Магия драконов. Часть 1

Денис Петриков
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Бесценный дар из рук тёмного бога. Точнее, без пяти минут тёмного бога. И то, что тёмный бог из Антона выйдет отменный, сомневаться не приходится, ведь к тому дару прилагается до обидного много проблем.

Книга добавлена:
8-01-2024, 11:04
0
221
57
Магия драконов. Часть 1

Читать книгу "Магия драконов. Часть 1"



— Да, но только она не имеет никакого отношения к эльфам. Редкая мутация. В общем, не называй её полуэльфийкой, она обижается, — разъяснил мужчина.

— Хорошо, — кивнул я.

— Так вот, — продолжил Вито, — я поговорил с братом и объяснил ситуацию. Я о том, что как личность ты никак не связан с Артом Стигларом. Он внял и обещал извиниться. Не суди его строго, пожалуйста.

— Из-за чего всё это? В смысле, его недовольство, — спросил я.

— М-м-м, — нахмурился собеседник. — Видишь ли, у Нито было три дочери, но двоих девочек забрала «серая чума». Выжила лишь одна — Маргарита. После этого он лелеял её как цветок, да и вообще, души в ней не чаял. Лет так восемь назад, когда вам было по четырнадцать, она втрескалась в тебя по самое гормональное не хочу. И ты, конечно же, ситуацией воспользовался, но, скажем так, верность хранить не стал. Отношения в таком возрасте — та ещё глупость, однако, девочка восприняла твоё предательство излишне серьёзно. Были разные нехорошие последствия, в которые я лезть не хочу. Скажем так, случившееся не очень хорошо отразилось на её характере. Из весёлой и жизнерадостной, Маргарита превратилась в гиперответственную и очень упорную девушку. Нито был в трауре. К перечисленному, мой брат не всегда способен верно оценить ситуацию. Под действием эмоций, он хорошенько тебя поколотил. На что твой отец куда более хорошенько поколотил его самого. С учётом разницы в рангах, это больно ударило по репутации Нито.

Обойдя угол крепости, рабочий отряд проигнорировал ворота, через которые мы попали внутрь в прошлый раз. Рассудив, что так оно и надо, я задал Вито интересующий меня вопрос:

— Каким был мой отец?

— Простой, как проза жизни. Кто-то живет по совести, кто-то по закону, а кто-то по понятиям. Твой отец жил по понятиям. С учётом его полезности городу, окружающих это устраивало.

— Эм, не очень понятная характеристика, — растерялся я. — Он был бандитом?

— Нет, он был авантюристом до мозга костей, — улыбнулся Вито. — Если точнее, авантюристом железного ранга. И если бы не прямой как таран характер и некоторый недостаток ума, имел бы золотой… — произнёс мужчина и добавил. — Извини.

— За что? — удивился я.

— Описывать сыну отца в невыгодном свете — последнее дело, — пояснил он.

Я хотел было сказать, что Стиглар Юма не совсем мой отец, но не успел, точнее не стал. Обойдя ещё один угол огромного сооружения, члены отряда оказались между южной стеной Серой крепости и возвышающейся справа от неё здоровенной каменной глыбой, на вершине которой высился Небесный замок. Подняв голову вверх, я уставился на полотно подвесного моста. Отсюда становилось понятно насколько монументально и немыслимо возведённое на скале сооружение.

Под подвесным мостом, у восточных ворот крепости нас дожидалась вереница из четырёх распряжённых телег. Большие металлические ворота уже были открыты и суетящиеся рядом люди заносили внутрь ящики и длинные, метра по три, связки труб.

Разговор прервался. Хлопнув меня по плечу, Вито поспешил вперёд, подойдя… А вот тут меня ожидал сюрприз, так как авантюрист и Лавира подошли к уже знакомому мне худощавому Симону.

— Ба! — увидев меня, преувеличенно всплеснул руками Симон. — Молодой человек, вы меня разочаровываете, — произнёс он, обратившись к собравшимся: — Позавчера он приобрёл у меня такой солидный ствол, а сегодня явился сюда без него. Такие вещи покупают, чтобы ими покрасоваться! И вообще, когда он ко мне заявился, я было подумал, что Нито наконец отрезал ему член… Нито, ты как переносишь его компанию? — обратился мастер к осматривающему груз прорабу.

М-да, похоже тактичностью Симон не отличается от слова совсем. С другой стороны, есть люди, не желающие поощрять и замалчивать чужие проблемы. Иногда подобное идёт на пользу.

— Да мне тут объяснили, что отрывать хозяйство вроде бы и некому, — подойдя к Симону, проворчал прораб.

К некоторой моей радости, во взгляде Нито отсутствовала прежняя неприязнь.

— И это правильное решение, — одобрительно произнёс Симон. — От прежнего идиота в нём осталось на удивление мало. Да и на своего вздорного папашу он непохож. Ну да ладно, отложу жалобы до личной встречи. Давайте начинать разгрузку, а то у меня куча заказов на после обеда, — подмигнул мне оружейник.

Присутствующие мужчины приступили к работе. Ничего хитрого в ней не оказалось. За большими металлическими воротами находилось большое пустое помещение. В полу его располагалась три на три метра шахта, обнесённая складной оградой, которую можно было крутить и так и этак. В одном режиме она страховала от падения, в другом закрывала шахту, в третьем откидывалась в стороны и не мешала. Короче, всё продумано.

А вот дальше меня ждала очередная порция магического «хайтека». На потолке помещения, на продуманной рельсовой системе был закреплён самый настоящий автоматизированный подъёмник, управление которым осуществлялось с закреплённой на стене панели.

Охваченный любопытством, я осторожно подошёл к краю шахты. Глубоко, однако! Внизу, на глубине где-то десяти метров, находилось ещё одно помещение, на полу которого, прямо под шахтой, на металлических рельсах стояло подобие вагонетки. Куда уходили рельсы видно не было.

— Не свались туда, парень, — предостерёг меня один из рабочих.

Отойдя от края, я взглянул на проходящую мимо Лавиру. За исключением шахты и ворот, в стене помещения имелось несколько перекрытых металлическими створками проходов. Створки, на вид массивные и прочные, походили на «говорящие ворота» увиденные мной в первый день.

Подтверждая верность моего предположения, Лавира приложила ладонь к выступающему из стены чёрному блоку. До ушей моих донёсся всё тот же приятный безжизненный голос. Женщина что-то ответила. Вздрогнув, металлические пластины разомкнулись, открыв доступ к небольшому лифту. Отодвинув страховочную решётку, Лавира вошла в него, после чего посмотрела в мою сторону.

То есть, мне показалось, что «полуэльфийка» посмотрела на меня, так как обернувшись, я сообразил, что взглядом она поторопила Симона. Заметив её взгляд, мастер прекратил разводить болтологию с Вито и поспешил к лифту. Задвинув решётку, пара уехала наверх. При этом блокирующие доступ пластины остались разомкнуты. Проход перекрывала лишь раздвижная решётка.

А может они любовники или женаты? Да нет, вряд ли. Особой теплоты между ними не наблюдалось.

На этом занимательные события закончились и начались типовые. Первым делом к подъёмнику, который мог перемещаться по всей площади зала, подцепили двухметровую платформу. Встав на неё, пятеро членов рабочего отряда опустились вниз, к вагонетке. Далее уже пустую платформу подняли и отцепили. Начался процесс спуска труб. Цепями скрепляя их в большие вязанки, мы спускали трубы вниз при помощи подъёмника. Внизу груз принимали и укладывали на вагонетку, увозя куда-то в глубину комплекса. За трубами последовали ящики, для спуска которых вернули платформу. Таким вот макаром, часа за полтора, содержимое четырёх телег перекочевало вниз.

Стоило грузу закончиться, как четверо работников куда-то отчалили. В помещении остался я, Нито и управляющий подъёмником авантюрист. Оставшись в столь «тесной» компании, я немного напрягся.

— Да ладно тебе, расслабься, — заметив моё напряжение, проворчал Нито. — Я, скажем так, остыл. Да и тебе наверно не по себе, когда тебя ненавидят за то, чего ты даже не помнишь, — примирительно произнёс коротышка.

На сказанное я хотел было излиться извинениями, но подумал, что раскаяние будет выглядеть убого и банально.

— Эй, там, принимайте «ржавчину», — отвлекая нас от процесса примирения, раздался из шахты мужской крик.

Авантюрист у пульта поднял платформу. Груза оказалось всего ничего. Несколько ящиков и тройка лопнувших от давления старых труб.

В момент когда мы перенесли груз к выходу, объявились четверо отошедших от нас работников. И не просто объявились, а привели лошадей, которых начали впрягать в пустые телеги.

— На лошадей проклятие не действует? — набравшись решимости, спросил я у Нито.

— Действует, но не так, как на людей. Они впадают в беспокойство или прострацию. Чтобы этого избежать, на животных накладывают защитную магию, — вполне охотно разъяснил прораб.

— А почему так не поступают с людьми? Не используют магию, в смысле, — полюбопытствовал я.

— Иногда поступают, но защитная магия держится около часа. Выходит запарно, — ответил Нито.

От стены раздался привлекающий внимание шум. Уехавший ранее лифт вернулся. Отодвинув решётку, из него вышел Симон. Пройдя мимо нас, он на ходу произнёс:

— Моя работа закончена. Увидимся послезавтра.

Прибавив шагу, мастер поспешил за удаляющейся вереницей телег, вероятно желая, чтобы его подвезли.

В этот момент я обратил внимание на любопытный момент: на груди Симона отсутствовал защитный артефакт. Да и у Лавиры, если мне не изменяет память, его тоже не было.

«Ну, они могли положить артефакты в карман», — нашёл я вполне логичное объяснение.

— Платформу нам! — крикнули снизу.

Подняв очередную порцию отработавших труб и соединений, мы временно остались без работы.

— Мартин, обучи его работе с подъёмником. Пусть отрабатывает свою надбавку, — обратившись к стоявшему у пульта авантюристу, потребовал Нито.

Подойдя к пульту, я, собственно, принялся обучаться, пусть всё обучение заключалось в запоминании функции кнопок, с которыми всё оказалось до неприличия просто. Четыре из них двигали подъёмник в четырёх направлениях, а ещё две травили или забирали металлический трос. Что слегка удивило, кнопки были двухпозиционными. Слабое нажатие — первая-медленная скорость, нажатие до упора — вторая, куда более шустрая.

Оценив мои успехи, Мартин доложил прорабу:

— Да он словно всю жизнь у пульта простоял. Арт, ты случаем не иномирец? — пошутил он.

— Я не пойми кто, — изобразив печаль, ответил я.

— Ну да, наслышан. Хреново наверно быть человеком без прошлого, — искренне посочувствовал мне авантюрист. — Вот эту штуку, кстати, по чертежам иномирцев сделали, — указав рукой на подъёмник, похвастался он, пояснив: — Штучный товар. Металлы, способные преобразовывать магическую энергию в механическое движение, очень редки.

К моему сожалению, весьма интересная тема развития не получила. С улицы донеслось цоканье копыт. К воротам погрузочного зала подъехали всё те же четыре телеги. Новая порция груза состояла из мешков и среднего размера бочек.

Остановив транспорт, авантюристы принялись распрягать лошадей. Справившись с этой задачей, они поспешили увести животных от крепости. Мы же, дабы не терять времени, принялись разгружать неожиданно легкие мешки.

Когда минут через двадцать возничие вернулись, все мы взялись за бочки, которые оказались ну очень тяжёлыми. А ещё они воняли и пачкались чем-то похожим на мазут.

Чувствую, Лика выпишет мне нагоняй за испачканные куртку и штаны.

Новая порция груза была опущена вниз примерно за час, после чего процедура привода лошадей повторилась. Стоило пустым телегам уехать, как мы остались втроём и без работы.


Скачать книгу "Магия драконов. Часть 1" - Денис Петриков бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Магия драконов. Часть 1
Внимание