Две сотни секир

MrWind
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Испорченная репутация, пустые карманы и две сотни твердолобых наемников в подчинении. Не об этой головной боли я мечтал, начиная играть в "Мерсенарию". В мире, где нет никаких правил, быстро учишься выживать. Но что делать, если тебе нужно нести ответственность и за чужие жизни? Ответ на этот вопрос я по-прежнему ищу, проходя сквозь тумаки, адскую боль, стычки с конкурентами и борьбу за место под солнцем в этой проклятой игре, которая меня так зацепила.

Книга добавлена:
13-04-2024, 12:52
0
152
65
Две сотни секир
Содержание

Читать книгу "Две сотни секир"



- Что бы не наплел этот хиляк, я не стану ему доверять, - сказал сын вождя. – Люди обманывали нас сколько себя помню. Вы – первые, кто пока этого не сделал.

- И не сделаем. Я согласен с тобой, довериться этому торговцу значит ринуться в сражение с завязанными глазами. Совсем недавно, большую часть моего отряда чуть не сожгли на костре невинные, на первый взгляд, деревенские жители, - ответил я, почесав затылок. – Поэтому обещаю, что прикрою тебе спину и, если будет нужно, снесу голову Хирду прежде, чем он успеет открыть рот.

Дагзетт одобрительно кивнул и хлопнул меня по плечу, а затем отправился к волкам. Он усадил торговца рядом с собой, после чего натянул поводья, и вереница волчьих всадников двинулась в путь.

За весь день мы лишь единожды делали короткий привал, чтобы справить нужду и перекусить. Почти всю дорогу Хирд не замолкал ни на секунду, рассказывая отряду истории о его предпринимательских подвигах. Он заткнулся лишь с приближением вечера. Не последнюю роль в этом сыграл лейтенант, у которого разболелась голова от пустого трепа Хирда. Васт заявил, что будет ломать торговцу по пальцу за каждое лишнее слово. Оставшийся путь мы проделали в блаженной тишине.

Когда солнце начало утопать за горизонтом, степной травяной ковер стал редеть. Тут и там среди растительности просматривались гладкие булыжники, а знойный воздух уступил место солоноватому морскому бризу. Бескрайняя равнина вскоре окончательно облысела и наклонилась вниз, приглашая нас к каменному побережью. Вскоре, мы смогли увидеть бескрайнее западное море.

- Сколько себя помню, всегда поражался величию водной стихии. Красота, мощь и таинственность сплетенные воедино. Кто знает, как много загадок сокрыто под голубой толщей морской воды? - восхищался лейтенант.

- Добавим к твоей многогранной личности еще одну сторону. Может, возьмем лодку и отправимся бороздить бескрайние водные просторы? - спросил я.

- Неплохая идея, - протянул Васт. - Степные пейзажи меня уже утомили.

Мы устало плелись вдоль воды верхом, когда Орнатт вдруг остановился и указал рукой вперед.

- Глядите, кажется это и есть Мардвик, - сказал он.

Далеко впереди заблестели теплые огоньки прибрежных хижин. Над ними вился тонкий столб черного дыма - напоминание от тлеющих деревенских строений. На водной глади, рядом с пристанью, виднелся длинный драккар северян. Небольшой утес справа от Мардвика пестрил кустарниковыми зарослями желтого ракитника. Там мы и решили остановиться.

- Отличное место для того, чтобы осмотреться, - отметил Васт. - Утес возвышается прямехонько над деревней. Может самым зрячим из нас даже удастся сосчитать врагов, если они там будут.

А они там были. Четверо высоких разбойников в темных бригантинах занимались патрулированием меж уцелевших деревенских домов. Трезвые, судя по походке.

Орк со странным прозвищем Плоский Урд, вернувшись с разведки, сообщил, что рядом с длинным домом в центре насчитал еще шестерых. Они беззаботно играли в кости у большого костра.

- Внутри этого дома наверняка будут еще несколько бойцов, - сказал я. - Сможем тихо убрать тех кто в патруле?

- Нужно отвлечь их, - предложил Васт.

- Хорошая мысль. Зайдем в деревню справа, с северной стороны и подпалим одну из хижин, - сказал я. - Вряд ли они кинутся к ней всем отрядом. Тех, кто решит придти поглазеть, будет ждать неприятный сюрприз. Осталось раздобыть что-нибудь, чем бы я смог разжечь огонь.

- Этого добра хватает, - сказал Орнатт и достал из седельной сумки подготовленный факел с огнивом.

- Урд пойдет с тобой, - сообщил мне Дагзетт. - Я, Орнатт и Васт подкрадемся поближе к центру. Вступим в открытый бой, когда будет необходимо. Сарг, Морнаг и Баргур - возьмете луки и верхом на волках убьете столько врагов, сколько сможете. Как только запахнет жареным, мы придем на помощь.

- Отлично, - сказал я. - Мы с Урдом присоединимся к вам, когда разберемся с патрулем. Если что-то пойдет не так - действуем по обстоятельствам.

- А что делать мне? - нарушил длительное молчание Хирд.

Сын Ахаррука закатил единственный глаз. О надоедливом торговце мы уже успели позабыть.

- Поедешь со стрелками, - сказал Дагзетт и обратился к Саргу. - Если что-нибудь выкинет - сразу убей.

Спрятав оставшихся волков за кустарниками, мы пожелали друг другу удачи и начали аккуратный спуск к деревне.


Скачать книгу "Две сотни секир" - MrWind бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Две сотни секир
Внимание