Читать книгу "Шелортис. Часть вторая"



Тем не менее, здесь и сейчас Кэтлин сидела на старом скрипучем табурете в этой хоть и старой, но весьма уютной каюте. И хоть небольшой гафельный шлюп «Эверелл» и не блистал изысканным лоском, как его собратья из королевского флота, но всё же он отличался кое-чем более важным: здесь и сейчас на его борту собрались самые преданные и честные друзья принцессы Срединного королевства.

— Эми … — благоговейно произнесла Кэтлин.

Едва рыцарь произнесла имя своей принцессы, как в её душе распустились красивые душистые розы, заполонившие своим ароматом разум белокурой леди.

— Рада знакомству!!! — шутливо отреагировала принцесса, играючи пожав руку своей собеседницы.

В следующий миг обе леди задорно рассмеялись, стерев последние границы неловкости, что царила между ними. В следующую минуту Эми и Кэтлин уже вовсю обсуждали дела минувших дней. Теперь принцессе не принадлежало монопольное право на рассказы: её перебивали, переспрашивали и даже поправляли в некоторых местах. Едва Эми затихала, как с рассказом выступала её белокурая собеседница, и уже она становилась объектом для переспрашивания и исправлений.

— Ах он с… — Кэтлин очень грубо выразилась, — … сын, я так и знала, что этот предательский кусок … — рыцарь изобиловала выражениями, которые отнюдь не соответствовали её статусу, — … предатель. Как же я была слепа все эти годы … как же так!!!

Леди Уортли очень рьяно реагировала на рассказ Эми о тех событиях, что произошли во время Великой битвы у горы Ра-Бион. Едва Кэтлин узнала о том, как Риджес подло подставил своего короля, ярость в её жилах буквально вскипела.

— А вот эти менторы … — начала Кэтлин, изобразив руками нечто необъятное, — … они вообще, кто … — белокурая леди говорила медленно, с трудом подбирая слова, — … как они вообще это делали, … ну вот всё это показывали ва-а-а … то есть … тебе?

Где-то в глубине души Уортли отказывалась верить в предательство своего старого друга. Да, обычно она демонстративно выказывала свою злобу: сжимала кулаки, кричала, ругалась и даже крушила мебель. Тем не менее, наедине с собой она искренне сомневалась в своих предположениях. Ну не мог Риджес так поступить … просто не мог.

Даже сейчас, в рассказе Эми, Кэтлин смогла разглядеть небольшую лазейку. Кто эти менторы? Откуда они? Как они умудрялись показывать принцессе её прошлое и прошлое других людей? Всё это казалось каким-то невероятным, даже для её магического мира. Тем не менее, существовала магия иллюзии. Что если менторы это всего ли искусные адепты сего искусства.

Тем временем Эми немного смутилась. Вспомнив в своей голове два образа, девушка не знала какой из них описать. С одной стороны, это человек … возможно человек, в тёмном балахоне и золотистым наплечем, но с другой стороны …

При всём желании, принцесса даже не знала, как описать этот человекоподобный сгусток тумана и магической пыли, что кружил вокруг неё.

Решив, что объяснения займут слишком много времени, Эми упреждающе выставила руки. Заприметив на столе кусок пергамента и грифель, девушка взялась за составление фоторобота своего недавнего знакомого.

— Они, правда, читали твои мысли?! — не унималась Кэтлин.

Не отвлекаясь от создания очередного шедевра, Эми коротко кивнула.

— Может иллюзоны?! — неожиданно для себя вслух предположила Уортли

Догадка, озвученная Кэтлин заставила Эми оторваться от своего творения. С одной стороны, юной принцессе было немного обидно, что её подруга считает её настолько наивной, неспособной отличить смертного человекоподобного ящера от внесмертного «вечного» существа. С другой же, Эми действительно не задумывалась о том, а кто, чёрт возьми, такие эти менторы и как они делали все эти непонятные штуки.

Вопросы проявлялись один за другим, словно грибы после дождя и вскоре их число многократно преобладало над возможными ответами.

— А ведь и взаправду это странно! — подытожила Эми, — Я не думаю, что они обычные иллюзоны, но всё же, … как они это делали?! — девушка задумалась, после чего произнесла: — А вот эта Вивьер, которую закололи в лесу … она же тоже как-то пробиралась в мои мысли.

Уортли тут же подняла палец вверх, словно имела что-то срочно сказать, нечто важное, что только что всплыло в её голове.

— Вивьер!!! — воскликнула Кэтлин, — Когда это человекоподобное нечто взошло на трон … — рыцарь скривила нелицеприятную гримасу, всем своим видом выказывая отвращение к предмету своего рассказа, — … вокруг неё ошивались странные сектанты. Хоть у них и не было единых одежд, но всё же кое-что их объединяло: наличие чего-нибудь фиолетового в облачении!!!

Белокурая леди шумно вдохнула через рот. Казалось, словно Уортли боялась, что в тот момент когда она прервётся на вдох, её тут же прервут. Тем не менее, опасения были напрасными, Эми с интересом слушала рассказа своей собеседницы и даже не планировала её перебивать.

— Так вот эти странные культисты … — продолжила Кэтлин, — … они как раз часто упоминали некую Вивьер, а может и некоего. Ничего конкретного они не говорили, просто упоминали. Вот ты говорила об «очередной Вивьер» … — Уортли подняла указательный палец вверх, словно считая, — … она, эта Вивьер, была похожа на тебя так?!

Кэтлин выставила большой палец, изобразив второй счёт своих мыслей. В ту же секунду глаза её широко раскрылись, от озарения, что снизошло в ходе дедуктивного исследования.

— Это заговор какой-то!!! — выпалила Кэтлин, — Вивьеры, их много, похожи на тебя. У всех чёрные глаза! Тебя отравили так?! Арахна, с чёрными глазами!!! О, Вечность … дык вот оно что …

Уортли уже бросила попытки загибать пальцы и считать. Поток мыслей в её сознании был так быстр, что она просто не поспевала за ним.

— Ты хочешь сказать … — начала Эми, взяв слово, — … что на троне Срединного королевства порождение арахны?! Что получается, оно далеко не одно … Вивьеры … сколько их?!

Принцесса уже совсем забыла про своё желание запечатлеть в веках образ ментора Эла. Отложив письменные, а в данном случае рисовальные принадлежности, Эми встала из-за стола и бухнулась на кровать. От неожиданного падения, встревожился Ларс. Выскочив из-под воротника, он тревожно осмотрелся по сторонам.

Став не в меру здоровым, половина енота, а именно в таких размерах пребывала королевская фурия, занимал большую часть за пазухой. Если бы не восхитительный магический плащ, с его тайными ходами, то транспортировать Ларса стало бы целой проблемой.

Тем временем убедившись, что опасность миновала, зверёк ловко нырнул обратно и был таков. Как вообще работало её одеяние, Эми не знала. Да что уж говорить, девушка не до конца понимала, откуда оно вообще взялось, а уж о его скрытых способностях могла только догадываться. Как много юной чародейке ещё предстояло узнать, если бы она только знала.

— Теперь многое стало понятно! — подытожила Уортли, после чего произнесла: — Стало быть, теперь эти порождения мглы выдают себя за тебя! А вот эти культисты явно всё знают и потворствуют. Осталось только понять кто из замка им помогает!

В следующую секунду Кэтлин и Эмипереглянулись. Единая мысль синхронно скользнула в их головах, от чего обе практически одновременно пришли к единому мнению.

— Капулиций! — в унисон произнесли обе леди.

Рассказ юной принцессы выставлял шута в самом неприглядном свете, хотя Кэтлин знала куда больше о странном обитателе замка.

— Хотя странно! — подметила Кэтлин, — А ведь после «раскола» юродивого практически не было видно в замке. Кстати, ты говорила, он встречался с кем-то в таверне!

Эми смутилась. Недавнее зерно сомнения посаженное Кэтлин в её разуме, стало прорастать и уже дало первые всходы: принцесса сомневалась в подлинности событий, что показывал ей внесмертный ментор Эл.

— Я говорила, что видела это! — поправила собеседницу Эми, после чего добавила: — Было ли это на самом деле, я не знаю. Тем не менее, события очень похожи на правду … это явно не сон, не видение, но …

Принцесса в очередной раз задумалась, подбирая слова, и в этот момент инициативу разговора перехватила Кэтлин.

— Да это не суть! — отмахнулась Уортли, — Его собеседник! Ты сказала, шут звал его Арчибальдом! Высокий такой мужчина, почти как сам Капулиций, да?!

Эми утвердительно кивнула, от чего Кэтлин в ту же секунду задумалась.

— Стало быть, Кёртис! — произнесла мысли вслух Уортли, после чего продолжила: — Арчибальд Даллан Кёртис, капитан королевских рыцарей, командир отряда рыцарей «Гарда» … хм-м-м, неужели и ты …

Белокурая леди-рыцарь задумалась и на этот раз очень серьёзно. Эми не описывала лица незнакомца из таверны, банально потому что не видела его, тем не менее, каким-то чудом её собеседница опознала в нём генерала Кёртиса. Король Себастиан же произвёл его в генералы, стало бы он генерал. По какой причине Кэтлин называла именитого офицера капитаном, Эми было неизвестно.

— Мой отец знал его … — вновь заговорила Уортли, — До того как вернуться к жизни в Граллфосе, Генри Джозеф Уортли командовал отрядом «Гарда». Именно его отряд был задействован в охране короля и королевских приёмов. Это было задолго до появления Риджеса, с его холёным «Эльгаром».

Эми слегка усмехнулась.

— Может хваленый?! — поправила собеседницу принцесса.

Кэтлин отрицательно покачала головой.

— Да нет! — добавила Уортли, — Именно холёный, … отряд мальчиков-зайчиков, да лучников-попрыгунчиков. Целыми днями околачивались без дела, да устраивали показательные выступления. Хвастуны да трепачи. Бездарны, как и их командир, но сейчас не о них!

Кэтлин с большим удовольствием критиковала солдат столь ненавистного ей Роберта Риджеса, но сейчас и вправду хотела поговорить о другом отряде рыцарей.

— Арчибальд! — восстановила нить разговора Уортли, — Он служил сержантом у моего отца! После стал лейтенантом! Когда отец ушёл со службы короне, Кёртис занял его место и возглавил отряд «Гарда». Неужели он мог предать … Хотя … — Кэтлин задумалась, — … Риджес же его отправил в дальние гарнизоны. Сделал бы он это, если бы они были заодно.

Эми совсем забыла рассказать своей собеседнице о последнем указе короля Себастиана. Увлечённая рассказом о менторах и таинственных событиях в адмиральском флигеле, юная чародейка совершенно позабыла о таких мелочах. Подумаешь, последний указ короля, что он издал в то время, как полчища монстров намеревались пожрать его собственный мир. Ерунда какая.

Тем временем, Эми исправилась. В следующую минуту принцесса заполнила пробел, что пропустила во время своего подробнейшего рассказа. Едва девушка смолкла, как в голове её собеседницы в ту же сложился паззл. Теперь-то уж Уортли понимала, почему Кёртис был сослан прочь, подальше от дворца: крысы не смогли поделить лавры. Надежда реабилитировать Роберта погасла также стремительно, как и разгорелась.

Восполнив информацией единственный пробел, что она допустила во время своего подробнейшего рассказа, принцесса помогла своей собеседнице прийти к очередному логическому завершению собственной мысли.

— Неужели все … — отчаянно проревел Кэтлин, схватив подушку и крепко сжав её в объятиях, — … все они предатели?!! Риджес, Кёртис … о-о-о Вечность, да как же так …


Скачать книгу "Шелортис. Часть вторая" - Константин Хант бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Шелортис. Часть вторая
Внимание