уильям, это вовсе необязательно. Она же близкий мне человек, я не могу ставить себя выше нее! — аргументировала я в защиту своей гостьи. — Может можно обойтись без этого?

Супруг погладил подбородок, словно задумался, недолго косым взглядом поразглядывал гостью и все же дал ответ.

— Ладно, наедине можете быть подругами. Но при остальной прислуге и гостях особняка я должен слышать только «леди Клара», хорошо?

Взгляд Уильяма был каким-то иным.

Уверенным, слегка строгим, но при этом было видно, что у него вполне хорошее настроение. Со дня нашей встречи совсем не помню за ним такого…

— Хорошо, спасибо! — согласилась подруга, расплывшись в улыбке, после чего направилась к двери. — Я пока займусь своими делами, удачи! — еще секунда и машущая мне на прощание рука гостьи скрылась за дверью, оставляя меня наедине со своим супругом.

Опять эта странная тишина, которая невольно напоминала мне о вчерашнем.

Никак не могла выгнать эти мысли из головы. Так вот просто накинулась на него, словно развязная женщина! Что он обо мне тогда подумал?

Немного поразмыслив, Уильям приблизился и попытался взять меня за руки, но я отстранилась, обняв ими сама себя.

— Как твое самочувствие? — произнесли мы хором, в следующий момент неловко притихнув. Каждый из нас стойко молчал пока не получит ответ от другого. Выжидающе кивнув, уступаю преимущество в этой игре своему супругу.

— Как твое самочувствие? Шея не болит? — полюбопытствовал он, в следующую секунду устремив взгляд в то место на шее, где он меня поранил.

— Все хорошо, спасибо! — заверила я гостя. — Царапина похоже зажила за ночь, от нее не осталось и следа.

Услышав мой ответ, Уильям промычал что-то невнятное и удивленно поднял бровь, в следующую секунду приближаясь ко мне для тщательного осмотра. Поглотив ком волнения, поворачиваю голову чтобы показать супругу свою рану. Щекотное прикосновение его пальцев на шее заставило меня мысленно хихикнуть — похоже он и сам не мог поверить в увиденное поэтому решил убедиться.

— Да ты словно волшебница! Даже с помощью Ниннэ раны и то дольше заживают, — игриво подметил супруг. — Что ж, раз все хорошо, то я хотел бы у тебя еще кое-что спросить…

В ожидании вопроса я подняла на супруга выжидающий взгляд, вновь взирая в его серо-голубые очи… И, похоже, мои догадки относительно Уильяма были верны — я опять начинаю чувствовать к нему влечение!

Нет, Клара, нельзя вот так бросаться на супруга! Борись! Вспомни что он тебе подумает если ты так будешь вести себя!

— Скажи, не против ли ты составить мне компанию сегодня за завтраком?

Придя в себя после притягательных чар, с легкой улыбкой киваю супругу.

— Ммм, почему бы и нет. Только я еще плохо ориентируюсь в доме… Через сколько будет завтрак?

— Ханс зайдет за тобой в девять и покажет дорогу в столовую. Буду ждать тебя!

Ох, надеюсь все и вправду закончится лишь завтраком…

Уильям покинул комнату, а я задумалась что делать дальше. До завтрака еще почти три часа, поэтому простор для занятий открывался огромный.

Взгляд упал на туалетный столик, где еще блестели неубранные украшения.

Точно! Можно же попросить у мадам Розы небольшой урок макияжа! Научусь сама себе наводить красоту и тогда никому не надо будет прибегать с утра, чтобы привести меня в порядок. Но сначала я, пожалуй, еще немного отдохну раз есть такая возможность.

Даже как-то непривычно, что мне теперь не надо делать никакие дела по дому…

Два раза меня спрашивать не понадобилось — тихонько хихикнув, игриво прыгаю в удобную застеленную пледом кровать. Некоторое время после моего падения ее забавно пружинило…

Вверх-вниз, вверх-вниз…

Перевернувшись на спину, разглядываю дивный интерьер и картину, что вчера нарисовала. И как-то меня разморило, что я и не заметила, как уснула…

Лишний час прошел в спокойном сне и блаженстве… Как же все-таки здорово просыпаться в мягкой и удобной кровати! Будь у меня такая на службе у Райнольда — и глядишь прислуживание в его доме было бы не таким серым и грустным. Хотя бы чуточку…

Распрямив платье и поправив плед на кровати, я пошла пытаться искать мадам Розу. Где находится кухня я, кажется, примерно помнила после недолгого пребывания там в качестве прислуги, но лучше убедиться наверняка.

Делаю шаг за угол и вот она — кухня! С облегчением выдохнув, тихонько крадусь поближе.

Завидев неожиданную гостью, мадам Роза вздрогнула и, убрав из рук большую кастрюлю, подошла ко мне.

— Ох, Клара, что ты… — кухарка осеклась и кашлянула в руку, после чего заговорила как обычно. — Ох, леди Клара, я совсем не ожидала вашего визита. Вы голодны?

— Спасибо, я дождусь завтрака, — отмахнулась, в следующую секунду наклоняясь ближе к ее уху. Женщина приблизилась в ответ, показывая свою готовность меня выслушать. — Мадам Роза, можете меня научить макияжу? — прошептала я ей по секрету.

Кухарка отпрянула и удивленно захлопала глазами. Повернувшись к повару, мадам Роза дала парню наказ.

— Основные приготовления мы закончили, поэтому я ненадолго отойду помочь леди Кларе. Если что я в ее комнате. Все понял?

Молодой человек в костюме повара согласно угукнул.

— Отлично, — кивнула Роза, в следующую секунду разворачиваясь к выходу. — Идемте.

Явившись на место, я впустила гостью и закрыла за ней дверь.

— Итак, значит вам хочется научиться пользоваться косметикой, — произнесла она, бросив умный взгляд в сторону туалетного столика.

— Да, была бы очень признательна. Только зовите меня просто Клара! Я еще не доросла до «леди»…

Кухарка усмехнулась и расплылась в улыбке.

— Клара, ты такая милая девушка, что даже не будь ты супругой Уильяма я бы тебя все равно так называла! Если ты так настаиваешь, то при нашем личном общении я буду называть тебя как обычно, а вот при остальных… Это моя обязанность.

— Я понимаю и буду рада даже такому, спасибо!


Скачать книгу "Исцеляющее сердце" - Екатерина Овсянникова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Исцеляющее сердце
Внимание