Читать книгу "Комбинатор Ее Высочества"



— Понял. — кивнул ей и встал.

Перед тем, как я покинул комнату, глубоко поклонился. Вернувшись к себе, подумал, что уже можно завалиться на кровать и поспать. Ну а что? Мои дела закончены. Принцессе я больше не нужен. Можно просто предаться ленивому времяпрепровождению.

Однако, моим мечтам было не суждено сбыться. Сначала ко мне заскочил Рог, потом Лот, следом забежал и местный капитан гвардии.

Все было интересно узнать подробности о ночном рейде из первых уст. Южане — сын барона и дочь графа — хранят молчание, словно набрали в рот воды. Клит переговорил с Орено и, скупо попрощавшись, сразу же покинул дворец, не проронив ни слова. Его компаньон и так не отличался излишней болтливостью. А значит остался кто? Верно. Слуга принцессы может рассказать все в деталях.

Кратко рассказав о нашем небольшом приключении, опуская моменты со своими похождениями. Не прошло и часа, как меня все же оставили в одиночестве.

Я устало завалился на кровать с одним желанием — выспаться после всей чехарды, когда дверь чуть не слетела с петель.

— Привет, Хит! — с порога заявил Борпит, широко улыбаясь. — Как ты тут?

— Чего забыл у меня? — посмотрел на него неодобрительно и встал. — Ты же теперь новый старший слуга у Орфейи.

— Вот-вот! — наставительно поднял парень, закрывая за собой дверь. — Великий душный слуга Ее Высочества… ой… Душнила Ее Высочества… тоже не то. В общем, Хиттон уволен с должности! Девчонки в недоумении. Они отправили меня к тебе. Колись, где накосячил? Полез под юбку без разрешения? Или, о Свет, застал госпожу за переодеванием?

— Ерничай-ерничай. — отозвался негромко. — Просто Орфейя решила, что так будет лучше.

— Никогда не поверю, что дочка короля тебя от себя просто так отпустит. — улыбнулся слуга и подошел ближе. — Давай, Хит, говори, а то Герана с Ринатой меня живьем съедят.

Я устало сел на ложе и повесил голову. В последнее время происходит очень много вещей, которых я не понимаю. Видимо, пришла пора запускать свое серое вещество на полную. Что ж. Никто не говорил, что будет легко.

— Думаю, — начал негромко. — она ожидает, что меня теперь сделают знатью королевства Кэяр.

— Ого! — широко улыбнулся Борпит. — Девчонки просили передать, чтобы ты про них не забыл.

Парень хлопнул меня по плечу и собрался уже покинуть комнату, когда, неожиданно, остановился и начал шарить по карманам.

— Да где же оно? — прошипел про себя гость. — А, вот!

Он выудил смятый листок бумаги и торжественно протянул мне.

— Это что? — подозрительно посмотрел на него, не торопясь забирать послание.

— Письмо от Фины. — улыбнулся новый слуга принцессы. — Она была очень настойчива.

Я взял бумагу и развернул. В принципе, тут ничего особенного, просто девушка сообщает, что моя комната в Академии в порядке, а она сама готова и дальше продолжать помогать мне с бытовыми делами.

Оглядевшись вокруг, заметил, что Борпит уже вышел из комнаты. Устало откинувшись на спину, я посмотрел в потолок. И почему нельзя просто отдохнуть? Приложив правую руку ко лбу, услышал, как зашуршал листок бумаги, зажатый в ладони.

В этот момент в дверь постучали. Да что же такое! Подняв себя на ноги, бросил послание на кровать и отправился к двери.

— Что такое? — раздраженно выпалил, открыв дверь.

За ней обнаружилась служанка, которая выполняла некоторые мои поручения. Сейчас она боязливо сжалась и отводила взгляд в сторону.

Ну вот. Взял и напугал девушку. Что я за человек?

— Господин Хиттон, — начала она тихонько. — простите, что побеспокоила. Тут Вам просили передать…

Служанка протянула алюминиевую коробочку прямоугольной формы.

— Это что? — удивился, увидев необычный предмет.

— Почта. — негромко сообщила служанка.

— Но ведь… — недоуменно начал я.

— В таких и приходят посылки. — сказала девушка. — Во дворце принято передавать послания именно так.

Я покачал головой, забрал посылку и закрыл за собой дверь. Уже в комнате обыскал и нашел незаметную кнопку сбоку. Нажав на нее, убрал верхнюю часть, что ездила словно по полозьям. Внутри нашлось послание.

Я вытащил бумагу и развернул. День писем какой-то.

«Сделай так, чтобы королева подавила инакомыслие максимально жестко. Письмо сожги. Братство»

Я еще раз прочитал текст и выпустил атрибут. Черные хлопья посыпались на пол. После чего вспомнил сегодняшний разговор с Орено. Посмотрев на потолок, я тяжело выдохнул.

— Да за что мне это все? — сжал челюсти от обиды.

Отдых откладывается. Придется еще поработать, иначе ничем хорошим это все не закончится.

Я выглянул в коридор и обнаружил служанку рядом с дверью.

— Эй, — подозвал ее. — как я могу тебя звать?

— Ринтага, господин. — выполнила книксен служанка. — Для Вас просто Рина.

— Отведи меня к королеве, Рина. — попросил собеседницу.

Девчонка кивнула, качнув каштановыми кудрями, и повела меня по коридорам. Честно, без провожатой, я бы мог тут и заплутать.

Вскоре меня привели к тому же кабинету, где я уже был.

Тактично постучав в дверь, услышал позволение войти. Меня не приглашали в этот раз, потому и пришлось заявить о своем визите.

После разрешения, я смело прошел внутрь.

Орено сидела в том же наряде, который я сегодня имел возможность наблюдать. Правда, теперь я видел на ее лице измученное выражение. Думаю, новый правитель страны пыталась вникнуть во все тонкости государства.

— Ваше Величество, — я опустился на левое колено, опустил голову и приложил правый кулак к груди. — простолюдин Хиттон просит разрешения обратиться к Вам.

— Оставь это, Хит. — отмахнулась бывшая герцогиня и добавила устало. — Зачем ты пришел?

— Разрешите мне стать Вашим старшим слугой, госпожа. — выдал твердо, не поднимая головы.


Скачать книгу "Комбинатор Ее Высочества" - Алекс Кулекс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Политический детектив » Комбинатор Ее Высочества
Внимание