Свирель

Инеш Райтер
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Вы когда-нибудь посылали себя к черту? И зря! Еще попадете по адресу.

Книга добавлена:
22-08-2023, 06:27
0
385
70
Свирель

Читать книгу "Свирель"



Глава 19

Из мрачных размышлений меня вырвал стук в дверь.

— Лайра Иина, вас ждут внизу.

— Сейчас буду!

Я бросила взгляд в распахнутое окно. Ворвавшийся ветер приподнял занавеску и медленно опустил ее.

«Словно саван на мою голову», — промелькнуло в мыслях. Меня передернуло от такого сравнения. Прочь пораженческое настроение. Выкрутимся. Я запихнула айхран за край штанов, затем накинула на плечи камзол, чтобы скрыть его.

Путь вниз казался бесконечно долгим. Будто это могло оттянуть момент встречи с Арвеном. Слова Лунга не шли из головы. Черт бы побрал этого наемника!

В гостиной горел свет. Сумерки за окном оплели дом. Казалось, мир сжался до размера одной комнаты. В ней, опираясь одной рукой на стол, спиной ко мне, стоял маг. Я нерешительно застыла в дверях, подавляя дикое желание сбежать. Спрятанный под одеждой айхран жег спину холодом. В ушах прошелестело: «Готова взять на себя ответственность за чужие смерти?»

Твою мать!

Я и за свою-то жизнь боюсь брать ответственность, а тут чужие. Появилось чувство обреченности, словно тону в паутине, из которой можно выбраться, только раздавив паука. Я проглотила липкий ком, подступивший к горлу, провела вспотевшими ладонями по бедрам и вошла в комнату.

— Где остальные? — буркнула, стараясь не смотреть на мага.

— Кто? — Арвен обернулся, открывая моему взгляду Владетеля, сидящего за столом. — Здесь кроме нас никого нет.

Он пронзительно посмотрел на меня. Я прикусила язык, надеясь, что мою оплошность не заметили. Зря надеялась.

— Арвен, что же ты не согласовал план с лайрой? Так она всю банду выдаст, — Владетель медленно поднялся, отодвинул в сторону мага и стремительно подошел ко мне.

Я попятилась, а затем попыталась сделать неуклюжий реверанс, уткнувшись взглядом в пол. Почему-то, изначально не испытывая страха перед Арвеном, я вдруг стала робеть перед его братом. Но не потому, что боялась его силы, просто не хотелось зазря дергать льва за усы. Кто его знает, может, он обидчивый.

Владетель приподнял мой подбородок, вынуждая посмотреть ему в глаза, голубые, словно небесные колодцы. Вдохнула его запах, сильный, уверенный, властный. Прикосновение его пальцев было теплым, в отличие от касаний Арвена.

Мое сердце томно забилось. Нет, ну хорош! Интересно, а некрасивых мальчиков тут сбрасывают со скалы, чтобы генофонд не портили? Иначе, как еще объяснить такое количество красавчиков в этом мире?

— И чем же эта лайра так зацепила тебя? — задумчиво протянул Рудгард, поворачивая мою голову из стороны в сторону, словно находился на смотринах.

Арвен не ответил. Молчала и я, напоминая себе о львиной морде, ощущая тянущее чувство опасности.

— Как же вам удалось проникнуть в мои покои, лайра? — продолжил Владетель удерживая мой подбородок, — И откуда в них появился медведь?

Так я и сказала! Не понял — твоя проблема.

— Молчите? — пальцы Рудгарда сжались, причиняя боль. — А если прикажу загнать иглы вам под ногти, скажите?

— Рудгард! — резко окликнул его Арвен. Но тот даже не обернулся.

— Тогда, конечно, скажу, — я постаралась улыбнуться. Вот гад, только и может, что угрожать, а сам сейчас немощен, словно котенок. Ну ладно, шею свернуть он мне может, но кто ему даст. — Только знаете, очень неудобно изуродованными пальцами снимать ошейник. И в этом случае вам придется самим с ним разбираться. Справитесь? Не знаю, как это делается, но, надеюсь, будет больно.

Владетель хмыкнул и отпустил мой подбородок.

— Теперь понимаю. — он взглянул в сторону Арвена и обратился ко мне. — Не бойтесь. Вам ничего не грозит.

Я выдохнула. Тянущее чувство отступило.

Конечно, не грозит. У вас договор. Так что, пока я в полной безопасности. Но память у меня хорошая.

— А теперь, будьте так добры, снять с меня айхран.

Рудгард прошел вперед, предлагая мне последовать за ним, опустился в одно из кресел и замер в ожидании.

Я замялась: нельзя снимать этот айхран. В обморок что-ли хлопнуться? А потом свалю все на его очарование.

Мельком взглянув на пол, я вызвала у себя легкую волну дрожи. Но не успела воплотить свой план в жизнь, как почувствовала что на мои плечи легли ладони Арвена.

— Не бойся, — шепнул он мне на ухо, похоже, подумал, что меня трясет от страха. — С тобой ничего не случится.

— А с тобой? — я повернулась к нему, взглянула в его лицо.

Он опустил руки и, поймав мои ладони, сжал их.

— Я же пообещал, что решу свою проблему, — в его взгляде читалась уверенность.

Ты, может быть, — да, а как мне решить свою? Захотелось, чтобы он сгреб меня в объятья и увел отсюда далеко-далеко, где не будет ни храмовников, ни богов, ни владетелей.

— Где вы там? — голос Рутгарда заставил вспомнить, что в комнате мы не одни.

Костеря на все лады Лунга, стараясь потянуть время, я нарочито медленно, подошла к Владетелю и уже почти прикоснулась к айхрану, как в тишине раздался голос.

— Дерлус!

Мы дружно вздрогнули, ошарашенно переглянулись.

Вначале показалось, будто к нам обратилось приведение, потому как кроме нас в комнате никого не было. Но, присмотревшись, я поняла, что звук шел со стороны стола, где мерцало пресловутое переговорное устройство.

Владетель вскочил, оттолкнул меня. Я облегченно выдохнула, если Лунгу нужно Его величество в айхране, то его шефы проявились очень вовремя.

— Мы знаем, что Владетель — твой пленник. — бирюзовая пластина в центре пульсировала с каждым словом. — Мы не хотим неоправданных жертв, предлагаем сдаться.

Арвен с Рудгардом переглянулись.

— Кажется, за тобой. Хотя я думал, что у нас больше времени. — Арвен нависнул над устройством. — Я согласен.

— Ничего не предпринимать, — Владетель склонился рядом. — Я вскоре выйду.

— Ваше величество? — голос как-то странно дрогнул, словно человек на том конце удивился такому повороту. — Вы в порядке?

— В полном, — Рудгард посмотрел на меня, — А скоро буду совсем в порядке.

Пластина погасла.

— Лайра? — уже не возвращаясь в кресло, Владетель подошел ко мне.

У меня похолодели руки. И что теперь? Сбежать из комнаты? Если Лунг сейчас не объявится, то сам пусть разбирается с освободившимся Владетелем.

Я почувствовала, как в груди зарождалась паника, приподнимая волоски на теле. Это ощущение… Я знаю его.

— Лайра! — требовательный голос Рудгаарда выдернул меня из раздумий.

В коридоре раздался поспешный топот. Так мог нестись только Мииш в медвежьем обличье или взбешенная орчанка.

Я не успела оглянуться, как толчок в спину швырнул меня на Владетеля. Мы оба рухнули на пол.

— Арвен! — крик Ррр резанул по ушам, — Дом окружен!

Владетель бесцеремонно спихнул меня в сторону, выбираясь из-под моего тела.

— Простите, вашество, — ничуть не смущаясь, орчанка торопливо вздернула нас за шкирки, ставя на ноги.

— Это мои люди, — раздраженно бросил Рудгард, возмущенный таким обращением.

— Это кайлоты! — в комнату влетел взъерошенный Пелагий и принялся блокировать дверь стулом.

В подтверждение его слов до нас долетел протяжный вой, который раздался под стенами дома.

— Ваши люди?! — яростно рыкнула Ррр в сторону Владетеля.

В этот момент оконные рамы взорвались — в комнату ворвалось три гибких тела. Пространство наполнилось трупной вонью.

Пелагий заверещал. Пытаясь удержать рвотный позыв, я закрыла нос и резко опустилась на корточки. Мимо пронеслись черные плети Арвена. Нечеловеческий вопль боли пронзил уши.

Комнату заволокло золотой взвесью Пелагия, но это не остановило тварей. Захлебываясь злобой, они кинулись на нас.

Мое сердце ухнуло в пятки. Я сжалась в ожидании неизбежного. Но тут же вздрогнула — рядом со мной, с влажным шлепком, рухнула отрубленная лапа. Подняв голову, я увидела Владетеля, держащего один из коротких мечей Ррр. Он кивнул Арвену, в руках которого также появился меч с узким лезвием. Тот ответил ему, и они оба бросились на тварей.

Я заметила, как один из черных хвостов полоснул по спине Владетеля, отбросив его в сторону. Тот ударился о стену и сполз по ней прямо под лапы другому кайлоту. Зверь прижал Рудгарда к полу — по комнате раздался торжествующий рык.

— Ррр! — крикнул Арвен, — Рудгард!

Орчанка бросилась к твари, которая удерживала Владетеля.

Арвен рывком поднял меня, задвинул за спину и тут же полоснул мечем по мелькнувшему хвосту. Металл скользнул по костяной игле, не причинив вреда.

Раздался грохот. Дверь комнаты осыпалась трухой, в проеме мелькнули серые балахоны. Арвен, продолжая сдерживать тварь, не глядя, метнул туда сгусток тьмы. Послышались крики.

Пелагий развернулся к двери, но его магия наткнулась на невидимую стену, за которой стояли монахи. Они ударили по эльфу разноцветными туманными плетями. Он схватился за голову и закричал.

А затем, в дверной проем, словно толпа спецназовцев, ворвались люди в черной одежде. Кое у кого я заметила шнурки с костяными свистками. Комната стала напоминать банку сардин.

Крики, рык, грохот падающих тел, звон металла — все смешалось в единую какофонию звуков.

Оставаясь за спиной Арвена, я окинула взглядом поле боя.

Вот из комнаты выволокли бессознательного Пелагия со сверкающим обручем на шее. Вот, повинуясь свисту, отступила тварь, освобождая Владетеля. Ему заломили руки, оттащили в сторону. Вот на Ррр бросился один из кайлотов. Она увернулась от него, но хвостовая игла другого пропорола ей плечо. Орчанка выронила меч, припадая на колени. В ее грудь ударил тупой арбалетный болт, опрокидывая ее навзничь. В ту же минуту к ней метнулись несколько человек. На Ррр посыпался град ударов.

Черная плеть Арвена сбила с ног нападающих. Они кубарем покатились по комнате. Но их место тут же заняли другие.

— Хватит! — заорала я.

Неожиданно все замерли, словно услышали мой крик. Один из нападающих представил к горлу орчанки меч и посмотрел на меня. Я узнала кривоносого.

Твою ма-а-ать.

Нащупав за пазухой айхран, я встала за спиной Арвена. Холод металла обжигал пальцы до костей. Презрение к себе жгло не меньше.

Нападающие отступили, будто давая себе передышку. Но я знала, что эта пауза предназначена мне.

Кривоносый убрал меч от шеи Ррр, ее оплели цепями и выволокли из комнаты. А затем, он поднес к губам свисток. Уцелевшие твари бросились на Арвена. Он перехватил их в воздухе. Черные плети пронзили их тела. Комната наполнилась визгом.

Я приблизилась к Арвену.

— Прости, — прошептала сквозь сжатые зубы, чувствуя, как в груди разверзается пропасть.

— Что? — он не обернулся.

Превозмогая желание сбежать, я достала айхран и разомкнула кольцо.

— Прости, — прошептала вновь в его спину.

А затем защелкнула обруч на шее мага.

Темные плети пропали. Кайлоты рухнули на пол и, скуля, отползли в сторону хозяев.

Арвен обернулся. Я попятилась в сторону двери, желая спрятаться от пронизывающего взгляда, который царапал ледяными иглами душу.

Люди в черном окружили мага, не рискуя приблизится к нему. Я отошла за их спины, будто они смогут защитить меня от Арвена.

Время увязло в зловещей тишине. Даже раненые кайлоты перестали скулить, жадно втягивая ноздрями прохладный ночной воздух.


Скачать книгу "Свирель" - Инеш Райтер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание