Я, ангел

Дж. С. Андрижески
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: У некоторых ангелов нет арф. Мы охотимся на демонов. Я никогда не хотел быть ангелом. Честно говоря, быть ангелом — отстой. Эта работа не сопровождается инструкциями и руководством. Никто не говорил мне, что я унаследую способности, не зная, как их контролировать. Или что я буду отключаться после полёта и просыпаться голышом в непонятных местах. Или что я смогу спать только в помещениях без окон. Или что когда я буду брать в руки оружие, кто-нибудь наверняка умрёт. О, и я больше не могу пить алкоголь, потому что нечаянно провоцирую пожары. В таких обстоятельствах довольно сложно вести нормальную социальную жизнь… и уж тем более встречаться с кем-то. Но я, Дэгс Джордейн, справляюсь хорошо. Типа. Ну, я пытаюсь. Когда я не охочусь на демонов, я работаю частным сыщиком в Голливуде, штат Калифорния. Однажды я впутываюсь в драку с демоном в переулке, нечаянно спасаю жизнь кинозвезды, и всё меняется. Тем временем, кто-то открыл под Знаком Голливуда портал в ад, мёртвый парень оставил мне в наследство своего пса, а детектив отдела убийств, ненавидящая меня ещё со школы, пытается решить, не являюсь ли я серийным убийцей. Я уже упоминал, что быть ангелом — отстой?

Книга добавлена:
9-03-2024, 09:59
0
114
46
Я, ангел
Содержание

Читать книгу "Я, ангел"



Дэгс повернулся, нахмурившись.

— Нет, — рыкнул он.

Все трое посмотрели на него.

На мгновение он увидел в их глазах страх.

Ну, главным образом у Карвера, но и в глазах Азии промелькнула боязнь.

— Почему нет? — сдержанно произнёс Карвер. — Я думал, ты сказал, что не убивал её.

— Я её не убивал, — подтвердил Дэгс, понимая, что звучит оправдывающимся, и перевёл взгляд на мужчину-кинозвезду. — Но наши отпечатки остались по всей той крипте. И ДНК наверняка тоже. Даже если мы всё зачистим, как, чёрт подери, мы объясним, откуда нам известно об этом месте?

Воцарилось молчание.

— Мы не можем просто бросить её там, — холодно сказал Карвер. — Это не по-людски. Это просто отвратительно. Даже по твоим меркам.

Дэгс нахмурился.

Честно говоря, эта сторона вопроса его не особо заботила.

Женщина мертва. Он никогда не понимал помешательства на том, как надо обходиться с трупами, и начав видеть ауры, он ещё сильнее не понимал этого. Всё, что делало человека особенным, составляло его личность, уже «покинуло здание». С точки зрения Дэгса, это было сродни переживанию из-за того, куда девать ведро компоста.

Тюрьма его тоже не особо беспокоила.

Он волновался из-за того, что кто-то ещё войдёт в эту крипту.

Это место определённо не ощущалось «мёртвым» в момент его ухода.

— Нет, — Дэгс заговорил прежде, чем осознал своё намерение. — Мы никому не скажем о той штуке под деревом. Забудьте. Исключено.

— Ты думаешь, оно всё ещё активно, — сказала Феникс.

Дэгс повернулся, посмотрев на неё.

Увидев серьёзное и обеспокоенное выражение на её лице, он мог лишь кивнуть.

— Да, — ответил он, выдыхая. — И пока мне не удастся закрыть это по-настоящему, мы не можем допустить, чтобы туда кто-то спускался. Мы определённо не станем посылать туда людей, которые понятия не имеют, что их ждёт.

— И что же их ждёт? — спросила Феникс по-прежнему обеспокоенно.

Он на мгновение затерялся в этих замысловатых зелёных глазах.

Отведя от неё взгляд, он покачал головой.

— Я точно не знаю, — ворчливо ответил он. — Но я знаю, что оттуда могут выходить всякие штуки. И с нашей стороны тоже может уходить всякое. Вероника назвала это дверью. Учитывая события последних дней, мне не особо хочется шутить с этим, а вам?

Подумав над этим, Дэгс нахмурился сильнее.

— Я запечатаю эту крипту, — сказал он более решительно. — Залью всю эту штуку бетоном. Это хотя бы не позволит кому-то нечаянно наткнуться на то место… или использовать его намеренно, если окажется, что где-то здесь имеется целая куча ангелов-демонопоклонников. Как минимум это не даст ничему прийти. Зацементировав там всё, я попробую найти кого-нибудь, кто разбирается в таких штуках…

— В каких штуках? — презрительно фыркнув Карвер. — Порталах в ад?

Дэгс посмотрел на него.

Подумав минутку, он мог лишь пожать плечами.

— Да, — признался он.

— А ты знаешь кого-нибудь такого? — спросила Азия.

Дэгс глянул на неё.

В отличие от Карвера и Феникс, она не казалась рассерженной или обеспокоенной. Она казалась напуганной. Она также выглядела любопытной, но любопытной как маленький ребёнок, где интерес смешивался со страхом и каким-то образом делал этот страх более выраженным.

Помедлив, чтобы изучить её розово-пурпурную ауру, он пожал плечами.

— Нет, — признался он. — Я никого такого не знаю.

— То есть, ты просто… что? Поспрашиваешь вокруг?

Дэгс задумался над этим.

— Точно не знаю, — ответил он. — Чёрт… может, поговорю со священником. Или с хорошей ведьмой, если получится такую найти. Такую, чтобы не была полным психом.

Осознав, что размышляет вслух перед этими тремя людьми, Дэгс опустил взгляд и покраснел.

— Но вам не нужно беспокоиться. Я сначала запечатаю туннель. Просто для гарантии.

— Вместе с гниющим трупом внутри? — спросил Карвер, кривя губы. — Очаровательно.

— Я мог бы его достать, — слегка кисло продолжил Дэгс. — Мог бы даже похоронить тело где-нибудь… где-то, где его с большей вероятностью найдут, если вы предпочтёте такой вариант. Наверное, я мог бы просто оставить его на тропе в Гриффит-Парке, но не вижу смысла зря травмировать какого-нибудь бедного туриста или собачника.

— Так что ты скажешь Каре? — спросила Феникс, привлекая его взгляд к ней. — Ты планируешь сообщить ей, что Джейсон Тиг был невиновен? Что это не его вина? — она изучала его глаза. — У него ведь должна быть семья? И друзья? Ты не думаешь, что они хотели бы узнать это? То, что он на самом деле не нападал на Азию?

Дэгс выдохнул, делая свой голос как можно более мягким.

— Я никак не могу это доказать, Феникс, — неохотно сказал он. — Ты же должна понимать. Никакая часть этой истории не прокатит в полиции. Кара не такая. Она просто захочет арестовать меня.

Карвер фыркнул.

Но Феникс этого не сделала.

Она продолжала смотреть на Дэгса, и в её зелёных с золотыми крапинками глазах виднелось беспокойство.

— Ты ей вообще что-нибудь скажешь? — спросила она. — Каре, я имею в виду.

Дэгс снова выдохнул, делая неопределённый жест рукой.

— Ну типа, да. Конечно. Мне наверняка придётся. Они захотят вновь допросить меня. Как минимум насчёт Джейн, — при этой мысли он поморщился, вспоминая своего арендатора, приходившегося ему другом, пусть и в небрежной форме. — Может, насчёт Джейсона Тига тоже. Или Вероники.

— И что ты ей скажешь? — настаивала Феникс.

— Слушайте, — сказал Дэгс, поднимая руку. — Вам не нужно об этом беспокоиться. Всем вам. Если весь этот бардак с Вероникой что-либо прояснил, так это то, что мне нужно узнать больше обо всём этом. О том, кто я. О том, на что я способен. Чёрт, да даже о том, почему это случилось со мной. Что я должен с этим делать. С этим вы мне не сумеете помочь…

— Вот именно, чёрт подери, — пробормотал Карвер.

Феникс нахмурилась.

Судя по выражению её лица, она вовсе не была такой согласной.

Дэгс продолжал так, будто не замечал ни того, ни другого.

— Наверное, хорошей идеей будет поискать каких-нибудь экспертов, при условии, что таковые существуют. Людей, которые могут знать о подобных вещах…

— Экспертов, — пробормотал Карвер. — Иисус бл*дский Христос.

Дэгс наградил его жёстким взглядом.

— Я веду вот к чему, — прорычал он. — Я разберусь с ситуацией вокруг Вероники. Я разберусь с этой пещерой. Я говорю вам, что никому из вас не надо беспокоиться об этом. Я обо всём позабочусь.

— Ладно, — сказал Карвер ещё более сердитым тоном, поворачиваясь к нему. — Просто не втягивай в это Феникс, чёрт возьми. Я слышал эту сумасшедшую суку. Она думает… думала… что Никс — такая, как ты. Не знаю, считаешь ты так или нет, но если да, то выбрось эту идею из своей башки, чувак. Я серьёзно. Я не позволю тебе затащить её в твоё сумасшедшее дерьмо.

Дэгс глянул на Феникс.

Теперь он ничего не мог прочесть на её лице, даже беспокойство.

Он посмотрел обратно на Карвера, кивнув.

— Да, — просто сказал он.

— Что да?

— Да, я согласен. Феникс лучше держаться подальше от всего этого.

— Прощу прощения? — возмущённо вмешалась Азия.

Но Карвер её перебил.

— Вот именно, мать твою, — рявкнул киноактёр.

Он подался в сторону Дэгса, опираясь рукой на край джакузи, и его глаза смотрели холодно.

— Я не хочу, чтобы ты звонил ей, ясно? Я не хочу, чтобы ты делился с ней своими находками на пути к самопознанию. Я не хочу, чтобы ты затягивал её в это странное дерьмо с почитанием дьявола. Ты не станешь подвергать риску её карьеру из-за этого безумного бреда. Улавливаешь, товарищ сыщик? Сечёшь? Мы друг друга поняли?

— Да, — ответил Дэгс. — Абсолютно поняли.

— Карвер, — перебила Феникс. — Успокойся. Это не вина Дэгса…

— Разве? — Карвер повернулся к ней. — Потому что та сумасшедшая сука явно думала, что всё дело в нём. Что они захотели заполучить тебя, чтобы добраться до него.

Дэгс нахмурился.

Он честно был удивлен, что Карвер что-то услышал и тем более запомнил, учитывая состояние его разума в тот момент.

— Вероника работала на меня четыре года, — напомнила ему Феникс, её глаза и голос выражали предупреждение. — Это ты тоже свалишь на Дэгса?

— Прекрати называть его так, — рявкнул Карвер. — Он не наш «друг», чёрт возьми. Ему тут не место. Он не один из нас. Он просто какой-то фрик, свалившийся как снег на голову… и я хочу, чтобы он убирался нахрен. Немедленно. Пока всех нас не убили из-за него. Пока тебя не убили из-за него, Никс. Или пока он просто не похерил всё, над чем мы оба работали.

На сей раз среагировала не только Феникс.

Азия тоже повернулась к нему.

Её полные губы надулись, челюсти стиснулись.

— Ты сейчас беспокоишься о своей дурацкой карьере? — холодно спросила она. — Он спас мою жизнь, Карвер. И не раз. Ты реально такой мудак.

— Так заплати ему! — рявкнул Карвер. — Заплати ему, поблагодари… сделай, что тебе надо, чтобы почувствовать себя лучше. Но я хочу, чтобы он ушёл из наших жизней. От этого парня не будет ничего хорошего. Вы обе это знаете. Если он ангел, то определённо не из числа хороших. Он как чёрная дыра, притягивающая к себе всё опасное, странное и неправильное…

Дэгс моргнул.

Если честно, он слегка удивился тому, каким проницательным было это утверждение.

Карвер не ошибался.

Но Дэгс понятия не имел, как киноактёр мог подметить это и выразить столь точно, зная Дэгса всего несколько дней.

Может, Карвер был не таким тупым, как он считал.

— Он знает, — сказал Карвер, повышая голос и показывая на Дэгса. — Посмотрите на его лицо! Он знает, о чём я говорю. Этот парень — магнит для всего плохого.

Он враждебно посмотрел на Дэгса.

— …Без обид. Может, ты хочешь как лучше. Может, ты даже в целом «хороший». Всё, что случилось — наверняка не твоя вина. Но я не хочу, чтобы ты находился рядом с нами, чувак. Мы заплатим тебе за работу, для которой тебя наняли. Чёрт, да я выпишу тебе огромный, бл*дь, бонус за то, что ты разобрался с Вероникой прежде, чем она убила кого-то из нас. Но потом я хочу, чтобы ты ушёл, чувак. В смысле, прямо сегодня.

Челюсти Дэгса сжались.

И всё же он не мог возразить против слов Карвера.

Подумав над сказанным, он кивнул.

— Понял, — ответил он. — Я уйду прямо сейчас.

— Подожди! — Азия наклонилась через край джакузи, вытянув руку между Карвером и Дэгсом, будто пыталась их разделить. — Просто подожди минуту.

Когда все уставились на неё, она поколебалась.

Прикусила губу, будто не знала, что сказать дальше.

Судя по тому, что Дэгс видел в её ауре, она пыталась придумать хорошую причину, чтобы Дэгс не уходил. Азия не могла придумать логичного повода, но в эту паузу Дэгс снова увидел в её глазах страх, переходивший в полноценную панику.

Она боялась, что он уйдёт.

Она до сих пор чувствовала себя безопаснее в его присутствии.

— Давай я схожу за деньгами, чтобы заплатить тебе сегодня хотя бы часть суммы, — сказала Азия наконец, остановившись на этом. — У меня есть наличка наверху, в сейфе. Я могу заплатить тебе за…


Скачать книгу "Я, ангел" - Дж. С. Андрижески бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание