Читать книгу "Шелортис. Часть вторая"



Отсутствие внимания к собственной персоне явно злило молодого парня, но всё же он старался держать себя в руках. Здесь и сейчас, Тарсонваль пытался разгадать планы кузины, по всей видимости, решившей бросить ему вызов в борьбе за власть в сторожевой башне Фоллэнда.

— Я помню, отец рассказывал мне о достопочтенных домах Уортли и Орсис! — опираясь на истории Кэтлин, Эми старалась выдумать правдоподобную историю, — Отец говорил, что безмерно уважает Генри и Галадия за их преданность делу и любовь к собственному народу.

Услышав имя отца, глаза Хоны округлились в изумлении. Затаив дыхание, она крепко обхватила рукоять своего заправленного в ножны фамильного меча. Внимая каждому выдуманному слову принцессы, наследница дома Орсис без тени сомнения принимала их на веру.

— Дома Уортли и Орсис всегда были оплотом силы Срединного королевства! — продолжала Эми, — Отец говорил, что в отличие от кучки услужливых ставленников, эти дома пользовались уважением своих людей, от чего были незаменимы. Он часто ставил мне в пример то, как сумел завоевать их уважение и преданность, предрекая, что в будущем их дети …

Глядя на то, как Хона с трепетом слушает рассказ Эми, Тарсонваль не мог это так оставить. Прямо сейчас годами строившийся им авторитет мог дать трещину, если не сказать большее.

— Чего только не сказал бы старик, ради того, чтобы получить поддержку! — перебив принцессу, барон ехидно усмехнулся, — Если уж Уортли и Орсис такие славные дома, что ж он не женился на Денетрии Валиан? Она наполовину Уортли и он, вроде как, её любил! Если, конечно, такие люди вообще умеют любить!

Распалявшийся барон насмехался едва ли не над каждым словом, которым касался покойного монарха.

— Но нет же, расчётливое семейство Шелортисов избрало иную жертву! — голос Тарсонваля начал подрагивать, — Добродушная тётушка Эния! Глупышка искренне любила твоего отца, Эмилия, а он так подло обошёлся с ней! Что могу сказать! Браво, Шелортисы!!! Отлично, Шелортисы!!! Превосходно, Шелортисы!!! Рукоплескаем-рукоплескаем!!!

Демонстративно подняв руки, Тарсонваль сопроводил свои последние слова саркастическими аплодисментами, чьи размеренные хлопки едва ли не ставили подпись Руана под каждым сказанным им словом.

— Мой отец всегда говорил … — едва кузен стих, принцесса продолжила не удостоив того даже малой толики своего внимания, — … что правитель не сможет разорваться на части …

Исподлобья глядя на Эми, Тарсонваль яростно стиснул зубы. Хладнокровное упрямство неистово злило барона, но что хуже того, интерес Рорнака и Хоны рос с каждым сказанным принцессой словом. Соратники барона даже не удосужились поддержать его пламенную речь, которая, по его мнению, уж точно должна была повлиять на исход беседы.

В этот самый момент на отвесный карниз единственного окна прилетела маленькая пичужка, к лапке который был привязан небольшой свёрток. Глаза барона сузились в нервной истоме, после чего он смерил короткими взглядами всех присутствующих. Не прошло и секунды, как Тарсонваль залился неистовым смехом.

— О-о-о-пять обману-у-ул! — давясь от смеха, барон утирал невидимые капли слёз, — Ох уж эта лживая шайка Шелортисов! Вечно лгут, даже на смертном одре! Вот говорил король, что не сможет разорваться? И что?! Кого у горы Ра-Бион на куски разорвали?! Не нашего ли короля?! Говорил, не сможет разорваться и … РАЗОРВАЛСЯ!!!

Барон намеренно не стеснялся в выражениях, используя самые гадкие и едкие слова. Выждав многозначительную паузу перед последним своим словом, Руан заявил его так громко и эмоционально, словно сообщал развязку уморительной хохмы. Тем не менее, Тарсонваль не ожидал одобрительных возгласов ни от кого из присутсвующих.

— Тарс, это не смешно! — серьёзным тоном буркнул следопыт, повернувшись к ехидно улыбающемуся барону.

Без устали сверля глазами принцессу, барон даже не обратил внимания на соратников, что впились в него изумлёнными взглядами. Внимательно следя за мимикой кузины, Тарсонваль выжидал. Глядя с тонким прищуром, Руан искренне надеялся получить достойный ответ на столь колкий выпад, и на его радость ответ был незамедлительным.

— Эми!!! — подскочив, рявкнул Рорнак, в чьих глазах отразились искры изумрудной магической сферы.

Оттолкнув барона в последний момент, Рэймондс рухнул на пол. Промчавшись между ними, посланная принцессой магическая сфера в тот же миг разбилась о каменную стену. Расплескав вокруг безудержную стаю энергетических брызг, магическая материя как ни в чём не бывало растворилась в пространстве.

— Давай, Шелортис! — поднявшись, Тарсонваль принялся подначивать принцессу на очередную атаку, и та не заставила себя долго ждать.

Новая энергетическая сфера с глухим гулом умчалась в направлении барона, который даже не собирался прятаться. Едва сгусток энергии приблизился к «истинному» из числа «первых», как тот ловким движением перехватил его. Магическая сфера угрожающе потрескивала, но всё же подчинилась воле более умелого чародея.

— Твои навыки так и остались на прежнем уровне! — держа сферу, Тарсонваль размыкал и сводил пальцы в такт её пульсирующей сущности, — Сейчас передо мной всего лишь десятилетняя глупышка, которая не способна контролировать ни своего гнева, ни своей силы!

Не мешкая, Эми материализовала новые магические сферы, на этот раз в обеих руках, но в следующий миг те предательски потухли.

— Ты даже не понимаешь, что сейчас происходит! — тон барона был таким, словно он говорил о чём-то само собой разумеющемся, — Прямо сейчас, коротышка, ты питаешь меня своей энергией. Так любезно с твоей стороны собственноручно преподнести мне её!

Не поворачивая головы, чародейка бросила короткий взгляд на свои руки, в которых не осталось и намёка от магических сфер.

— Ты как была, так и осталась наивным ребёнком Эмилия Шелортис! — сквозь зубы произнёс Тарсонваль, назвав кузину странным, доселе неслыханным никем именем, — Помнится, ты жаждала войти в курс дел? Что ж …

Ехидно улыбнувшись, барон резко развёл руки, и отобранная им магическая сфера в тот же миг увеличилась в размерах

— ТАРСОНВАЛЬ!!! — рявкнул Рорнак, глядя как ослабевшие ноги принцессы подкосились в коленях.

Вскочив на свои две, рыцарь бросился на хозяина башни, но тот ловким движением отправил в него отнятый у Эми сгусток изумрудный энергии. Не успев увернуться, Рэймондс принял на себя всю ярость своей принцессы, что предназначалась отнюдь не ему. Грузно рухнув на пол, тело рыцаря в ту же секунду распласталось на полу.

— Что ты … — из последних сил процедила Эми, но силы стремительно покидали её тело, не позволив закончить мысль.

Упав на колени, принцесса непременно ударилась бы головой о коварный угол деревянного стола, но в последний момент Хона подскочила к обессиленной девушке. Подхватив принцессу за плечи, графиня Орсис осторожно уложила её на скрипучие половицы.

— Вижу, ты прониклась чувствами к нашей новой подруге?! — сверля взглядом Хону, Тарсонваль выглядел угрожающе.

— Я … просто … — пытаясь оправдаться, Архония старательно подбирала слова, — … инстинкты, просто я … не подум…

— Всё в порядке, Хони! — благоговейно улыбнувшись, барон подошёл к женщине, — Отнеси леди принцессу в её покои!

Коротко подмигнув светловолосой женщине, барон дружески похлопал её по плечу. Едва его поручение начало исполняться, барон быстро подошёл к окну, на котором уже сидела маленькая птичка. На лапке серебристой малышки был привязан крохотный свёрток, который Тарсонваль поспешил развернуть.

— Как любопытно! — пробубнил Тарсонваль, бросив короткий взгляд на лежащего у стола рыцаря, — Значит, ты решил их не забирать! Интересно, почему же?

В следующую секунду в руке барона материализовался серебристый сгусток энергии, который не имел ничего общего с, летавшими по его келье, идеально ровными магическими сферами.

— Тебе бы поспешить, Хона! — участливо произнёс барон.

Переведя взгляд на замешкавшуюся у выхода женщину, Тарсонваль угрюмо посмотрел в сторону обмякшего на её руках тела кузины.

— Впрочем, ты права! — улыбнувшись, чародей сомкнул ладонь, и сгусток в тот же миг лопнул, испустив последнюю дымку в воздухе, — Пусть полежит ещё, подумает!

Подойдя к столу, барон оторвал кусочек карты, на котором принялся что-то писать, делая пометки и чертя какие-то маршруты пунктирными линиями. Когда дверь за Хоной захлопнулась, Тарсонваль уже привязывал своё творение к лапке всё той же птички, что безмятежно клевала зёрнышки из закреплённой на уровне её клюва плошки.

— Ну, вот и славно! — удовлетворённо буркнул барон, глядя вслед умчавшейся птице.

Отвернувшись от окна, Тарсонваль стёр с лица благоговейную улыбку. Посмотрев на рыцаря, барон поднял руку и раскрыл ладонь, в которой тут же материализовался сгусток серебристой энергии.

— Ну, вот теперь, можно и поговорить! — как ни в чём не бывало, произнёс барон, швырнув сгусток серебристой энергии в лежащее на полу тело рыцаря.

Едва магическая длань Тарсонваля коснулась тела Рорнака, тот в ту же секунду поднялся на свои две, словно всё это время только и ждал этой возможности.

— Переигрываешь, мой друг! — усмехнулся барон, чьё лицо растянулось в самодовольной ухмылке, — Но и в этом есть плюсы! Присаживайся! — хозяин башни указал рукой на стул, — Нам нужно мно-о-огое с тобой обсудить прямо сейчас!

* * *

Мгновенно провалившись в мир собственных безмятежных грёз, Эми переместилась в один из дней своей прошлой жизни, если, конечно, её можно так назвать. Богиня сновидений, с присущей ей заботой, лишила свою подопечную воспоминаний о встрече с кузеном, таинственном мире, да и вовсе обо всём, что не касалось того момента, которое девушке придётся пережить вновь.

Здесь и сейчас Эми сидела в небольшом мрачном фургончике, который насквозь пропах сыростью и окисленным металлом. Расставив руки в разные стороны, девушка не мешала двум агентам в штатском вшивать в её форму крохотные датчики, пока их начальница проводила короткий инструктаж

— Самое главное, не дай ему раскрыть тебя! — вполголоса произнесла Мэлани, чьи волосы в этот раз были гораздо короче и изменили цвет на более тёмный, — Как только он выдаст координаты, мы проверим их, но до того момента, постарайся не срывать контакт!

Эми одобрительно кивнула.

— Мы будем слышать всё, что происходит! — прижав палец к уху, темнокожий агент несколько раз постучал по вшитому в ласкан формы микрофону, — Всё будет хорошо, не дрейфьте, капрал!

Когда последние приготовления оказались окончены, Эми покинула фургон, в тот же миг, оказавшись у входа одного из крупнейших базаров. Накинув на голову платок, девушка быстро затерялась в толпе. Петляя между разбитых палаток и столпившихся возле них покупателей, Эми быстро миновала рынок.

— ЭЙ! — гневно фыркнул один из тучных мужчин, от которого пахло чем-то резким и терпким.

Спешащие кто куда мужчины то и дело бросали гневные взгляды на влившуюся в их ряды одинокую девушку. Кто-то даже пытались грубо заговорить с ней, но едва их взгляды касались формы размещённого в стране иностранного контингента, как желание грубить быстро испарялось вместе с самим грубияном.


Скачать книгу "Шелортис. Часть вторая" - Константин Хант бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Шелортис. Часть вторая
Внимание