Слёзы Эрии

Эйлин Рей
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Гехейн — мир, в котором спокойная жизнь людей зиждется на страдании проклятых народов. Мир, в котором человеческая жадность сгубила древних богов и всё, что после них осталось — жалкие крупицы силы, заключенные в Слёзы плененной богини. Но что станет, когда падут многовековые оковы проклятых и существа из забытых сказок восстанут против людей? Эта история не о героях, бросивших вызов пробудившимся древним чарам, а об обычных людях, желающих спасти свои жизни любой ценой, даже если ради этого придется обменять души невинных на собственное спасение.

Книга добавлена:
18-03-2024, 11:41
0
309
84
Слёзы Эрии

Читать книгу "Слёзы Эрии"



Понурив голову, я отстраненно пнула камешек, попавший под ногу.

Я очень хотела верить Эсперу.

Внезапно мои ноги отяжелели, будто налились свинцом, и приросли к месту. Я едва не упала от неожиданности, но успела ухватиться за кованные лестничные перилла.

«Ты пришла», — как ни в чем не бывало сообщил тамиру.

Удивленно вскинув голову, я увидела деревянную вывеску, покачивающуюся над ступеньками аптекарской лавки.

❊ ❊ ❊

От дурманящего запаха сушеных трав, хранящихся в открытых плетенных корзинках, кружилась голова. Выстояв изнурительную очередь, я сгребла в сумку холщовые мешочки, купленные по списку Эльи, и с облегчением выскочила из аптеки. Свежий воздух тут же наполнил легкие, возвращая силы и ясность мысли.

Сбежав по лестнице, я влилась в пёструю толпу людей. Праздник должен был состояться на следующий день, но уже сейчас многие облачались в яркие, пышные костюмы и разгуливали в них по городу, поднимая горожанам настроение. От окружающих красок, заливистой трели музыкантов, доносящейся с ярмарки на соседней улице, меня тоже переполняла пьянящая радость.

Я чувствовала с каким удовольствием Эспер разделяет мои эмоции и наслаждается окутавшим меня счастьем, словно нежится в первых лучах солнца, которое уже многие годы не прогревало землю, на которой он стоял.

«Кажется мои недавние слова не достигли твоих ушей, — внезапно упрекнул меня тамиру. — Ты всё еще невнимательна к окружающим».

На мгновение мощенная дорога расплылась перед глазами и вместо нее я увидела залитые солнцем крыши домов, широкую оживленную улицу, беззаботно бредущую русую девушку и человека, воровато следующего за ней в отдалении. Но даже это видение, посланное Эспером не смогло омрачить моего настроения.

Весело усмехнувшись, я прибавила шаг.

«Ну что за ребячество, — возмутился тамиру».

Он перепрыгнул на соседнюю крышу — я почувствовала, как напряглись его мышцы перед прыжком, — мягко приземлился на черепицу и помчался вперед, указывая мне дорогу. С земли мне не было видно рыжего кота, но его сознание вело меня, словно блуждающий в ночи огонек.

Свернув на ближайшем перекрестке, я едва не столкнулась с тучным мужчиной, толкающим перед собой телегу, груженную тяжелыми мешками. Я ловко отпрыгнула с его пути и перебежала на другую сторону дороги, направляясь к белой двери, на которую указал Эспер — пекарня имела сквозной выход. Пожилой мужчина в высоком черном цилиндре недовольно выругался, когда я скользнула перед ним в приоткрытую дверь и промчалась мимо, не обращая внимания на его возмущения. Дверь в противоположной стене пекарни вывела меня на маленькую прямоугольную площадь в центре которой журчал белокаменный фонтан. Нырнув в сторону, я притаилась за открывающейся дверью.

Преследователь не заставил себя долго ждать. У входа приветливо звякнул колокольчик, и на улицу вышел юноша. Он замер, рассеянно оглядевшись по сторонам. Но потом его плечи напряглись, словно у зверя, застигнутого врасплох, и нарочито медленно Арий обернулся ко мне.

— Пташка! Какая неожиданная встреча! — провозгласил тамиру, сверкнув широкой улыбкой.

Как обычно он выглядел безупречно: короткий лоснящийся черный хвостик был перевязан темно-синей лентой, серебряная вышивка на воздушной хаори, надетой поверх черной обтягивающей туники, сияла на солнце, а на изящных запястьях звенели многочисленные браслеты из драгоценных металлов.

— Надо же как тесен этот огромный город, — передразнила я.

— Вижу мой брат вернулся, — заметил Арий, на его губах всё еще сияла беззаботная улыбка, но в глазах не было веселья. — И он снова притупляет твои эмоции, раз после вчерашнего вечера ты так охотно разговариваешь со мной и не бежишь в ужасе прочь.

Мне хотелось возразить, уверить тамиру в ошибочности этого заявления, но слова застряли в горле. Эспер действительно приглушал мой страх, позволяя с холодной рассудительностью взглянуть на события вчерашнего вечера. Я даже нашла оправдание человеческой крови на руках Ария: он защищал правду о себе и своём народе, боролся за свою жизнь, имея на это право. Люди бы не пощадили тамиру, и он не должен был проявлять милосердия.

Вот только сама ли я заставила себя принять эту истину или мне помог Эспер?

Отгоняя мрачные мысли, я поспешила сменить тему и обрушила свое недовольство на Ария:

— Почему ты преследуешь меня?

— Видишь ли… — начал тамиру.

Уверено шагнув навстречу, он приблизился почти вплотную и коснулся пальцами моего подбородка, не позволяя отвести взгляд. Я боязливо отступила назад, но каменная стена преградила путь. Арий навис надо мной, оскалившись в хищной усмешке. Он находился так близко, что я могла рассмотреть темно-синие крапинки в его льдистых, словно заснеженное озеро, глазах.

— Вернувшись, братец не соизволил навестить меня, — со сдерживаемым раздражением в голосе продолжил тамиру. — А ведь я заслужил узнать, почему мне пришлось нянчиться с твоим человеком.

Стиснув зубы, я толкнула Ария в грудь, отстраняя. Он не стал сопротивляться. Отшатнувшись, тамиру небрежно разгладил несуществующие складки на одежде в том месте где я прикоснулась к нему.

— Найдите другой способ для связи, — раздраженно ответила я и, обойдя Ария, направила вверх по улице.

«Мне нечего ему рассказать», — спокойно произнес Эспер, лениво потянувшись где-то на одной из крыш.

Сунув руки в карманы, Арий не отставал, вальяжно вышагивая рядом.

— Как ты вообще меня находишь? — спросила я, преодолевая кипящее во мне недовольство.

— По запаху. Ты пахнешь, как Эспер, только чуть слаще.

Лукаво улыбнувшись, тамиру склонился к моей шее и демонстративно потянул носом воздух. Скривившись, я отпрянула в сторону, чем вызвала его звонкий мелодичный смех.

— Тебе хорошо спалось, пташка? — спросил Арий, успокоившись. Его задумчивый взгляд скользил по крышам, и я поняла, что он высматривает Эспера. — Вот мне твой дружок Шейн всю ночь не давал глаз сомкнуть. Сначала допытывал о произошедшем у башни и в переулке, а когда я вернулся к Моорэт и уже облегченно выдохнул, он со своими Ищейками нагрянул в особняк и рыскал там до самого утра.

— Зачем? — удивилась я.

— А ты не слышала? — Арий весело хохотнул. — Вчера пока пол города стояло на ушах, эта мерзкая девчонка, Лукреция, сбежала. Артур в шоке, Офелия в обмороке, а все Ищейки Коллегии рыщут по городу и за его пределами. Сомневаюсь, конечно, что они ее найдут. Она готовилась к этому долгие годы и наконец-то исполнила свою мечту, каким-то чудом одурачив даже свою Видящую мать. Хотел бы я знать чьей кровью она за это заплатила.

Я почувствовала, как насторожился Эспер и тут же отгородился от меня.

«Ты что-то знаешь?» — нахмурилась я, в очередной раз оскорбившись отстраненностью друга.

«Расскажу, когда буду знать больше», — нехотя ответил он.

— Ах да, — спохватился Арий. Похлопав себя по карманам, он вынул несколько сложенных листов пергамента и протянул их мне.

— Что это? — настороженно поинтересовалась я, принимая бумаги.

— Сказка, которой не следует делиться по эту сторону Разлома.

Я развернула пергамент и бегло пробежала взглядом по пожелтевшим страницам и кружевными письменам. Кожа на моих руках покрылась мурашками — впервые ко мне попала история, не выставляющая тамиру монстрами. Эта легенда была вырвана из далекого прошлого, когда два народа еще жили в мире, тамиру ничем не отличались от людей, а Гехейн еще не знал жестокости и кровавых распрей. С большим трудом я заставила себя оторвать взгляд и спрятать бережно сложенную рукопись в сумку — для её чтения требовалась более тихая обстановка.

— Я не хотел, чтобы ты знала о тамиру только те истории, которые хранят местные библиотеки, — скучающе пояснил Арий. — Золоторукий старик не горел желанием излагать легенду на бумагу, пришлось обменять его историю на мою собственную. Так что цени мою жертву, пташка.

— Спасибо, — смутившись поблагодарила я, и не в силах сопротивляться любопытству, шепотом спросила. — И какую историю ты ему рассказал? Ту в которой тамиру избавился от проклятья, заполучил человеческое тело и лишился клейма?

— Почти, — загадочно улыбнувшись, кивнул Арий и приложил руку к сердцу. — Но, если хочешь знать, я всё еще клеймён.

Я удивленно вскинула брови, оглядев парня с ног до головы. Эспер рассказывал мне о клеймах тамиру и показывал в своих воспоминаниях: извилистые сияющие узоры на звериной шкуре, привлекающие к себе внимание в ночи, их магический свет невозможно было скрыть ни под какой тканью. До этого момента я не задавалась вопросом, почему подобные клейма не выдают истинную сущность братьев, и какая магия была в этом замешана.

— Мне повезло меньше, чем Эсперу, — продолжал Арий, — но и на моем пути однажды встретилась мудрая женщина, сделавшая мне удивительный подарок. — Он склонился ко мне ближе и тихо прошептал. — Древняя Кровь Эрворов. С помощью их родовой магии, иллюзий, я могу скрыть всё что захочу.

Усмехнувшись, тамиру демонстративно одернул хаори, расправляя.

— Ну и конечно же одежда из ведьмовской ткани, не пропускающая ни свет, ни магию.

— Сила Древней Крови? — изумилась я, пропустив мимо ушей всё что было сказано после этих слов. — Но ведь вы не способны впитывать чужую магию.

— К счастью я такой один, — беззаботно отозвался Арий. — Так же, как и мой брат единственный счастливчик в своём роде.

Мне хотелось расспросить Ария подробнее, особенно об Эспере. Но прикусив губу, я не позволила вопросам вырваться на свободу. Эспер расскажет всё сам, когда будет к этому готов. Чем сильнее становилась наша связь, тем яснее я понимала: молчание тамиру не связанно с недоверием или дурными намерениями, зверь просто не хотел вспоминать то, что причиняло ему боль и еще больше он не хотел передавать ее мне.

Я замедлила шаг и обернулась, почувствовав тревогу и настороженность Эспера. Одновременно с тамиру мой взгляд выхватил из толпы смуглое лицо очередного неудачливого преследователя.

— Эсса? — удивилась я, покосившись на Ария.

Он даже не обернулся, безразлично пожав плечами.

— У нас с ней уговор: она не трогает меня еще несколько дней, а я не пытаюсь сбежать. Да и бежать то мне больше некуда, этот чертов мир слишком мал. Скоро Артур поймет, что его дочь не вернётся и выпроводит меня из дома за ненадобностью. Я и так задержался в гостях слишком долго.

— Ты не выглядишь расстроенным, что твоя будущая невеста пропала, — поддела я Ария.

— Она была моей невестой лишь в фантазиях Артура. Маретта бы никогда не дала согласие на такой союз, она слишком помешана на силе крови. — Арий невесело усмехнулся. — Да и вообще я счастлив, что она пропала! Не сбеги Лукреция, я бы сам избавился от этой мерзкой девчонки. Находиться с ней под одной крышей было невыносимо.

— Тогда зачем ты приехал в дом Моорэт?

Арий оскалился в широкой улыбке, но не удостоил меня ответом.

❊ ❊ ❊

Мы свернули на очередном перекрестке и резко остановились. Узкую улицу перегородила плотная толпа. Люди шумели, жались друг к другу и вытягивали шеи, пытаясь рассмотреть то, что происходило впереди. В предпраздничные дни подобные скопища не вызывали удивления: горожане часто собирались вокруг приезжих циркачей или артистов, чье выступление приковывало многочисленные взгляды. Но эта толпа меня встревожила. Над улицей витало беспокойство, а воздух дрожал от настороженного гула голосов, сквозь который откуда-то впереди пробивался детский плач и испуганный женский лепет. От их душераздирающих криков стыла кровь в жилах.


Скачать книгу "Слёзы Эрии" - Эйлин Рей бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Слёзы Эрии
Внимание