За грань. Инструкция по работе с вампирами
- Автор: Анастасия Амери
- Жанр: Любовная фантастика
Читать книгу "За грань. Инструкция по работе с вампирами"
Глава 17
Наверное, если более опытный и скрытный индивид, который множество лет живет среди людей и других гадов советует тебе несколько раз перепроверить того, с кем пытаешься построить хоть какое-то подобие отношений, то, наверное, стоит прислушаться к словам. Когда Йоан вспыхнув от гнева заявлял, что простая смертная не может до конца знать, с кем ложится в постель, мне стоило не усмехаться и сетовать на ограничение свободы, рассуждая, какой мой босс придурок и любитель взять справку перед тем, как переспать с кем-то. Следовало, черт возьми задуматься, использовать связи и выудить у торговцев информацией все, что они могли нарыть на Флина Доуэлла.
Если его на самом деле так звали.
Я бы не оказалась в этом моменте, лежащей на асфальте под дулом винтовки, из которой Флин только что застрелил двух вампиров. Либо он прекрасно знал, с кем я появлюсь, либо был долбанным психопатом, плевавшим на чужие жизни.
— Кто ты такой? — первый шок мгновенно прошел, и я постаралась вложить в свой голос как можно меньше эмоций и больше силы.
Темный фургон приближался.
— Прости, хотел все обставить по-хорошему, — на его лице не было ни намека на жалость.
— Кажется, тебя стоит лишить всех очков, — я пыталась отыскать способ вырваться, избежать всего, но ничего хорошего не приходило в голову. У меня не было ничего, что могло бы послужить хоть каким-то оружием.
— Печалиться я не стану.
— Кто твой хозяин?
Он усмехнулся, будто вопрос оказался слишком глупым и во мне оборвалась какая-то струна. Последняя, пусть и призрачная надежда, что Флинн окажется каким-нибудь охотником на вампиров раскрошилась горьким разочарованием и паникой. Знаю, я не должна была позволять наивной мысли позволять оставаться на краю сознания, но когда увидела лицо и поняла, кто передо мной — дурацкие надежды проскользнули, в мгновение ока нарисовав картину, пытаясь оправдать его: он был здесь лишь за тем, чтобы меня похитить, выведать все вампирские секреты, слабости. Чтобы вытянуть моего босса и попытаться с ним сразиться.
Горький смех вырвался из моих легких и охватил едва ли не истерикой. Я всего лишь хотела хотя бы частичку обычной человеческой жизни, а Флинн Доуэлл забрал у меня даже это.
— Ты же часть человечества, — я заерзала под ним. — Готов мириться с тем, что делает этот чокнутый?
Я понимала, что пытаться переубедить или воззвать к совести у кого-то вроде него невозможно, но просто молчать казалось преступным. Впрочем, он не ответил, наблюдая за тем, как со свистом фургон тормозит в нескольких десятках метрах от нас.
— Флинн! Элрой сошел с ума! Я не знаю как именно, но клинок его изменил!
Из фургона вышло несколько человек, точно в такой же одежде, как на Доуэлле. Он будто избегал смотреть на меня. На смуглом лице застыла мрачная решительность и полная уверенность в своей правоте. Неожиданно для него, я схватила винтовку двумя руками, наконец, привлекая внимание Флинна.
— Соня…
— Лучше убей, — закричала я, приставляя лоб к неожиданно ледяному дулу винтовки. — Флинн, лучше, мать твою, грохни меня! Это лучше, чем оказаться у твоего, гребанного хозяина.
— Ты нам нужна живой, — говорил он так, словно это прописная истина, вроде того, что ночью не видно солнца. — Ты все поймешь, когда увидишь Говарда. Ты и твоя сестра были созданы только для этого момента. Скоро ты с ней воссоединишься.
— Чт…? — мое сердце забилось чаще.
— В данный момент она должна быть на полпути к нам, — он холодно улыбнулся и поднялся, когда его товарищи оказались рядом.
Несколько рук потянули меня вверх, крепко держа за предплечья. Но я ничего не замечала вокруг, в ужасе уставившись на Флинна. Смысл сказанных им слов не сразу дошел до меня.
— Ты врешь.
— Грузите ее, — равнодушно бросил он, опуская оружие. — У нас мало времени.
Многие мужчины зачастую недооценивают женщин. Особенно тех, кто любят кого-то больше себя. Человек вообще способен многое, когда его припирают к стенке. Элис была моим криптонитом, моей маленькой целеустремленной сестренкой, она же была и эликсиром берсерка. Частые тренировки Йоана сделали свое дело. Я с такой силой, не замечая боль в выворачиваемых суставах дернулась вперед, что умудрилась выскользнуть из чужих рук. Кулак с размаху встретился с лицом Флинна Доуэлла. Его пошатнуло.
— Ублюдок! — меня уже схватили куда крепче прежнего. — Нет!
Что-то тяжелое ударило по голове и мир заполнила лишь темнота.