Владыка. Книга 2

Евгений Понарошку
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В блистательной столице Эдде всегда рады гостям. Но Владыка и его верные Стражи явились сюда отнюдь не с дружественными намерениями.

Книга добавлена:
7-12-2022, 08:45
0
378
70
Владыка. Книга 2

Читать книгу "Владыка. Книга 2"



Глава 8

— Макс, позволь тебе приставить уважаемого Гаррона Стетфилда, — заговорил Рафаль, едва к ним подошел очередной «желающий общения». — А это его великолепная супруга, Ванетта.

— Очень приятно, — у Максима было ощущение, что от постоянной вежливой улыбки мышцы на лице уже онемели, — весьма рад знакомству.

— Как видите, мы тоже очень рады, — Гаррон Стетфилд продемонстрировал, что юмор ему не чужд, чем вызвал симпатию. — Так рады, что сегодня вас, кажется, разорвут на куски.

И он оказался прав. Едва Рафаль провёл Максима на задний двор особняка Клариусов, как началась длинная череда представлений местной знати. Клиф почти сразу осознал, что допустил ошибку, когда решил назваться бароном. Явно надо было метить выше, ведь в здешних раскладах простой барон просто не мог путешествовать с двумя эльфийками и сильной чародейкой. Это выходило курьёзно, как капитан корабля в звании старшего матроса.

Однако ошибка разрешилась просто. Местные решили, что Клиф намеренно скрывает свое происхождение из-за какой-то истории. Это подтверждало его отношение: Максим одинаково доброжелательно общался со всеми, невзирая на титулы.

Из-за этого общество встало перед затруднительной ситуацией: его просто не могли классифицировать в соответствии с принятым здесь табелем о рангах. Знать не понимала, как же с ним, черт возьми, говорить? Пренебрежительно цедить слова или угодливо улыбаться?

Знатные кумушки уже сочиняли душещипательные истории о беглом наследнике какого-нибудь государства, скрывающемся от убийц. Ну а несчастный Рафаль, приставленный к нему в качестве провожатого, ужом вертелся, выдавая представления в нейтральной форме.

— Ха-ха, ну что вы, — усмехнулся Клиф. Как ни странно, он быстро привык и теперь без труда поддерживал беседу. — Я рад, что высшее общество Эдды приняло меня столь любезно.

— Пожалуй, вы и ваши спутницы — это самое значимо событие за последний десяток лет, — не преминул польстить собеседник. — Правда, если не считать...

На лицо Гаррона набежала тень. Он неопределенно взмахнул рукой, видимо, намекая на текущую ситуацию. Пассивная борьба за королевский трон волновала умы практически всех, что неудивительно. Сейчас решалось, кому жить, а кому умереть. Иногда в прямом смысле этого слова.

— Знаете, у меня есть небольшое... эм-м, увлечение, — продолжил Гаррон, чем заинтересовал Максима. Обычно подходящие ограничивались простым приглашением в своё городское имение или загородное поместье.

— Я очень положительно отношусь к увлечениям, — поощрил его мужчина, не понимающий, о чем тот хочет сказать.

— Насколько я знаю, вы живете на постоялом дворе, — попытался зайти издалека собеседник. — Для мужчины стеснённые условия привычны и даже закаляют, но вашим спутницам наверняка приходится тяжело.

— Кажется, я понял, — кивнул Максим. Надо полагать, его собеседник распоряжался вопросами недвижимости и имел жилье под продажу или аренду.

Фельд находился ещё в том застойном периоде, когда для знати считалась постыдной какая-то предпринимательская или коммерческая деятельность. Именно поэтому Гаррон затруднялся сказать напрямую, беспокоясь, что Клиф примет это как нечто зазорное.

— Знаете, вы правы, — кивнул он, — если у вас есть возможность предложить что-то, мы могли бы стать добрыми друзьями. Разумеется, я не стеснён в финансах.

— Ну что вы, какие финансы, — отмахнулся Гаррон, хотя на лице его читать удовлетворение, что новый знакомец не халявщик. — Полагаю, сейчас не лучшее время. Позже мы могли бы встретиться в более деловой обстановке.

— Конечно! — тут же согласился Клиф. Он был доволен. Наконец-то хоть что-то полезное среди моря утомительных и бессмысленных диалогов.

Гаррон отошёл, не смея занимать своим обществом слишком много времени. Хоть за ним и не скопилось очереди, но дворяне подходили, следуя какому-то порядку или иерархии. Вдохнув, мужчина продолжил новый раунд знакомств. Его невольный товарищ Рафаль страдал не меньше.

Продолжая устанавливать связи с высшим обществом, Максим исподволь наблюдал за его представителями. Основная масса выражала лишь любопытство и желание заиметь потенциально полезные связи. Были и просто дружелюбно настроенные, но эти интересовались скорее эльфийками. Пренебрежение или негатив встречался либо редко, либо мужчина его попросту не распознал.

Подошли и хозяева приема, чета Клариусов, родители Рафаля. Представившись, они обменялись любезностями и разошлись. Если в Максиме и были заинтересованы, то не спешили выкладывать свои планы. Возможно и вовсе нужен он был лишь Ариаду, которого сегодня не было — дядя Рафаля был похоже очень занятой персоной.

Наконец за час с лишним поток желающих засвидетельствовать своё почтение медленно иссяк. Максим вместе с Рафалем получили пару минут передышки.

— Фух! Если бы я знал, что так будет, — устало произнёс новый друг, — Сегодня бы заступил на суточный караул у крепостных ворот.

— А я бы к тебе попросился, — хмыкнул Максим, — Ладно, сейчас будет полегче.

Рафаль отошёл по каким-то своим делам, оставив наконец Клифа наедине с его спутницами.

— Саммер, — обратился он к стоящей рядом эльфийке, — готова поработать в одиночку?

— Конечно, — усмехнулась та, поняв, что Владыка имел в виду.

Жрица в одиночестве отошла к столам с напитками. Встав там, она сделала вид, что не знает, на каком из угощений остановиться. Не прошло и полминуты, как к даме ринулось пару молодых дворян, страстно желая помочь советом.

На счёт Саммер у Клифа не возникало никаких опасений. Отпустил же он её, чтобы отделаться от всяческих ухажёров и глупого аристократического молодняка. И не прогадал — скоро у столов собралась большая толпа мужчин, из центра которой слышались звуки заливистого женского смеха.

Максим едва представил, какой там сейчас ад пикировок, колких шуточек и прочих словесных битв, как стало не по себе. Борьба ради прекрасной дамы с каждым мгновением набирала обороты. Сам он еще в прошлой жизни терпеть не мог ситуаций, когда ощущаешь себя тупым самцом, бодающимся ради внимания самки.

Афка, к слову, стояла неподалёку и методично заливала в себя алкоголь. За все время к ней не подошёл никто. Возможно, всё дело было в чародейской мантии, то и дело посверкивающей грозными вспышками. Контакт с сильным магом — дело опасное, поэтому местные остерегались беспокоить её. Правда, не исключено, что чуть позже поступят конфиденциальные предложения о сотрудничестве.

«Кстати, о самках, — отметило второе Я. — Что-то они не особо к тебе липнут».

Увы. Максим с сожалением отметил, что дворянки не спешили выстраиваться к нему в очередь. Впрочем, ничего удивительного — тут всё же закрытое сословное общество, где вопросы взаимодействия полов регламентированы. Именно по этой причине позажигать с красивыми дворяночками не судьба.

«Разве что с дворянчиками, — хохотнул внутренний голос. — Как тебе идея?»

Комментарий был неслучаен. Максим увидел, как к нему приближается группа молодых людей. Отчего-то их не заинтересовала Саммер.

Пока они шли, мужчина вычленил явного «альфу». Чуть впереди шагал улыбающийся молодой человек. Приятная брутальная внешность и хорошее телосложение говорили: перед ним отнюдь не простой прожигатель жизни. А учитывая свиту за спиной, со знатностью у него тоже проблем не было.

Интуиция недвусмысленно сигнализировала: пахнет проблемами.

«Неужели я попаду в столь клишированную сцену?» — мысленно застонал Максим. Ссора с «самоуверенным высокородным засранцем» — совсем не то, чего можно желать.

Группа молодняка подошла ближе. Разглядывая их, Клиф отметил, что какого-то открытого негатива эти ребята не выражают, а вот любопытство — вполне. Разве что у «альфы», помимо бесконечного самодовольства, проглядывалось какое-то заговорщицкое выражение лица.

«Этот выскочка наверняка что-то задумал, — проворчало второе Я. — Его морда так и просит кулака».

Процессия остановилась, «красавчик» дал Максиму полюбоваться им. Наконец вперед вышел один из подпевал, которого Рафаль сегодня уже представлял, однако его имя в памяти не задержалось.

— Уважаемый Максим, позвольте представить вам Его Сиятельство, графа Сандера Валийского, — произнёс он. — Граф Сандер, уважаемый Максим.

— Приветствую, — улыбнулся Клиф. — Граф Сандер, в Эдде я всего несколько дней, но уже услышал о вас много хорошего.

— Правда? — расцвёл его новый знакомец. — Что же, неудивительно...

Конечно, это была чушь. Казалось, эту фамилию Клиф слышал уже не раз, но чего-то конкретно сказать не мог. По реакции Сандера он понял, что тот все же не собирается устраивать сцен. По крайней мере, пока.

— Тогда буду рад, если вы представите свою прекраснейшую спутницу, — чуть улыбнулся Сандер.

— Конечно. Если позволите, без особых расшаркиваний, — кивнул Макс. — Это госпожа Марика. Она уже знает ваше имя.

Надо сказать, что хоть мечница и привлекала взгляды, но к ней, как и к Афке, подходить не торопились. Частично это было из-за жёсткого лица и, возможно, репутации. У существ, владеющих особой силой, она, видимо, была крайне грозной.

— Очень приятно, — галантно поклонился Сандер и обратился к Марике: — Высокородная, когда я узнал, что в Эдде настоящая эльфийская мастерица клинка, восторгу моему не было предела!

Стоящая рядом с Клифом воительница осталась к этим словам безразличной, окинув мужчину спокойными глазами.

— Я, как лучший мечник Эдды, с большим почтением принял бы тренировочный бой с вами, — наконец выдал цель своего прибытия дворянчик. — Изволите ли преподать мне урок?

Несмотря на то, что слова Сандера звучали вежливо, дерзкая интонация и самоуверенный вид говорили, что он явно не собирается быть мальчиком для битья.

Макс обвёл глазами округу. Пока Сандер представлялся, рядом прибавилось ненавязчиво прогуливающихся людей: всем было интересно. И при этом на никто не подверг сомнению довольно хвастливые речи дворянчика о самом себе.

«Лучший мечник Эдды», — про себя повторил Максим.

Этот малец, к слову, может оказаться серьёзным противником. Как реагировать? Отказ — проявление слабости. Уже завтра этот хлыщ разнесёт на весь город, что сильнее эльфийки, потому что та побоялась сразиться. Согласиться — пойти на поводу у наглого сучёнка. Пришлось искать промежуточные варианты.

— Уважаемый Сандер, — произнёс он, привлекая к себе внимание. — В данный момент Марика — моя подчинённая. Она не может принять предложение, которое может нести мне опасность.

— То есть вы отказываетесь? — мечник, видимо, старался свести к этому варианту.

— Отнюдь, — не согласился Максим. — Предлагаю назначить удобную для всех нас дату.

— Отлично! Я согласен, — самоуверенность наглеца начинала раздражать. — Выбирайте любой день! Ради такого события я отменю все планы!

Толпа одобрительно загудела. Людям явно понравился этакий героический облик Сандера.

— В начале следующей недели, — подумав, ответил Максим. — Я еще не могу назвать точного времени, но поединок вы точно получите.


Скачать книгу "Владыка. Книга 2" - Евгений Понарошку бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Владыка. Книга 2
Внимание