Читать книгу "Кальдур Живой Доспех II"



Вернул цеп. Подождал шагов новой партии. Повторил.

Третий раз ударить не успел. Штурмовая команда, смелости которой было не занимать, по большей части выкатилась по льду в его укрытие. Он обрушился на неуспевших встать, и закрылся щитом от тех, кто смог сохранить равновесие. Ощутимый удар разошёлся по щиту — в него врубился клинок из чёрной руды, весом и длиной скорее походящий на двуручный, но воин-предводитель держал его одной рукой. И даже смог блокировать ответный выпад Кальдура своим щитом, хоть его и отбросило назад.

Мелкие шипы сформировались под ступнями Кальдура, пробили лёд, он смог оттолкнуться и превратился в чудовищных размеров таран, которые полностью расчистил коридор от наглецов, отбросил часть из них до улицы, а кого превратил в кровавую кашу.

Предводитель ушёл от него кувырком в последний момент, и Кальдур даже успел удивиться, как бедняга не сломал себе позвоночник так приземлившись и изогнувшись в тяжёлых доспехах. Ещё более удивительной была скорость, с которой предводитель поднялся на ноги, покрыл расстояние до Кальдура и снова вступил с ним в бой.

Второй удар чёрного клинка, вслед за коротким боевым выкриком, настиг его голень — Кальдур просто не успел перекрыть это пространство громадиной щита. С ужасом понял, что доспех лопнул от удара, и сколотое лезвие меча вырвало кусок плоти из его ноги. Коротко вскрикнул, ударил цепом, но предводитель снова ушёл от удара, согнувшись почти до пола. Позвонки его под весом тяжёлого доспеха хрустнули, воин застонал и потерял дыхание и уже не смог увернуться от второго удара. Кальдур оторвал от земли щит, чуть выставил в бок и опустил на ногу предводителя. То заорал от боли, рванулся как дикий зверь в капкане, и получил последний удар — навершием цепа прямо в голову.

Его обмякшее тело с грохотом упало на пол, а Кальдур на мгновение остановился — он только что отсёк голову всему отряду... Зачем этот темник вообще полез в бой одним из первых? Кто теперь будет командовать его отрядом?

Тут же почувствовал резкую боль в животе. Ещё один воин в тяжёлых доспехах, обошёл его с фланга и выполнил длинный выпад копьём. Напрасно думал, что дистанция убережёт его от возмездия. Кальдур проклял неповоротливый доспех, потянулся за спину, вырвал у воина копьё, натянул его на себя, и просто прыгнул на несчастного, похоронив под своим весом. Стрела царапнула его шлем, он снова закрылся щитом, освободил цепь и бросил снаряд в сторону выхода. Он хотел достать как можно больше врагов, цеп послушался его, щипы выдвинулись на полную длину, сделав снаряд ещё более ужасающим.

Снаружи раздался грохот и почти сразу за ним крики боли и ужаса.

Вернувшиеся навершие при сближении с хозяином снова стало прежним, за исключением, обломков проткнутых щитов, ошмётков человеческих тел и ручья крови, что стекал с него. Несколько мгновений Кальдур думал, что больше никто не рискнёт штурмовать проход и что их противостояние затянется. Но с боевым кличем из пятна света в атаку бросилась восьмёрка оставшихся воинов с чёрным оружием.

Они рассчитывали взять его числом, и у них даже был шанс. Если они будут такими же ловкими и шустрыми, как их капитан, то щит Кальдура будет только мешать. Он спрятал следом и цеп, широко расставил ноги и стиснул кулаки, которые ещё больше набухли и обросли шипами.

Тяжёлый клинок с толстым лезвие почти без острия, больше похожий на кусок заточенной доски, разрубил воздух перед его лицом. Кальдур успел отпрыгнуть назад, тут же толкнулся ногами и достал противника длинным прямым ударом. Каким-то чудом противник успел подставить щит, успел спасти себе жизнь, но ни руку, которую смяло вместе с толстым, обитым железом, деревом. Он тяжёло завалился на спину, закрывая голову уродливым клинком, но наступить сверху и закончить дело Кальдур просто не успел.

На него насели сразу трое. Пространство коридора было достаточно широким, чтобы между тремя воинами оставалось пространство, чтобы обойти его полукругом и не мешать друг другу. На него посыпался град ударов и выпадов, которые он едва успевал отбивать ладонями и избегать, уходя всё дальше назад. Он почти успел впасть в панику, пропустил несколько рубящих атак, получил несколько трещин и ссадин, и один из воинов вдруг поскользнулся на пятнышке льда, потерял равновесие и тут же поплатился за это если не жизнью, то рёбрами точно.

Копыто Кальдура взвилось в воздух и прошибло ему грудь резким ударом. В неповоротливом доспехе он и забыл, что когда-то легко мог бить ногами куда выше своей головы, и мог делать это очень резко и чётко.

Темп атаки неприятеля сбился, двое оставшихся замешкались. В свободное место уже бежал новый боец, чтобы занять место того, кого Кальдур выпнул из боя, но не успел. Кальдур принял на ладонь летевший в него меч, выпад был слабым и медленным, сомкнул пальцы, рванул на себя меч и ударил покачнувшегося вперёд владельца апперкотом. Поднял его на кулак снизу вверх. Тут же прокрутился вокруг своей оси и выкинул руку из-за плеча в мощном, но слепом круговом ударе. Последний противник успел пригнуться, но он не знал, что это лишь часть комбинации. Продолжая движение Кальдур вырвал колено вперёд и оттолкнулся второй ногой вверх. Череп пригнувшегося воина хрустнул от чудовищного удара.

Оставшаяся тройка сближалась с ним медленно.

Их взгляд и позы были напряжёнными, им было страшно, но они шли вперёд всё равно, следя за каждым движением снова отступающего в глубину коридора Кальдура. Бой с ними был странным, они не были солдатами, обученными строевому бою и штурму с поножовщиной и грязными приёмами. Они скорее напоминали мастеров, которых долго учили боевым искусствам в месте... в месте вроде Драконьего Чертога... Будь у них доспех или нечто вроде него, и они бы победили его не силой, а своими умениями.

Никто не решался начать схватку. Они всё наступали, тихо переговариваясь о том, как будут атаковать его сообща. Но Кальдуру пришлось начать первым. Его усиленный слух уже кричал о том что тяжёлые шаги снаружи говорят о приближении врага куда более страшного и опасного, чем троица чемпионов. Кальдур на мгновение повернулся к ним с спиной, снова сформировал цепь, дождался, что они тут же атакуют, подпустил их поближе, вытянул руку со своим оружием подальше от себя. И вдруг раскрутился в узком пространстве, словно чудовищный винт, для которого помехами не были ни тела людей в доспехах, ни стены.

— Оно идёт сюда, Кальдур! Отвлеки его! Я достану колдунов!

— Что?! — успел вскрикнуть Кальдур, и чудовищной силы удар обрушился на него.

Его доспех разбил колонну, он пролетёл коридор и оказался на земле в куче обломков. Щит, сформированный инстинктивно за миг до атаки, разошёлся в стороны, словно был сделан из бумаги. Омертвевший металл отстегнулся от его руки, и с гулом упал на каменный пол. Кальдур рывком вскочил на ноги, мотая головой и готовясь сражаться дальше, но вокруг никого живого не было.

В толстенной каменной стене напротив него зияла дыра, и тот, кто её проделал, даже ещё не вошёл внутрь.

Гигант чуть пригнул голову, чтобы преодолеть препятствие. Кальдур заметил едва уловимое движение плечом. В доли секунды рука гиганта потеряла форму, удлинилась, расслоилась по пальцам в пучок плетей и уже размытым пятном устремилась к Кальдуру. Если бы он не стоял в стойке и уже не закрывал бы голову, то вряд ли бы пережил этот удар.

Его снова отбросило, но перед этим он почувствовал, как плеть разрывает его доспех и тело под ним. Плечо, рука и нога. Они сразу потяжелели и утратили подвижность. Кальдур успел только подняться и застыть, совершенно не понимая, как ему пережить удар следующий.

Розари зашла чудовищу в спину. На этот раз её лезвие прорубило гиганта почти до половины, и этот удар он почувствовал. В быстром пируете Розари ушла от ответного удара хлыстом, вывернулась в воздухе, приземлилась на одно колено, рванула вперёд и закончила выпад точным уколом выше колена. Лезвие её клинка, торчащее из запястья выглядело почти прозрачным и от него исходил тонкий гул. Второй ответный удар слегка зацепил её, но она и планировала уйти в сторону и оценить результаты своей атаки.

Живой организм от таких ран хотя бы почувствовал боль или потерял подвижность, но гиганту было наплевать. Он снова разматывал плеть и собирался достать Розари. Она на секунду замешкалась, пригнулась к полу, почти легла, выпустив в сторону плети целый град острых шипов, но те не причинили конечности гиганта никакого видимого ущерба.

Этого времени хватило, чтобы Кальдур оказался рядом, выдержал едва уловимую паузу и поймал гиганта на подготовке нового удара бичом, схватив его медвежьих объятьях и заблокировав руку.

— Башку ему руби!

Она не подвела.

Тут же рванула вверх, едва он закончил мысль, выдвинула два метровых лезвия, тонких и почти невидимых, скрестила их, как ножницы, приземлилась ему на грудь, придвинула их к горлу и развела в стороны. Кальдур едва успел согнуться, чтобы не зацепило и его, тут же выпустил гиганта из объятий и оттолкнул от себя — так, на всякий случай, если у него ещё есть сюрпризы.

Розари отскочила в сторону, в полёте упёрлась ногами в стену и тут же выстрелила назад. Вся её рука сформировала не лезвие, а трехгранный массивный шип с длинным лезвием, со всей своей скоростью и силой она загнала этот шип в грудь гиганту, туда, где у людей располагается сердце. Обламала его, оставив в ране, и снова отпрыгнула назад.

Чудовище покачнулось и с трудом восстановило равновесие. Его голова была почти отделена от тела, болталась за спиной на кусочке того, что служило ему кожей. Но оно всё ещё жило.

— Великая Госпожа... почему ты не умираешь?!

Ответа на мысленный вскрик Розари не было.

Оно потянулось руками за головой, вытянуло её вверх и поставило на место. Глаза уставились на них, не было в них ни боли, ни усталости, ни страха, вообще ничего, кроме внимания. Кожа вокруг пореза пришла в движение, сцепилась словно маленькими корнями с оторванной шеей и гигант снова стал единым целым.

— Я же... я же... отрубила ему голову... чуть-чуть не хватило.

— Похоже, это его бы не убило всё равно.

— Что нам делать, Кальдур?

Он не успел даже подумать над ответом. Плеть снова пришла в движение и словно молния устремилась к Розари. Она замешкалась, и он лишь успел оттолкнуть её в сторону и принять на себя удар. Земля вылетела у него из под ног, его снова бросило в стену, но на этот раз монолит устоял. В отличии от его доспеха. Удар плети в клочья разорвал толстенные пластины на его груди, снёс забрало и оставил глубокие борозды на ногах. Он боялся смотреть туда, не хотел видеть торчащее мясо и кости.

Вместо этого он посмотрел на Розари и пытался сказать ей, чтобы она бежала отсюда. Она была уже на ногах, резко взглянула вверх, потом в стороны, прошлась взглядом по несущим колонам, обернулась на Кальдура и снова встретилась взглядом с гигантом.

Он ударил по ней. Она резко выпрыгнула вверх, плеть пронеслась мимо, снесла по инерции стену сбоку и застряла в ней. Розари приземлилась, схватила её, словно канат, что было силы в доспехе рванула на себя. Гигант покачнулся, заскользил на корке подтаявшего льда, потерял равновесие, прошагал несколько шагов в глубину Храма и упал на колено. Тут же вырвал плеть назад. Розари и не думала отпускать её, взмыла в воздух вместе с ней, пролетела весь путь за доли секунды и остановила свой полёт, уперевшись ногами в грудь чудовища и пронзив полупрозрачным лезвием его голову.


Скачать книгу "Кальдур Живой Доспех II" - Рост Толбери бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Самиздат, сетевая литература » Кальдур Живой Доспех II
Внимание