Поцелуй врага

Моника Маккарти
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Бесстрашный Джейми Кемпбелл намерен любыми средствами покончить с междоусобными воинами, раздирающими Горную Шотландию. Чтобы добиться своей цели, он должен жениться на дочери заклятого врага — Катрине Ламонт. Прекрасная Катрина горда и неприступна. Но в Джейми Кемпбелле она увидела мужчину, равного себе. Сможет ли их хрупкое перемирие, рожденное в бархатной тьме страстных ночей, перерасти в любовь, столь же крепкую, как сталь меча доблестного воина?..

Книга добавлена:
14-12-2022, 06:45
0
276
61
Поцелуй врага

Читать книгу "Поцелуй врага"



Глава 15

Катрина металась по комнате лэрда, изо всех сил пытаясь сохранять спокойствие и не попадаться на глаза Мор, но ожидание было мучительным.

Кровь. Так много крови. Грубо отесанный брус, обрушившийся на них, был по меньшей мере двенадцати дюймов толщиной — достаточно массивный, чтобы убить.

Катрина закрыла глаза и медленно, глубоко вздохнула, но не смогла успокоить бешено колотившееся сердце. Паника, охватившая ее, так до сих пор и не отпускала.

Боже милостивый, Джейми мог погибнуть. Покинуть ее так же быстро, как отец и братья. В тот краткий миг, когда она осознала, что происходит, сердце в груди замерло и лихорадочно забилось, сметая пелену обмана и лицемерия с ее сознания.

Враг. Каратель. Кемпбелл. Все это не имело значения.

Она переживала за него. Глубоко. Катрина не пыталась облечь свои чувства в слова — нет! Пока они пугали ее. Переживая за кого-то, она становилась уязвимой. Если она потеряет и его… Холодные щупальца страха опутали се сердце.

Еще одна минута неизвестности, и она сойдет с ума. Вцепившись пальцами в складки своей юбки, Катрина подошла к кровати и попыталась заглянуть через плечо Мор. Джейми лежал на боку, спиной к ней, а Мор обрабатывала рану.

— Ну как она?

— Точно так же, как и пять минут назад, хотя мне трудно разглядеть, когда ты заслоняешь свет. — Мор затянула стежок и обрезала нить. Катрина быстро отступила в сторону от слабого мерцающего пламени свечей. Хотя время едва перевалило за полдень, маленькие окна почти не пропускали света.

— Ты уверена, что он…

Два голоса прервали ее одновременно.

— Он в порядке.

— Я в порядке.

Голос Джейми звучал твердо и уверенно, и Катрина вздохнула с облегчением.

— Может, я могу чем-нибудь помочь? — отважилась произнести она, но ее тут же снова оборвали.

— Нет!

— Нет!

Если бы Катрина не была так расстроена, необычное согласие между Джейми и Мор ее бы позабавило. Но она безропотно удалилась на другой конец комнаты, предоставив Мор заканчивать работу. Несколько служанок сновали туда-сюда, выполняя распоряжения старой няни. Приносили свежую воду, чистую ткань и травы.

Никогда Катрина не чувствовала себя такой бесполезной — или беспомощной. Как это могло случиться? Был ли это несчастный случай… или?

В конце концов, спустя долгие часы, как показалось Катрине, хотя на самом деле прошло всего несколько минут, Мор поднялась со скамейки.

— Теперь можешь подойти и взглянуть на него, Кэти.

Катрина бросилась к постели и наконец-то смогла как следует разглядеть мужа. Он сидел, прислонившись спиной к изголовью кровати. Его обнаженная грудь и рельефные мускулы живота слегка поблескивали в слабом свете свечей. На нем все еще оставались бриджи и башмаки, но порванная рубашка и плед валялись на кресле рядом с кроватью.

Катрина присела на край кровати и осторожно взяла его за руку.

— Как ты себя чувствуешь?

Один уголок его рта искривился в шутливой полуулыбке, поразившей ее в самое сердце.

— Со мной случалось и похуже. Не думаю, что есть серьезные повреждения. — Джейми взглянул на Мор.

— Ничего не сломано, но несколько дней будет сильно болеть, — сказала старушка. И словно предчувствуя, какой он несговорчивый пациент, предупредила: — Но вы должны позаботиться, чтобы рана не открылась, иначе она воспалится. Я пришлю снадобье от боли.

Верный своим привычкам, Джейми покачал головой.

— Мне оно не понадобится.

Катрина посмотрела на Мор, взглядом давая понять, что будет лечить мужа, даже если придется силком вливать лекарство ему в горло.

Старая нянюшка хмыкнула и поспешно вышла за дверь, ворча по поводу глупых парней и их непомерной гордости. Катрина осталась наедине с мужем.

Она еле удержалась от улыбки и посмотрела на Джейми, который, похоже, тоже едва сдерживал смех.

— Не думаю, что ты поразил ее, проявив стойкость.

Джейми рассмеялся.

— Наверное, ты права, но я не поэтому отказался от ее снадобья. Мне не нравится, как оно на меня действует. Предпочитаю терпеть боль, чем одурманивать сознание лекарством.

«Всегда начеку», — подумала Катрина. Но после того, что произошло сегодня, вряд ли она могла его винить.

Сейчас, когда они были одни и в безопасности, Катрина внезапно осознала весь ужас случившегося. Тревога помогала ей держаться, а теперь она уже не могла сдерживать свои чувства. Она должна была ощутить рядом с собой его могучую силу. Должна была убедиться, что он все еще здесь. Должна была стереть из памяти минуту жуткого животного страха.

Осторожно, чтобы не задеть больное плечо, Катрина прижалась щекой к его обнаженной груди, упиваясь теплой гладкостью кожи, черпая утешение в мерном биении сердца. Джейми вздрогнул от ее прикосновения, но всего лишь на миг. И расслабился.

— Я так испугалась, — дрожащим голосом призналась она. — Боже, тебя ведь могло убить.

Он погладил ее по голове. Эти сильные руки, умело владевшие смертоносным оружием, успокаивали ее и ласкали так нежно, как мать младенца.

— Но не убило. Хотя я охотно бы заплатил эту цену ради твоего спасения.

Катрина выпрямилась.

— Не говори так! Никогда не говори так. Я не хочу снова пройти через это. Мой отец, мои братья…

Слезы струились по ее щекам. Как сможет она пережить подобный кошмар еще раз? Она знала, чем занимается ее муж. Знала, что ему постоянно угрожает опасность. Это наполняло ее ледяным ужасом.

— Я не могу потерять еще и тебя. Обещай мне…

— Ты не потеряешь меня, — успокоил он, снова прижимая ее к груди.

Некоторое время они сидели молча. Тишину нарушали только ее учащенное дыхание и всхлипы. Они оба знали, что это обещание он сдержать не сможет. В мире, где они обитали, смерть была неизбежной спутницей жизни — в особенности для воина.

— А это важно для тебя, — спросил он спустя какое-то время, — ну, моя безопасность?

Катрина затихла, не понимая, чего он от нее хочет.

— Я… — Она испугалась. Испугалась, что если облечет в слова свой неясные опасения, то сделает его уязвимым.

Питает ли он к ней теплые чувства? Тон его голоса не позволял проникнуть в его мысли.

— Да, — сказала она. — Больше всего на свете.

Этого оказалось достаточно. Ответ, видимо, его удовлетворил, потому что Джейми крепче прижал ее к себе. Бешеное биение ее сердца постепенно успокоилось, но случай в башне не шел у нее из головы.

— Все произошло так быстро.

— Да, если бы я не услышал стук и не посмотрел вверх…

Никогда не слыхала Катрина столько чувства в его голосе. Джейми Кемпбелл, человек, которого больше всех боялись в Шотландском нагорье, испугался. Испугался за нее. Джейми откашлялся.

— Когда я выясню, кто в этом виноват…

Мрачная ярость его тона напугала Катрину.

— Я уверена, что это был просто несчастный случай.

Он взглянул ей в глаза, и она поняла, что муж разделяет ее подозрения.

— Я убежден, что никто не собирался причинить вред тебе.

Джейми тщательно подбирал слова, но у Катрины не осталось сомнений — муж подозревал, что кто-то попытался убить его. Она молила Бога, чтобы не оказался замешан Шеймус. Но ее преданность людям своего клана не простиралась так далеко, чтобы спустить попытку убийства. Если за этим стоял Шеймус, он заплатит сполна.

— Я даже не поблагодарила тебя, — спохватилась она, подняв на него взгляд. — За то, что ты спас мне жизнь.

— Тебе не нужно меня благодарить. Я уже говорил, что буду всегда заботиться о тебе. — Он обнял ее здоровой рукой и крепко прижал к себе.

Катрина уткнулась носом ему в шею и положила ладонь на грудь, ощутив под пальцами твердые мускулы, крепкие и надежные. Она гладила его ладонью, узнавая знакомые очертания, и ей хотелось, чтобы этот миг длился вечно. После всего, что случилось за последние несколько месяцев, Катрина уже не надеялась, что когда-нибудь снова сможет почувствовать себя такой довольной и защищенной.

Ей не нужно было ничего говорить. Катрина поняла: Джейми знает, о чем она думает, потому что чувствует то же самое. Упавший брус совершил то, что не удалось ни одному из них, — отмел прочь шелуху предрассудков и обмана, обнажив правду. Только испытав смертельный страх, Катрина осознала, что на самом деле значит для нее Джейми.

— Я скучала по тебе, — сказала она, высказывая свои мысли вслух. И при этом у нее не возникло желания взять слова назад.

Джейми замер.

— И я тоже.

— Я не должна была так говорить с тобой. Ты никогда не давал мне повода не доверять тебе. Я тебе верю, просто… — Она пыталась подобрать нужное слово, но на ум пришло только: «Все так сложно».

Однако Джейми, видимо, понял.

— Я не могу обещать тебе, что все пойдет гладко.

— Понимаю.

Ладонь ее рассеянно скользнула по его животу, пробегая по напряженным узлам мускулов.

Катрина села и попыталась подняться с кровати.

— Мне пора идти, чтобы ты мог отдохнуть…

Она ахнула, когда Джейми схватил ее за руку и потянул назад, повалив на себя.

— Нет. — Голос его звучал глухо и требовательно. Он взял Катрину за подбородок и запечатлел нежный поцелуй на ее губах. — Останься. Ты нужна мне.

— Но твое плечо…

— Поверь мне, удовольствие, которое ты можешь мне доставить, — лучшее средство против боли. — Он ласково заглянул ей в глаза и убрал со лба выбившуюся прядь. — Прогони мою боль, Катрина. — Она взглянула на повязку на его плече, но Джейми притянул ее лицо к себе. — Заставь меня забыть, — прошептал он и снова поцеловал ее.

Катрина слышала его мольбу и откликнулась на нее всем сердцем. Она тоже хотела все забыть. Забыть страшный случай, который едва не отнял у нее мужа, и те дурацкие дни, которые они провели в разлуке. Джейми раздвинул ей губы, скользнув языком в глубь рта, и страстно, долго целовал.

Катрина с трудом перевела дух.

— Ты поступаешь нечестно.

Джейми усмехнулся.

— Я слишком долго сдерживался.

Она укоризненно покачала головой.

— Всего-то три дня.

— Почти четыре.

Катрина рассмеялась:

— Ты неисправим!

— Нет, я просто отчаявшийся мужчина. Прояви сострадание, дорогая.

Он говорил так серьезно, что Катрина рассмеялась.

— Как я могу отказать в столь настоятельной просьбе?

Джейми усмехнулся и крепко обнял ее.

— Не можешь.

По правде сказать, ей самой этого страшно хотелось. Только в его объятиях она чувствовала себя в полной безопасности.

— Ну хорошо, только на определенных условиях.

Джейми насмешливо изогнул бровь.

— Я весь внимание.

— Ты должен оставаться неподвижным.

Лукавая улыбка тронула его губы.

— Постараюсь изо всех сил. Что еще?

— Ты мне скажешь, если будет больно.

— Где больно? — спросил он.

Катрина шутливо шлепнула его по груди.

— В плече, конечно, негодник.

Попытка Джейми изобразить раскаяние провалилась из-за мальчишеского блеска в его голубых глазах.

— Обещаю.

Катрина иногда забывала, как он молод. Благодаря властной манере держаться и внушительному виду закаленного в сражениях воина Джейми казался намного старше своих двадцати семи лет.

«Господи, как он прекрасен!» Суровые, мужественные черты его лица светились радостью. В уголках глаз собирались морщинки, когда он улыбался. Впечатление было ошеломляющим.


Скачать книгу "Поцелуй врага" - Моника Маккарти бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Поцелуй врага
Внимание