Хоб

Дана Мари Белл
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Когда Темная Королева похищает одного из племянников Белой Королевы, Робин Гудфеллоу вызывается проследить за тем, чтобы молодой принц благополучно вернулся в лоно семьи. Верный своей роли Хобгоблина Оберона он готов на все…, кроме встречи со своей истинной парой, очень вкусной, очень человечной Михаэлой Экстон.

Книга добавлена:
24-02-2024, 09:51
0
224
50
Хоб

Читать книгу "Хоб"



Глава 18


Робин смотрел на спящее лицо своей пары, не желая ни на секунду отводить взгляд. Он убрал темные волосы с ее щеки, стараясь не тревожить.

Драгоценная. Робин благодарил богов за то, что ему была дарована такая милая и любящая жена. Наконец долгое многовековое одиночество закончилось.

Она принадлежала ему, а он принадлежал ей.

Хоб подавил смешок, когда она улыбнулась во сне. Да помогут ему боги, так как Михаэла находила неприятности везде, куда бы не пошла. Он уже представлял, как она изменит его дом. У Оберона случится припадок, когда смертная невеста Робина поселится рядом с Дворцом. Она добавит красок и солнечного света. Может, даже вернет к жизни сердце его короля.

Михаэла пошевелилась от его прикосновения. Робин замер, не желая ее будить. Темные круги под глазами девушки вызывали беспокойство. Его возлюбленная недостаточно отдыхала, что сразу отразилось на ее внешности. Как только Михаэла переедет к нему, Робин проследит, чтобы она соблюдала режим дня.

— Робин.

Робин приложил палец к губам, призывая Оберона, который открыл дверь спальни, быть тише.

— Тсс.

Он убедился, что Михаэла должным образом укрыта, и встал с кровати. Робин не стеснялся ходить нагишом перед королем, но точно не хотел, чтобы кто-то видел обнаженной Михаэлу. Хоб быстро натянул мягкие хлопчатобумажные брюки и рубашку, так как не желал применять магию, рискуя разбудить пару. Формирование связи отняло у них слишком много сил.

К тому же Михаэла была измотана работой и сумасшедшим графиком бала.

Робин босиком вышел из комнаты. Оберон следовал за ним по пятам. Хоб спустился по лестнице, намереваясь отвести короля в кабинет, но Оберон остановил его.

— Что случилось?

Робин взглянул на верхнюю площадку и вздохнул. Он надеялся, что Оберон продержится еще несколько шагов.

— Я связан узами.

— Это я уже понял, — когда Робин вопросительно выгнул бровь, Оберон поморщился. — Мне позвонил Каэль.

— Черт, — он совсем забыл о пуке.

— Парень был в бешенстве. Сказал, что слышал рычание, но при обыске не нашел ничего, кроме халата на диване.

— Я свяжусь с ним и сообщу, что все в порядке.

— Нет, не все, Хобгоблин. Ты оставил неоперившегося Клинка одного, чтобы потребовать свою пару.

Робин поморщился. Он чувствовал приближение нотационной лекции.

— Вот только у него были новости, которые стоило услышать.

— Хм? — Робин навострил уши.

— Хобгоблин.

Он вздохнул.

— Можем ли мы отложить обсуждение моих многочисленных неудач до тех пор, пока принц Эван не окажется в безопасности и пока мы не раскроем заговор королевы?

Оберон окинул его странным взглядом. Когда он заговорил, Робин расслабился.

— Похоже, принца Эвана держат в корабле на набережной.

Робин вздрогнул. Недалеко от того места, где было найдено второе тело. Картина обретала смысл. МакНил вел жертв туда, где заковал принца Эвана в кандалы.

— По словам твоего любимого гремлина, речь о ржавом роскошном пассажирском лайнере, припаркованным у пирса 84 в Южной Филадельфии. Сейчас там идут реставрационные работы по удалению таких материалов, как асбест. Вполне возможно, что похититель выдал себя за рабочего, чтобы настоящая строительная бригада не нашла принца. Под предлогом удаления токсичных материалов они держит мальчика подальше от команды.

Робин постучал ногтем по губам, быстро соображая. Если Ред утверждал, что мальчишка там, то так оно и было.

— Я бы поставил на то, что именно МакНил выбрал местоположение заточения.

— Согласен. Если так, то твои Клинки знают, с чем им придется иметь дело.

— Точно. Если эч-ушкье утащит принца в воду, то его уже не спасти.

— Хуже того, Каэль слышал, как Рэйвен ругался по поводу сообщений о телах, извлеченных из реки. На них были странные отметены от зубов.

Черт. Ему следовало внимательнее следить за МакНилом.

— Так и есть. Два тела, по крайней мере о которых знаю я, были со следами, которые люди приняли за отметки зубов акулы. Хуже того, он оставил в телах слюну.

— И теперь тестирование покажет, что это был человек.

Хоб обменялся взглядом с Обероном, понимая, что вот-вот будет вынесен смертный приговор.

— Также следы зубов не совпадут ни с одной известной акулой.

— Убей его, мой Хоб.

— Как пожелаете, мой король, — Робин поклонился. Судьба МакНила была решена.

— Можем ли мы рассчитывать на нейтралитет Повелителя Воронов?

Робин начал расхаживать по комнате.

— Не знаю. Я поговорю с ним и предложу место здесь, при Сером Дворе, но его страх перед Черной Королевой может затмить желание сбежать.

— Кому ты доверишь задачу? Кто-то должен привести принца.

Робин ухмыльнулся, осознавая, что его клыки обнажились.

— Ну, я, конечно, и Джейден.

Оберон кивнул.

— И кто будет охранять твою жену, пока ты участвуешь в спасении принца Эвана?

— Жену?

Робин поморщился. Оказалось, что его истинная пара могла довольно громко визжать.

— Ты женат?

Ох, теперь все совсем плохо. Боль в ее голосе была невыносимой. Робин бросился туда, где пряталась за перилами Михаэла, и притянул ее в свои объятия.

— Конечно, женат, — девушка попыталась вырваться, но его хватка была крепка. Робин поцеловал ее в макушку, рассмеявшись, когда она зарычала. — Прошлой ночью я заявил права на свою невесту.

Михаэла замерла, но ее мышцы оставались напряженными.

— Я не помню, чтобы ты просил меня выйти замуж, — она подняла левую руку, но уткнулась лицом ему в грудь. — На пальце нет кольца, видишь?

Он взял ее за руку и поцеловал самый важный пальчик.

— Тогда нам стоит срочно купить красивое колечко.

Наконец, она отстранилась от его груди и подняла голову.

— Что-то я не припомню предложения.

Поскольку Михаэла не выглядела ужасно недовольной, Робин решил поиграть. Он сделал обиженное выражение лица, надеясь, что она сумеет разглядеть притворство.

— Но я спрашивал.

Она подозрительно сощурилась.

— Когда?

Он прошептал ей на ухо:

— Я вновь и вновь вспоминаю тот момент. Скажи, что ты моя, — Хоб прикусил мочку ее уха.

Михаэла вздрогнула, а ее щеки запылали.

— Это было требование, а не вопрос.

Он вдохнул ее запах, с довольством отметив, что их ароматы смешались, образовав нечто новое и цельное.

— Мы связаны сильнее, чем может связать любая человеческая бумажка. Привязаны друг к другу крепче, чем способна любая человеческая церемония.

— Но я все равно хотела бы провести церемонию.

Он вздохнул.

— Михаэла.

— Робин, — ее тон был серьезен. — Для меня это важно.

Значит, она получит церемонию. Хоб кивнул.

— Хорошо. Как только нынешняя миссия будет решена, мы проведем церемонию.

Она улыбнулась. Робин был счастлив, так как избежал споров.

— Я даже знаю идеальное место для данного мероприятия, — ему не терпелось представить Михаэлу семье Данн.

— Все хорошо и замечательно, мой Хоб, но твоя миссия еще не завершена.

Робин повернулся, бережно приобняв Михаэлу.

— Конечно, сир.

Михаэла ахнула.

— Святое дерьмо. Ты действительно Оберон?

Выражение лица Оберона смягчилось, когда он посмотрел на жену Робина.

— Да.

Михаэла потянула Робина за рубашку.

— Мне сделать реверанс или что-то в этом роде?

— Нет, но тебе нужно принести клятвы перед Двором и пообещать хранить верность.

Она открыла рот, но быстро закрыла, нахмурившись. Робин практически видел, как вращаются колесики в ее голове.

— Если ты Оберон, то где Ти…

Глаза Оберона стали бледно-серыми. Робин закрыл рот Михаэлы ладонью, прежде чем она успела произнести имя.

— Это имя предано анафеме[1]. И да, я все объясню, но позже. А пока знай, что Оберон правит Серым Двором как Верховный Король. Белым Двором правит Глорианна. Черная Королева правит Черным Двором.

Михаэла кивнула, и он убрал руку.

— Значит, она правит Черным Двором. Это плохое, плохое место? — когда Робин кивнул, она вздрогнула. — МакНил черный, не так ли?

— Да, поэтому ты должна обходить его стороной. Он эч-ушкье, водяной конь, и питается человеческой плотью.

Она нахмурилась, но ее страх был очевиден благодаря бледному лицу и дрожащим рукам.

— Я знала, что он убийца. МакНил не просто кормится, он наслаждается смертью.

— Как ты можешь судить? Вы разговаривали лишь пару минут, — брови Оберона приподнялись.

Михаэла теснее прижалась к боку Робина.

— В нем есть тьма и зло. Я вижу это также ясно, как божий день. МакНил не просто хотел убить меня, он жаждал увидеть мои муки.

Выражение лица Оберона померкло.

— Понятно.

— Я снился ей.

Бледно-серебристые глаза Оберона потемнели до титановых. Он взглянул на Робина и кивнул. Значит, Робин был прав. Где-то в роду Михаэлы Туата Де Данаан развлекалась с ее предком.

— Тогда, возможно, было бы лучше, если бы она осталась здесь.

Михаэла попыталась отстраниться от Робина, но он не отпустил.

— Где именно?

— Колорадо, Скалистые горы, — Робин махнул рукой, — Это мой дом.

Она ущипнула его за бок.

— Серьезно? Когда ты успел телепортировать меня в Колорадо?

Робин кашлянул.

— Ну, когда мы… — он искоса взглянул на Оберона и ухмыльнулся. — Наслаждались друг другом.

Михаэла покраснела.

— Ой.

— Souhaite-tu visiter Paris au lieu?[1]

Она прикусила губу.

— Не знаю, что ты сказал, но повтори еще раз, — она бросила на Оберона застенчивый взгляд. — Когда мы останемся наедине.

Робин рассмеялся.

— Tu êtes un délice pour mon âme.[1]

Михаэла вздрогнула.

— Мне нужно выучить французский.

— Робин, какой бы очаровательной ни была твоя пара, нам необходимо поработать, — Оберон склонил голову перед Михаэлой. — Прости, моя дорогая, но я должен украсть его. Но сначала, — аура вокруг Оберона изменилась, когда на его плечах появилась мантия Верховного Короля.

— Вау, — Михаэла широко раскрыла глаза, уставившись на короля.

Робин взял Михаэлу за руку.

— Встань на колени. Я буду шептать клятву, а тебе останется лишь повторить.

— Что?

— Доверься мне.

Михаэла безмолвно опустилась на колени, украв последнюю частичку сердца Робина. Беспрекословное доверие сделало Хоба самым счастливым на земле.

Робин начал шептать, а Михаэла повторять его слова:

— С этого дня я являюсь человеком Оберона, в чести и вере, не имея других клятв, от которых могла бы отказаться. Боги, я клянусь в верности Серому Двору, Верховному Королю Оберону и его потомкам. Объявляю себя присягнувшей слугой Серого Лорда, Верховного Короля Оберона, Короля Серого Двора, Повелителя Фейри. Я клянусь своим мечом и честью соблюдать законы Двора. Мой дом будет чтить правила, переданные Верховным Королем. Я буду добросовестно выполнять все приказы Короны и Двора. Приношу свою клятву, я Михаэла Экстон…, — она подпрыгнула, когда Робин ущипнул ее, и пристально посмотрела на возлюбленного, — …Гудфеллоу.

Оберон улыбнулся. Ее недовольный тон и привычка закатывать глаза очаровывали.

— Я, Верховный Король Оберон, Серый Лорд, Повелитель Фейри, настоящим услышал твои клятвы и принял их от имени Короны и Двора. Объявляю тебя верным слугой, поклявшимся выполнять наши приказы. С этого дня и впредь мой меч и магия будут защищать тебя, но мой гнев будет силен, если ты не выполнишь свой долг. Приношу свою клятву я Оберон, Верховный Король, — он кивнул Робину, когда магическая связь короля и вассала окутала Михаэлу, заставив девушку ахнуть.


Скачать книгу "Хоб" - Дана Мари Белл бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание