Черные начала. Том 4

Кирико Кири
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Юнксу уже заставил встрепенуться огромный регион, который теперь ищет нарушителя спокойствия. Впереди его ждут тайны мира, опасные для жизни, а позади стоят те, кто хочет его использовать. Как далеко ему придется зайти, чтобы удержаться на своем пути и остаться верным самому себе? Ведь в погоне за силой очень легко забыть, какова была изначальная цель и ради чего был начат нелегкий путь к вершинам мира. Легко забыть собственные идеалы и принципы, которые нередко лишь мешают пойти по самому простому и короткому пути. Или в мире, где все решает сила, это уже лишнее?.. * * * Третья книга — > https://author.today/work/200315 Пятая книга — > https://author.today/work/215582 Спасибо Ольге Бобровской за обложку к книге.

Книга добавлена:
7-12-2022, 06:41
0
651
68
Черные начала. Том 4

Читать книгу "Черные начала. Том 4"



Так, мотая срок, я постепенно готовился к побегу, пытаясь предугадать любые сложности, что могли возникнуть на пути к спасению, запоминая, где стоит стража, которую я видел отсюда, и куда стоит двигаться, выпадет шанс. А шанс выпадет — это однозначно.

И я не прогадал.

Однажды ко мне заглянула Сянцзян. Она была редким гостем и с того момента, как я попал в новую комфортабельную камеру, заходила всего один раз просто убедиться, что со мной всё в порядке. Поэтому её появление было весьма неожиданным.

— Я уже думал, что вы позабыли обо мне, — улыбнулся я. — Теперь я могу, кстати, предложить вас чувствовать себя как дома.

— В моём же доме чувствовать себя как дома, — кивнула Сянцзян.

Но всё же едва дёрнувшиеся вверх уголки губ выдали, что она шутит.

— С чем пожаловала? Что-то произошло?

— А должно что-то произойти, чтобы я могла навестить тебя?

Да.

— Нет, но ты неожиданно так пришла, если честно. Это может значит лишь то, что мне хотят что-то предложить.

Иначе говоря, она выступала в роли переговорщика. Для главы их клана не было секретом, что я довольно тепло отношусь к ней, а значит и прислушаюсь к ней куда внимательнее, чем к нему. Другими словами, через Сянцзян, по его мнению, на меня можно было повлиять, и в какой-то мере он был прав.

— Если быть откровенной с тобой, то ты прав, я действительно не просто так здесь, Юнксу, — она медленно прошлась по комнате, внимательно оглядываясь. Ну да, всё проверить сразу, раз внутри оказалась. — Я пришла сюда затем, чтобы передать слова моего мужа.

— Звучит угрожающе, — заметил я.

— Ты, наверное, заметил, что в последнее время у нас царит определённое оживление, верно?

— Немного, — кивнул я.

Я действительно заметил, что в последнюю неделю все как-то оживились, и даже корабль стал приходить чаще. Насколько я мог судить, с него что-то сгружали каждый раз, когда он швартовался к пристани: коробки, бочки и так далее.

Для меня подобная активность была хорошим сигналом. Если что-то намечается, то охрана скорее всего будет перераспределена, особенно она будет ближе всего к месту наибольшей активности и мне хотелось верить, что это будет с другой стороны дворца.

— Какой-т праздник? — сделал я попытку.

— Я бы не назвала это праздником, Юнксу, — вздохнула она.

— Суд? — сделал я вторую попытку.

— Дело в том, что каждый год главы сильнейших кланов и сект, плюс их союзники и сподвижники собираются вместе, чтобы обсудить все свои разногласия и прийти к мирному урегулированию вопросов. Но учитывая обстоятельства, в этот раз решили встретиться повторно.

— Благодаря мне.

— И мне.

Мне крышка.

— Меня повесят.

— Не говори глупостей, — поморщилась Сянцзян.

— Ну я-то не жена главы клана, — заметил я немного грустно. — Вряд ли он согласится отдать вас в руки секты изумрудных мудаков. А я так подозреваю, что они встретятся именно требовать с вашего кланы выдачи виновников.

— Это не касается ни меня, ни тебя.

— Меня-то как раз касается.

— Обсуждение этого не касается, но мой муж постарается сделать всё, чтобы сохранить тебе жизнь.

Ага, я прямо вижу, как он вымаливает сохранить мне жизнь. Видимо моё мнение настолько было красноречиво написано, что Сянцзян вздохнула.

— Собрание будет проходить в этом корпусе, и мой муж хотел бы предупредить тебя, чтобы ты не делал глупостей. Никаких.

— А какие я могу сделать глупости? — пожал я плечами.

— Я уверена, что ты сообразительный мальчик и можешь что-нибудь да придумать. Поэтому сиди как заяц в кустах. Потому что, если ты натворишь глупостей… боюсь, даже я не смогу уберечь в этом случае от проблем.

Тише воды, ниже травы, иначе говоря, надо сидеть.

То, что Сянцзян покрывает меня, я это и так знал. Но это не значило, что я буду действительно сидеть сложа руки.

Сянцзян самолично дала мне последний толчок к тому, чтобы сбежать. Теперь я знал, что будет происходить, где скопятся все шишки и где будет сконцентрирована охрана и сидеть, послушно ожидая своей участи не собирался. Не знаю, корабль будет на месте или нет, но если будет…

— А когда будет встреча? — задал я вполне безобидный вопрос. * * *

Всё складывалось как практически идеально.

Сегодня был знаменательный день во всех отношениях, и потому я волновался так, что ложка в руках прыгала. Или у меня всё получится, или петля на моей шее затянется быстрее, чем я назову полное название столицы Таиланда — таков был расклад, и я не мог сказать, что рад подобному.

Всё было ещё раз проверено, всё было ещё раз обдуманно и осмотрено. Теперь мне оставалось лишь ждать.

После подачи ужина я старался показать, насколько мне плевать смотрителю за стеной, усевшись с книгой на кровать, однако глаза смотрели в книгу, а видели фигу. Мои внутренние часы отсчитывали время, когда можно будет сорваться с места.

Всё уже было готово к побегу: корабль стоял у пристани, наволочка была забита хлебом и другими ништяками, которые могли храниться долго, глаза уже бегали по шторам и прочем тряпье, из которого я собирался сделать канат.

Оставалось только ждать.

Чего именно?

Сигнала от Люнь.

Она караулила за стеной дома, наблюдая за гостями, которые прибывали во дворец клана розовых, дожидаясь момента, когда все соберутся и людей на улице станет поменьше. Кажется, мы ждали целую вечность этого момента.

Минуты тянулись долго, казалось, что вот-вот, и кто-нибудь заскачет в комнату с криками, что я собираюсь сбежать, сердце просто отплясывало внутри бешенный ритм. Короче, все признаки страха перед чем-то важным. Однако, когда всё началось…

— Юнксу, время, — влетела в комнату Люнь.

…внутри всё успокоилось в одном мгновение. Всё началось и теперь уже беспокоиться было поздно.

Поехали…

Я осторожно закрыл книжку, после чего направился к шкафу, попутно бросив мимолётный взгляд на место, откуда за мной подглядывали.

— Он следит за нами, — проинформировала меня Люнь.

Ну и отлично.

Я медленно, вальяжно разделся, потушил тот немногочисленный свет, после чего залез под одеяло, укрывшись с головой, и стал ждать. Собрание вряд ли будет коротким. Я ещё по телику видел, как проходят всякие заседания, и даже один вопрос занимал там дохрена времени. А значит у меня в запасе ну… много. Успею туда-обратно сбегать.

В кровати я пролежал около часа, прежде чем Люнь просигналила мне, что пора.

— Он отошёл, давай! — приказным тоном дала она команду на старт, и я вскочил.

Первым делом я тут же сдёрнул покрывало и пододеяльник, после чего бросился к шторам и одним рывком оборвал их вниз. Пробежал по всей комнате ураганом, собирая все более-менее длинные тряпки, из которых можно было сделать верёвку. Взял стул, отломал ножку и отложил сломанную мебель в самый угол, где её будет не видно. Я знал эту комнату наизусть, выучил буквально каждый сантиметр, отчего мог двигаться по темноте без каких-либо особых проблем.

Едва материал был собран, как я подбежать к диванам, схватил с них подушки, после чего запихнул их под одеяло, чтобы создать форму человека на кровати.

Уверен, что в такой темноте никто не будет присматриваться, я это или не я, бросят взгляд, увидят, что одеяло поднято, будто под ним кто-то есть и успокоятся. Можно сколько угодно говорить о крутости местных культиваторов, но даже с такой силой они остаются людьми всё с теми же проблемами: невнимательность, безалаберность и так далее. Я на протяжении нескольких недель спал, укрываясь одеялом вот так с головой, поэтому для них картина эта будет не нова.

А что касается голого одеяла и штор, я очень сомневаюсь, что они вообще заметят это, пока сами не окажутся в комнате.

Пока я очень быстро вязал канат из тряпок, Зу-Зу оперативно перегрызал цепь на наручниках, чтобы двигать руками можно было свободно. Как мы выяснили, металл был довольно хрупким, как раз по зубам Зу-Зу, но другое дело, что он был волшебным, скажем так, раз глушил мою Ци. Полностью наручники я снимать всё же не стал, если вдруг на них какая-нибудь сигнализация есть, что их сняли. Достаточно просто сделать так, чтобы руками можно было свободно двигать.

— Как он там?

— Ещё не вернулся, но поторопись, Юнксу.

Пять минут. Я отсчитывал пять минут в голове, за которые должен был управиться.

Когда последний узел был готов, я тут же бросился двигать комод и привязывать к палке верёвку, пока Зу-Зу быстро-быстро своими лавками запихивал в наволочку мою одежду — сейчас одеваться времени не было.

Едва я всё было готово, я тут же нырнул в дыру, змеёй извиваясь так, чтобы пролезть и не обращая внимание на то, что острые края царапают тело. И едва я оказался на одну треть снаружи, как…

— Ох…

Ох было по двум причинам.

Первое: высота. Тут реально высоко лететь.

Второе: вид. Всё же одно дело смотреть на это всё через стекло с решёткой, а другое — быть снаружи, чувствовать этот лёгкий ветерок, который ласкает лицо, эту ночную свежесть и запах свободы…

Жаль, что я не мог в полной мере насладиться этим.

Пришлось делать всё с огромной осторожностью, чтобы удержаться на небольшом порожке у стены, за которым начиналось свободное падение, и не свалиться. И едва я пролез полностью…

— Он вернулся! — пискнула Люнь и у меня аж сердце дрогнуло. Я тут же вытащил мешок из наволочки с припасами, и следом выпрыгнул Зу-Зу.

— Что он там? — шёпотом спросил я.

— Он… всё, он посмотрел в щели и сел на своё место, — выдохнула она.

Вот, я же говорю, что люди везде одни и теже. Если бы он проверил меня на источник, то тут же бы всё понял. Но они настолько привыкли, что я делаю день ото дня одно и тоже и никуда не рыпаюсь, что уверовали в мою покорность и даже поленились проверить, точно ли я на месте.

Тем мне лучше.

Я осторожно привязал к ножке стула верёвку, после чего упёр её концами в края дыры.

— Зу-Зу, на меня, — приказал я и его коготки вцепились в мою кожу. В некоторых местах до самой крови, однако сейчас это можно было и потерпеть. Главное, чтобы пушистый не свалился.

Я несколько раз дёрнул верёвку на себя, проверяя, плотно ли встала ножка стула и не соскользнёт ли, после чего начал быстро спускаться вниз, молясь о том, чтобы меня сейчас никто не заметил. Нет, я рассчитывал, что все будут смотреть в противоположную сторону, на стену, как и положено, но мало ли…

Мне ведь ещё предстояло добраться по крышам до другой части здания к пирсу с кораблём.


Скачать книгу "Черные начала. Том 4" - Кирико Кири бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Черные начала. Том 4
Внимание