Негодная певица и некромант за клавесином

Мстислава Черная
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Развод, депрессия и безысходность? Карин вернется в прошлое, чтобы исполнить заветную мечту — стать певицей. И пусть нет ни музыкального слуха, ни сладкого голоса, а на пороге будущий бывший муж и новая любовь — никто не остановит заказчицу "Бюро исполнения желаний"!

Книга добавлена:
4-06-2023, 07:24
0
1 393
72
Негодная певица и некромант за клавесином

Читать книгу "Негодная певица и некромант за клавесином"



Глава 45

— Марк…

Мой помощник, моё золото и просто самый талантливый мальчишка на свете, выныривает невесть откуда, стоило мне его позвать. Я подмигиваю:

— Дан согласился.

— Ха…?

Аванс внесён. Мне остаётся обменяться с Селестрой письмами, утверждая окончательный гонорар. И, как только я получу её подтверждение, можно ехать на кладбище.

Пока Марк отнесёт письмо на почту, пока дождётся ответ… Отдав ему конверт, я спускаюсь в зал для магических тренировок. За тяжёлой дверью меня встречает пустая комната. Пол, стены и потолок обшиты чёрно-белой “шахматной” плиткой. Дверь изнутри — тоже. Неуютно… Но я же хочу практиковаться? Даже дома, чтобы опробовать новое заклинание, я тайком пробиралась в подвал, уже потом, убедившись, что не натворю бед, я продолжала в своей комнате.

Я мысленно следую по линиям, который начертил Дан. Вроде бы всё понятно, заклинание несложное, только с подвохом, потому что его не получится запустить, как тот же светлячок, его нужно контролировать.

Так, а на чём пробовать? При себе у меня остались только чистовики с песнями. Я опускаю листы на пол, прохожу вперёд. Мне надо заставить их перелететь ко мне в руки, и не обязательно тащить всю стопку целиком, достаточно подхватывать и перемещать по одному, что я и пытаюсь сделать. Сверившись со схемой, я прикрываю глаза и формирую энергетическую структуру заклинания.

Эмоции будто сами собой успокаиваются, я сосредотачиваюсь на работе. Как только контур энергетической структуры замыкается, я направляю силу.

Обычно я вливала самую малость, проверяла, что будет и только тогда пробовала добавить больше, затем ещё больше. Но зал ведь рассчитан на эксперименты? Я вливаю столько, сколько я бы потратила на хороший яркий светлячок.

С ладоней срывается порыв чего-то незримого.

Листы бумаги взвиваются в воздух.

— Как твой наставник, Карин… — Дан входит без стука. А, возможно, я просто пропустила стук мимо ушей.

Вместо того, чтобы прилететь ко мне, листы летят прочь и по стечению обстоятельств — Дану в лицо.

Он отмахивается и листы оседают на пол.

Дан ловит один, пробегает глазами:

— Ваше творчество…

— Моё, — киваю я.

— Вы отпустили контроль над заклинанием.

— Да, — от неожиданности. Но это не оправдание, потому что маг должен контролировать себя, а не теряться от любого шороха.

Дан отпускает пойманный лист, позволяет ему соскользнуть на пол.

Я слежу за бумагой взглядом.

— Пробуй ещё раз, Карин. Согласен, заклинание сложное, но очень полезное.

— А если я напитаю заклинание избыточно? — лучше уточнить, чем проверять самой.

— Ничего не случится, — улыбается Дан. — Для этого здесь я. Смелее.

Приятно…

Повторить энергетическую структуру не составляет труда. Я вливаю чуть больше силы и останавливаюсь — я приблизительно понимаю, сколько нужно, чтобы поднять листы.

Незримый порыв срывается с руки и цепляет не только лист бумаги, но и брючину Дана. Я снова теряю контроль и лист падает на пол.

— Оу… — выдыхаю я.

— Ты решила оставить меня без штанов? — усмехается Дан. — Ещё раз, точнее. Ты повторяешь очень распространённую ошибку начинающих, учившихся на заклинаниях одного типа. Ты напитываешь энергетическую структуру, отпускаешь заклинание, а затем снова пытаешься вернуть контроль, но секрет в том, чтобы не отпускать. Давай, у тебя получится.

Дан смотрит на меня с такой теплотой, что впору поверить, что моё к нему влечение взаимно…

Так, нельзя отвлекаться. Как бы мне ни хотелось иного, Дан пришёл меня учить, а не развлекать. В глубине души мне жаль, но я не позволяю себе отвлечься. Я в третий раз создаю энергетическую структуру заклинания, и теперь вливаю в рисунок энергию очень медленно. Настолько медленно, что структура обрушивается до того, как я завершу.

Четвёртая попытка снова неудачная.

Я вдруг понимаю, что первый раз потеряла контроль не от того, что Дан вошёл, а на мгновение раньше, когда я завершила заклинание и оно сорвалось с ладони.

Пятая попытка?

Дан спокойно наблюдает, не торопит. Взгляд доброжелательный. Я собираюсь и начинаю заново. Важнее всего не отпустить заклинание, а… А как правильно? По-моему, у меня серьёзный пробел в теории, но на уровне восприятия я ловлю нужный момент, и теперь незримый порыв не срывается в пальцев в случайном направлении от меня. Я представляю, что протягиваю невидимую руку и подхватываю один из листов, а затем на раскрытой ладони несу его себе. Лист покачивается в воздухе.

Я кошусь на Дана, ничего не могу с собой поделать. Лист тотчас падает. Я краснею.

— У тебя отлично получается, Карин. Продолжай.

— Спасибо.

Похвала придаёт мне уверенности. Я пробую в шестой раз и, наконец, у меня получается. Лежащая у ног Дана бумага взмывает в воздух и перелетает ко мне. Я теряю её в самый последний момент, когда с контроля движения листа переключаюсь на то, чтобы его поймать. Лист проскальзывает под руку и опускается на пол.

— Не наклоняйся, Карин. Заставь лист взлететь.

— Да…

Наконец, у меня получается — лист ложится в руку.

Один за другим я собираю оставшиеся листы.

— Молодец. Устала?

Я прислушиваюсь к своим ощущениям.

— Пока нет.

— Тогда попробуй переместить книгу, — Дан вынимает из-под полы пиджака довольно увесистый на вид томик.

— Ты его… не положишь?

— Не-а. Не бойся, даже если ты направишь магию на меня, ты мне не навредишь.

Надеюсь.

Я пробую, и с книгой у меня не получается, слишком тяжёлая. Но я приноравливаюсь, и по дуге переношу книгу к себе.

— Получилось!

— У тебя талант, Карин. Не только к некромантии, а вообще к магии. На сегодня хватит, а следующий раз тренируйся со стаканом воды. Перенести, не разлив воду и не разбив, та ещё задачка, но контроль отработаешь до идеала.

Дан протягивает руку, и книга по воздуху возвращается к нему.

Я не успеваю заметить, какой именно плитки касается Дан. Он нажимает, и дверь открывается.

За порогом ждёт Марк.

— Господин, — кланяется он Дану, как не кланяется мне. Нет, мне не нужны поклоны, меня цепляет разница в отношении — уважительное к Дану и снисходительно-пренебрежительное ко мне.

— Марк, всё хорошо? У тебя, у Кэрри?

Для меня загадка, почему Дан относится к детям как к… детям. В смысле, я наняла Марка своим помощником, а Дан относится к нему как к моему воспитаннику, а не как к слуге.

— Да, господин. Госпожа, пришло ответное письмо.

— Скорее, — я поспешно вскрываю, не заботясь о ноже для бумаги, буквально разрываю конверт.

И внутри нахожу то, что ожидаю — Селестра Панвиль согласилась с размером моего гонорара.

— Дан, раз ты вечером свободен, едем выполнять мой заказ.

— Хм… И куда мы едем?

— На кладбище! — я сверяюсь с письмом, называю адрес и точную аллею. — Восьмой и девятый склепы.

— Панвиль?! — Дан вдруг стискивает кулаки. — Они отказались от моих услуг, чтобы заказать у тебя?!


Скачать книгу "Негодная певица и некромант за клавесином" - Мстислава Черная бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Негодная певица и некромант за клавесином
Внимание