Ты моя надежда

Уиллоу Винтерс
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Продолжение романа «Несовершенный» о втором шансе, секретах и неожиданных поворотах судьбы от автора бестселлеров USA Today Уиллоу ВинтерсКогда я впервые увидела Мейсона Тэтчера, то у меня побежали мурашки. Такие, от которых болит все тело и бешено колотится сердце.Так неправильно, что его прикосновения облегчили мою боль. Поцелуй заставил забыть о всех тревогах. Его любовь дала мне возможность снова свободно дышать.С ним я почувствовала себя цельной личностью, как будто судьба дала мне второй шанс. Но мой мир рухнул снова — я узнала правду. Грехи и тайны, вот что действительно свело нас вместе. Я только надеюсь, что мы сможем все вернуть, хотя не особо в это верю.

Книга добавлена:
2-03-2023, 18:31
0
426
41
Ты моя надежда

Читать книгу "Ты моя надежда"



Глава 13

Мейсон

Она сломлена, разбита.

Разрушена безвозвратно.

Правда уничтожила ее,

Лишив воздуха.

Моя мать умерла от передозировки.

Это не может быть совпадением. Я постоянно думаю об этом, как только вспоминаю про шприц. Я бросил его в камин и смотрел, как он горит, как медленно плавится толстый пластик, а жидкость испаряется. От него осталась лишь игла в пепле.

Я не мог отнести его в полицию. Потребовался бы всего лишь тест на опиоиды, чтобы доказать то, о чем я думал. Это был героин. Прошло два дня, и у меня есть только один ответ на все вопросы. В шприце был наркотик, и я думаю, что если бы убийца выполнил свою работу, то я бы обнаружил Джулс мертвую от передозировки.

Я устраиваюсь поудобнее на своем месте в углу спальни, ноутбук стоит на тумбочке, которую я придвинул к креслу. Тусклый свет от экрана обеспечивает единственное освещение в темной комнате. Мой стакан с виски стоит рядом, но я не могу пить. Все, что я могу сделать, это перечитать сообщение о смерти моей матери и позволить сомнениям и тревоге захлестнуть меня.

В течение многих лет я винил своего отца.

У психотерапевта, к которому он меня отправил, сложилось впечатление, что она покончила с собой, потому что они постоянно ссорились с отцом, и были опасения по поводу внезапного странного поведения моей матери. Опасения, которые возникают из-за слухов об употреблении наркотиков.

Я винил своего отца, потому что думал, что это сделал он.

Его не было дома, когда это случилось, но в этом не было ничего нового. Его никогда не было рядом по выходным. Я был в своей постели, но в доме было так холодно. Кондиционер был выключен на охлаждение.

Помню, я подумал, что странно, что отопление отключено. Наш дом превратился в холодильник.

В тот момент, когда я включил его, то услышал шум воды наверху. Может быть, я ждал предательского звука обогревателя, но до тех пор я не осознавал, что слышу шум душа.

Я помню, как постучал в дверь ванной, но не вошел сразу. Я ждал и ждал, раздумывая над тем, почему она там так поздно. Гадая, не плачет ли она снова.

Я открыл дверь только час спустя, потому что убедил себя, что ее там не должно уже быть. Не так долго. Вода к тому времени должна была уже остыть.

Дверь ванной комнаты моих родителей была не заперта. Ручка легко повернулась, и когда дверь открылась, я не увидел тени за занавеской и был смущен, но с облегчением обнаружил, что вода продолжает течь. В ту ночь все казалось таким странным, как будто что-то было ужасно неправильно. Я расслабился.

Только когда я отдернул занавеску, я увидел ее.

Я захлопываю компьютер, желая, чтобы воспоминания покинули мою голову. Вода была ледяной, и ее губы — синего цвета, тело лежало под неестественным углом. Это не помешало мне потрясти ее в попытке разбудить.

Я закричал и заплакал от беспомощности, хотя знал, что никого больше нет дома. Мне пришлось оставить ее, чтобы позвонить в полицию. Но я долго не мог решиться набрать 911. Я стоял и дрожал в мокрой одежде, прежде чем решился спуститься вниз и позвонить в полицию. Я не мог поверить, что она ушла, но она была обмякшей, тяжелой и такой холодной.

Полиции не потребовалось много времени, чтобы приехать. Комиссар Хейнс был там первым.

Однако моему отцу потребовалось несколько часов, чтобы прибыть. Часы, проведенные на кровати, когда меня снова и снова допрашивали, когда я больше уже не был уверен в том, что произошло.

Я только знал, что чувствую себя совершенно одиноким в этом мире.

— Я думал, ты останешься у своего друга на эти выходные, — первое, что сказал мне отец.

Никакой печали, никакого сочувствия к тому, что я нашел свою мать мертвой в душе.

Его тон был даже обвиняющим. Я помню, как смотрел на него снизу вверх. Полиция ходила по дому, отвлекая мое внимание, когда мой отец попал в фокус, и кусочки пазла встали на свои места.

В течение многих лет я чувствовал, что он несет ответственность, и даже сейчас, даже после того, как ему удалось убедить меня по телефону, что это был не он, я полагаю, что он каким-то образом причастен.

Я не могу избавиться от своего внутреннего ощущения.

Я хочу убить его.

Эта мысль заставляет меня закрыть глаза, пытаясь обуздать гнев сегодняшнего дня и всех тех лет, когда я сомневался в том, что случилось с моей матерью.

Когда я открываю глаза, уже привыкшие к темноте, то смотрю на свой телефон.

Я спрашивал отца, но он ведь лжец. Я уже знаю, что он способен на убийство.

Все во мне говорит, что это мой отец нанял этого человека и, возможно, оставил записку, чтобы напугать Джулс, прежде чем решил убить ее. У меня нет других зацепок.

У человека, оставившего записку, был другой почерк нежели у отца, более женский. Возможно, у него есть партнер или, может быть, он кого-то нанял, кому доверял?

Еще один мой враг — это Лиам. Он женат, но я не могу представить, чтобы в этом был замешан он и его жена. И Лиама не было рядом, когда умерла моя мать.

Я провожу рукой по лицу, чувствуя, как на меня наваливается усталость, но спать я не хочу. Не могу. Я слишком боюсь отвести взгляд от Джулс. Я не могу перестать охранять ее даже на секунду.

Я знаю, что она не все забыла и что, возможно, та ночь, момент, когда мы разделили ее, теперь выглядит ошибкой в ее глазах. Меня убивает мысль, что она думает об этом. Что все было ошибкой.

Джулс начинает шевелиться на кровати и ее медленные движения привлекают мое внимание. Она стонет, и я подхожу посмотреть, все ли с ней в порядке. Она поворачивается на бок, натягивая простыню между ног, подчеркивая свою фигуру.

Я убираю волосы с ее лица, наклоняюсь, чтобы нежно поцеловать в щеку, наслаждаясь тем, что она не может бороться со мной во сне.

Когда я отстраняюсь, ее длинные ресницы распахиваются, и она смотрит на меня снизу вверх. Сначала в выражении ее лица появляется мягкость, как раньше, когда она смотрела на меня. Но оно быстро меняется, след улыбки тускнеет, когда к ней возвращаются воспоминания.

Ее плечи напрягаются, и она поворачивает голову, но не отталкивает меня, даже когда я провожу рукой вниз по ее талии и сажусь рядом с ней на кровать.

Кровать поскрипывает, когда я забираюсь под простыню, все еще в белой майке и фланелевых пижамных штанах. Я тяжело вздыхаю, чувствуя, как усталость наваливается на меня, когда я кладу голову на подушку и притягиваю Джулс ближе к себе.

Как и в начале этой недели, она позволяет мне обнять ее. Впрочем, она не отвечает взаимностью. Ее рука просто лежит на моей груди, голова — на моем плече. Тем не менее, я рад и этому. Ощущение ее маленького тела, прижатого к моему, слабые звуки ее дыхания и то, как она прижимается ко мне головой, убирая волосы с лица, — это все для меня.

— Поговори со мной, Джулс, — тихо говорю я. Я скучаю по ней. Я скучаю по шуткам и ее оптимистичной энергии. Я скучаю по ее рассказам и сладкому звуку ее смеха. — Я скучаю по тебе, — признаюсь я.

— Я не уверена, все ли у нас в порядке, — тихо говорит она, как будто это напоминание самой себе. — Есть в тебе что-то такое, что меня пугает.

— Но не все.

Ее глаза широко открыты, но она смотрит в другой конец комнаты. Я поудобнее устраиваюсь и обнимаю ее и размышляю, что ей сказать. Она долго молчит, но потом задает вопрос:

— Ты сказал, что Джейс убил женщину?

Я могу только кивнуть.

Она молчит, очевидно, ожидая, что я продолжу.

— Я не знал его хорошо, но он был…, — я делаю паузу, чтобы сделать глубокий вдох, и смотрю в зеркало на другом конце комнаты. В отражении я вижу макушку Джулс, покоящуюся на моей груди. Ее глаза пусты, как будто она сломлена. Не та женщина, которую я когда-то знал, не та Джулс, в которую я влюбился. Она не убегает от меня, как будто эта новая женщина смирилась со своей судьбой.

— Я видел его на встрече, и это был единственный раз, когда я пересекся с ним, — говорю я.

Я хочу объяснить и молюсь, чтобы она поняла.

Она ерзает у меня на груди, и я кладу руку ей на спину, чтобы прижать ее к себе, не дать отодвинуться, но мне это не нужно. Джулс устраивается поудобнее и остается прижатой щекой к моей груди, когда натягивает простыню повыше.

— Я сделал это, — говорю я, чувствуя, что слова вырываются из меня. Сказать ей правду. Сказать ей, как он меня разозлил. Как Джейс был так уверен в себе, так доволен тем, что сделал. — Ее жизнь не имела для него значения.

— Чья? Чья жизнь?

Джулс убирает руку, слегка отодвигаясь, но я протягиваю руку, чтобы схватить ее. Я подношу ее пальцы к своим губам и медленно целую каждую костяшку. Она не смотрит на меня, пока я это делаю, но, когда я опускаю ее руку обратно, она не убирает ее.

Я не знаю, что с ней делать в этот момент. Может быть, она оцепенела, но Джулс восприимчива. Она проиграла свою борьбу за то, чтобы все это отрицать.

— Ее звали Эйвери.

— Она была его любовницей? — Джулс неловко ерзает, произнося эти слова раньше, чем я успеваю продолжить.

Я киваю головой.

— Я тоже ее знал.

Это самый мягкий способ, которым я могу это выразить.

— Ты ее знал? — напряженным голосом спрашивает Джулс. Это самое громкое произнесенное предложение за весь разговор.

— Да, — честно отвечаю я.

— Это было до того, как мы встретились. До того, как я узнал тебя.

Она кивает мне в грудь.

— Почему? — шепотом спрашивает она.

— Почему он хотел ее убить?

От моего вопроса она еще больше мрачнеет, но кивает.

— Она была беременна, — говорю я, и для Джулс это становится последней каплей, и она теряет самообладание.

Я прижимаю ее к себе, когда она пытается отвернуться. Я целую ее в плечо, когда Джулс наклоняется и пытается спрятать от меня свое лицо.

— Все в порядке, — шепчу я, в воздухе ощущается напряжение между нами.

Боль и предательство эхом отдаются в ее прерывистом дыхании. Я могу только представить, как сильно ее потрясли эти слова, потому что это чуть не убило меня, когда я произнес их.

Она слегка прижимает руки к моей груди, и я на мгновение отпускаю ее.

Садясь, как будто в поисках большего количества воздуха, она сбрасывает с себя толстую простыню и перекидывает свои длинные темные волосы через плечо, когда приподнимается на кровати и устраивается поудобнее, чтобы прислониться к изголовью. Все это время я вижу, как она сдерживает эмоции, прячет все это и подавляет. Но она проглотила правду обо всем: ее муж хотел смерти своей любовницы, потому что она была беременна. Это останется с ней навсегда.

— Это был ребенок…, — начинает она спрашивать сдавленным голосом, ложась рядом со мной на спину и мгновенно кладя голову мне на грудь. — Чей он был?

Мое сердце сжимается в груди, ненавидя то, что я должен ей ответить, и зная, что это будет мучить ее.

— Его, — наконец отвечаю я.

Она кивает, давая мне понять, что принимает то, что я ей только что сказал, но молчит. Проходит много времени, никто из нас ничего не говорит. Мои пальцы скользят вверх и вниз по ее руке, двигаясь к изгибу ее талии и обратно вверх по ее телу. Дыхание Джулс становится ровнее, глубже, как и мое. Медленно она снова устраивается поудобнее рядом со мной, но никто из нас не может заснуть.


Скачать книгу "Ты моя надежда" - Уиллоу Винтерс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Ты моя надежда
Внимание