Танос

Элла Франк
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: ВЕЧНОЕ ОЧАРОВАНИЕ?

Книга добавлена:
22-08-2023, 06:27
0
281
36
Танос
Содержание

Читать книгу "Танос"



— Господи, с чего же начать. Как тебе это объяснить…

— Да просто скажи, — ответил Парис, хотя одно предположение о том, что предстояло услышать, приводило в ужас. — Сейчас я не знаю, во что верить, но я хочу знать. До чёртиков надоело быть единственным, кто не знает.

— Ладно, — согласился Лео и вздохнул. — В ночь, когда мне исполнилось двадцать семь, я начал кое-что слышать, голоса в голове. Мысленно я видел разные вещи — видения из прошлого, Древней Греции. Я списал это на переутомление из-за сверхурочной работы над той проклятой выставкой и книгу, которую подарил мне Элиас на день рождения. Но потом появился Аласдэр.

— Он сделал тебе больно? — спросил Парис, несмотря на то что на губах Лео появилась лёгкая улыбка.

— Он хотел меня убить. Даже пытался несколько раз. Но не смог. Моя кровь… она для него вроде парализатора. Обездвиживает его. Оказывается, всё это — часть большого плана. Но Элиас даже не подумал нам что-то рассказать или хотя бы объяснить, что мы — часть этого плана. Парис, понимаешь, мы здесь, и все знаем друг друга, потому что на то есть причина, которую я наконец начинаю понимать.

«Ох… только не это. Лео же не собирается сказать, что…»

— Мы — полубоги. Все трое. Я почти уверен, что мы оказались здесь из-за мифа, который узнали в колледже. Того самого, из-за которого мы с тобой подали идею нашей выставки Элиасу, в первую очередь. Священные книги из Дельф.

— Миф, в котором Аполлон проклял Амброджо? — спросил Парис недоверчиво.

— Да, он самый. Вчера у тебя был день рождения, тебе исполнилось двадцать семь. В мой двадцать седьмой день рождения во мне тоже появилась какая-то совершенно новая сила. Она вибрировала внутри, пока не вырвалась из ладоней наружу вспышкой солнечного света. Я тогда чуть не убил двух мужчин, что были с нами в комнате. Аласдэра и Василиоса. И ты чувствовал их силу…

«Вот дерьмо!» — подумал Парис и, вскочив, начал мерить шагами ванную комнату.

— С тобой случилось то же самое? — спросил Лео. — В камере. Только это может объяснить, как ты выбрался.

— Э-э-э… не совсем.

— Тогда как? Ты можешь мне рассказать.

Пытаясь отогнать все безумные мысли, Парис надавил ладонями на глазные яблоки, но это не сработало. Ни капельки.

— В том мифе, про Дельфы…

— Что?

— Там был Аполлон, бог солнца. Если предположить, что мы действительно его потомки, тогда ты точно из его рода, учитывая всё сказанное.

— Да. Я тоже так подумал. Несколько раз я даже видел его во снах. Хотя он и не показывал лица, и не называл себя, но оба, Аласдэр и Василиос, отметили моё поразительное с ним сходство.

Не заостряя особо внимание на этой — Просто охренеть! — информации, Парис продолжил рассуждать дальше:

— Элиас говорил, что нам суждено было встретиться. Его задачей было собрать нас вместе. Как и у воина, лидера или, как в мифе, богини охоты Артемиды.

Да, — с быстрым кивком согласился Лео, приходя в восторг от мысли, что все части пазла наконец встают на место. Парису, напротив, снова захотелось блевать. — Это имеет смысл. Но тогда остаётся…

Лео запнулся, и Парис знал почему. Как и Лео, он прекрасно помнил историю. И уже понял, почему вместо солнечной вспышки из него вырвался густой чёрный туман. В этой сказке остался только один бог — вызывающий ужас ублюдок.

— Аид, — проговорил Парис, не в состоянии произнести ничего больше из-за охватившего его страха.

Но у Лео, похоже, подобной проблемы не было, потому что он прошептал:

— Бог подземного царства.


ГЛАВА 5

Василиос первым оказался у камеры, обрёл телесную форму и напрягся от охватившего его чувства тревоги. Тяжёлая железная дверь была распахнута, ни единого намека на присутствие другого живого существа. Появившись рядом, Диомед замер, тоже ощутив эту мрачную пустоту, будто бы предупреждавшую об угрозе.

— Ничего хорошего, брат. — начал он, шагнув вперёд, и Василиос, дотянувшись, крепко сжал его руку. Старейшина не знал, что кроется за порогом, но впервые за свою долгую жизнь… опасался.

Не сводя глаз с двери и по-прежнему начеку, он поравнялся с оглянувшимся Диомедом:

— Поберегись. Здесь побывала смерть.

Василиос в течение долгих веков стоял на вершине пищевой цепочки, и немногое могло встревожить его. Но то, что сейчас висело в воздухе, превосходило зверства Итона. Вампир выпустил клыки и приготовился защищаться.

— Я тоже чую, — произнёс Диомед, продолжая идти к камере рядом с ним.

Василиос наклонил голову и посмотрел на брата, который тоже был на пределе. Вместе они шагнули в зияющую черноту за порогом и, оглядевшись кругом, резко остановились.

Цепь и кандалы, прежде сковывавшие руки третьего человека, валялись сломанными на каменном полу рядом с останками стража, одного из обращённых Василиосом. Старейшина прожил достаточно, чтобы всё понять без дополнительных разъяснений. Но причиной подобной смерти могло стать только одно из двух: кол в сердце или что-то гораздо более зловещее, нечто, лишающее души.

Но как? Пленённый молодой мужчина, который теперь находился в покоях Василиоса с обоими его спутниками и Таносом, был неопасен. И точно не имел при себе оружия.

Угрозу представлял тот самоуверенный придурок, которого Диомед держит подле себя. Этот же парень валялся на суде без сознания. Шарахался от собственной тени в покоях. Что же за чертовщина случилась здесь?

Василиос изо всех сил сдерживал бегущую по венам ярость и пытался отыскать логическое объяснение. Ему надоело быть на шаг позади, и хотелось узнать, что творится на самом деле.

— Василиос?

Голос Диомеда прорвался через поток нарастающего гнева. Старейшина поднял взгляд, встречаясь с чёрными глазами напротив.

— Третий, — прорычал он. — Он принадлежит Аиду… Только это имеет какой-то смысл. Леонид — от Аполлона. Твой же — небывалый для человека охотник и боец.

— Да. Думаю, ты прав. Я узнал Элиаса в своём недавнем видении. Он был там, в 250 году до нашей эры, в ту ночь, когда мы с тобой убили принца.

— Конечно был, — выплюнул Василиос. — Боги осторожно привели их, позволили увидеть и забыть до сегодняшних дней то, что нужно. То, что поможет им установить связь. Леонид появился в храме со мной и моим Аласдэром. — Он ненадолго замолчал, перебирая факты, которые теперь подходили друг к другу, как замысловатые кусочки мозаики. — А эта камера заполнена смертью. Сбежавший отсюда Парис — третий, и когда-то видел нашего брата. Потому что я чувствовал подобное зло только в…

— Итоне.

— Определённо.


ГЛАВА 6

— Ты, должно быть, умираешь с голоду после прошлой ночи, — произнесла Айседора, наблюдая, как Элиас выбирается из постели. — Давай выйдем и поищем для тебя завтрак?

— Должен признаться, аппетит я нагулял нешуточный. А у вас разве есть здесь еда? Где бы это здесь ни было.

Иса улыбнулась, опуская ноги с края матраса. Ей понравилось, что, как только она встала, Элиас отвлёкся от её лица и осмотрел каждый дюйм обнажённого тела. Вампиресса почувствовала, как между ног всё пульсирует из-за разгорячённого взгляда. Когда мужчина, наконец, поднял глаза, она провела языком по губам и подошла ближе.

— Конечно, холодильник полностью забит. Помни, нам нужно кормить добычу, чтобы…

Вы могли питаться, — перебил Элиас и медленно покачал головой. — Я постоянно забываю, что вы из себя представляете, пока не всплывает какой-нибудь подобный факт.

Он отвернулся, собираясь подобрать мятую одежду с пола, но Айседора, дотронувшись до руки Элиаса, остановила его. Понимая, что мужчина до сих пор пытается смириться с её сутью, она всё же не собиралась позволить ему забыть, почему он согласился оставить в стороне своё возмездие с убийствами и разрушением. По его же собственным словам, Элиас любил Ису и поклялся не причинять ей зла, и она сделает всё возможное, чтобы он не забывал об этих чувствах.

— Оставь. Диомед позаботился об одежде для тебя. Она на краю постели. Он хотел, чтобы ты чувствовал себя…

— Как дома? — в глубоком голосе послышался раскатистый смех. — Этого не произойдёт, Иса. Кстати, что у него за история? Кажется, я кое-что видел. Он позволил мне посмотреть фрагменты, думаю, мести. Он, на пару с тем Василиосом, убил стражника и принца. Но я не понял, за что. А ещё не понимаю, как он может лежать в постели с тобой и не желать тебя как мужчина.

— Он показал тебе прошлое? Это так на него не похоже. Но Диомед — сложная натура. — Айседора обошла Элиаса и направилась к ванной. — Если он показал тебе именно момент мести, то по двум причинам. Первая — позёрство. Он хотел тебя впечатлить. А вторая — чтобы показать тебе, чего он стоит, прежде чем ты окажешься вместе с ним в постели и поймёшь, на что он не способен.

— Так он пытался доказать свою мужественность? Это совершенно очевидно с первого взгляда.

Айседора оглядела тело Элиаса и с любопытством отметила его эрекцию.

— Это всего лишь моё предположение, однако, я согласна с тобой. Диомед внушает страх своим ростом, силой и врождённой способностью иногда проявлять доброту. Он — мужчина в полном смысле слова, и, возможно, однажды объяснит тебе, почему не использует тот орган, который так явно выдаёт сейчас твой интерес.

— Что? — уточнил Элиас, а Иса тем временем вернулась к нему и обхватила пальцами его напрягшийся пенис.

— Он интригует тебя. Его воздержание сбивает тебя с толку. Но его тайна… — Она ласкала член Элиаса, и мужчина, прикрыв глаза, запрокинул голову. — Тайна моего господина тебя возбуждает.

— Нет… Я…

— Всё хорошо, Элиас. Я понимаю. — Айседора прижалась губами к его подбородку, продолжая сжимать его член в своём кулаке. — Я чувствую то же самое. Вся эта мощь. То, как он контролирует себя. Тебе хочется посмотреть на его истинное «я».

Элиас заворчал, когда она царапнула клыком по его челюсти.

— Но, в конце концов, именно он вынудит тебя потерять контроль.

— Ох, чёрт, — проговорил мужчина, когда Иса повернула кисть на набухшей головке.

— Пойдём со мной в душ и закончим с этим. Мне плевать, даже если ты прокричишь его имя.

С этими словами она отошла от растерянного Элиаса, подмигнула и ушла в ванную.

«Что за чертовщина со мной творится?» — подумал Элиас, надевая черные брюки, оставленные для него Диомедом, и наблюдая, как идеальное тело Айседоры исчезает в ванной. Возбуждение было почти болезненным. Никогда в жизни он не интересовался мужчинами. Оба его лучших друга и коллеги были геями, однако Элиас ни разу не испытывал подобного желания или склонности. Он стоял там, где Иса оставила его, не в силах забыть сказанного ею об этом засранце Диомеде, из-за которого его член был твёрже стали.

«Что такого в этом вампире?» Не то, чтобы он нравился Элиасу. Чёрт, каждый раз, когда они находились в одном жизненном пространстве — «ну, в моем жизненном пространстве», — между ними возникало соперничество. Противоборство. Но стоило подумать о яростном стремлении вампира защищать, о том, как он дрался и убивал тех стражников и принца с почти оргазмическим наслаждением, как у Элиаса возникал бешеный стояк.


Скачать книгу "Танос" - Элла Франк бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание