Орден Кракена 4

Олег Сапфир
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я был знаменитым капитаном летающего корабля в своем прежнем мире. У меня была шикарная длинная борода, которой я гордился. Люди, и не только люди, знали, что если появляется Джон Кракен из Ордена Кракена со своей командой, бежать бесполезно, мы никогда не упускаем свою добычу. Но во время последней схватки с Роем проклятая временная червоточина засосала меня. Я попал в другой мир, и теперь нет моего корабля и верных товарищей. Здесь я потерял большинство своих сил и чувствовал себя сонной амёбой. Но новый мир и новые обстоятельства ничего не меняют… Кракен пробуждается, и вскоре этот мир познает, насколько велик его аппетит!

Книга добавлена:
27-05-2024, 14:17
0
148
55
Орден Кракена 4

Читать книгу "Орден Кракена 4"



Глава 2

Как только я вернулся из Изнанки, меня встретили с шокированными взглядами Алисия и Багги. Они смотрели на меня, широко открыв рты.

— Джон, что это, нахрен, было? — вырвалось у гнома.

— Ты в порядке? — спросила Алисия с беспокойством.

— Да успокойтесь вы, — улыбнулся я им. — Всё прекрасно. Я убил мага из портала, и очень этому доволен.

— На этом, так понимаю, все объяснения закончены? — скривила губы Алисия.

— Вроде того, — подмигнул я ей.

Произнося это, я заметил Квазика с измученным выражением лица, подъезжающего к нам на лошади. Он едва сидел в седле, засыпая на ходу.

— Квазик, дружище, на том свете отоспишься! — крикнул радостно ему. — Ещё есть дела!

— Да ну тебя, Джон, — цокнул он языком. — Какие ещё дела? Такими темпами уволюсь к чертям.

— Ничего, дела закончишь и поспишь, — подбодрил его.

Приблизившись к нам, Квазик поморщился, шмыгнул окровавленным носом и спросил:

— А что делать надо?

— Собирай гвардейцев и езжайте в замок за телегами, сразу возвращайтесь и начинайте перевозить все эти трупы к нам, — ответил я ему. — Нельзя терять такие запасы мёртвых.

— Ты шутишь, Джон? — одна из его бровей поползла от возмущения вверх. — Мы тут и за день не управимся, чтобы всех вывезти.

— Глаза боятся, а руки делают, — сказал ему. — Главное — начать.

— Багги пусть тогда тоже с нами едет, — кивнул на гнома Квазик. — Какого чёрта, мне всегда дополнительная работа, а ему нет?

— Вот это видал? — Багги тут же показал ему неприличный жест, и усмехнулся. — Я, между прочим, стою троих твоих гвардейцев на поле сражения.

— Джон, а можно я ему врежу? — устало произнес Квазик.

— Делайте, что хотите, но только, чтобы трупы были доставлены в замок, — беззаботно ответил ему.

Гном мгновенно встал в боевую стойку и замахал кулаками.

— Давай, подходи! — обратился он к Квазику. — Морду твою наглую быстро начищу!

— Да успокойтесь вы оба! — огрызнулась на них Алисия. — И так голова раскалывается. Езжайте все в замок, и беритесь за работу.

— Надо же, у нас вторая начальница объявилась, — подколол её гном.

— Багги, сейчас как тресну тебя, — замахнулась она на него рукой в шутку. — Нашли время для споров.

Едва она закончила говорить, как вдруг раздался топот копыт. Все одновременно повернулись, и увидели бургомистра и главного стражника, направляющихся к нам со своим отрядом. Их израненный вид говорил о недавнем участии в сражении. На голове у Грегора была запекшаяся кровь и новый алый шрам на лбу, а доспехи Флавия были покрыты царапинами и вмятинами.

Подъехав к нам, Флавий спрыгнул с коня. Его лицо было бледным, под глазами темнели мешки от недосыпания. Сделав несколько шагов в мою сторону, он протянул руку и сказал:

— Скажу просто: Джон, весь город благодарен тебе.

— Если благодарен, то жду ответной помощи от вас, — заявил я и пожал его руку.

— Без проблем, Джон, говори, что нужно, — произнес Флавий.

— Пусть стражники помогут моим людям перевезти все трупы в замок.

— Выделю тебе две сотни человек, — кивнул бургомистр. — Этого хватит? Сам понимаешь, многие сейчас ранены.

— Хватит, — ответил ему и перевёл свой взгляд на Квазика и Багги: — Ну всё, теперь вам будет легче. Быстрее управитесь, — сказал им.

— Славно, — кратко бросил Квазик.

Гном взобрался на лошадь, и они отправились к замку, созывая за собой моих гвардейцев.

Проводив их взглядом, я повернулся к бургомистру и сказал:

— По простому, говоришь? Ну, тогда так спрошу, Флавий: вы уже нормально реагируете на некромантку в наших рядах?

Бургомистр с главным стражником переглянулись и заулыбались. После чего Флавий ответил:

— Джон, скажу больше: мы чертовски рады Алисии!

— Именно, — произнес следом Грегор, и взглянул моей напарнице прямо в глаза: — Алисия, мы вами восхищаемся!

— Мне приятно это слышать, — скромно ответила она.

— Вот и хорошо, — расслабленно сказал я. — Кстати, вы не знаете, мой сосед Рузельтон во время битвы не погиб? — поинтересовался у Флавия и Грегора.

— Видел его, — заверил меня главный стражник. — Он направился в таверну в Мальзаире.

«Понятно, — подумал про себя. — Сейчас обожрется и завалится спать. Отоспится, потом только поедет домой».

— Ну и отлично! — ответил вслух. — Хорошие соседи на вес золота.

— Верно сказано, — сказал, зевнув Флавий.

— А как там, в целом город? Дома уцелели хоть немного? — спросил ещё.

— Так сразу и не скажешь. Та часть, что ближе к порту, менее всего пострадала, — почесал голову Флавий. — Как видишь, пожары еще тушат. Урона нанесли предостаточно.

— Но король выделит вам денег на восстановление? — полюбопытствовал следом.

— Должен. Во всяком случае, обещал, что всё возместят из казны. Ведь город мы всё же удержали, — сказал, пожав плечами, Грегор.

— Ясно! Ладно, поедем мы, а то работы ещё много, — сказал я им.

— Давай, Джон, — кивнул Грегор. — Сейчас прикажу свободным стражникам помочь вам, как ты и просил.

Мы распрощались, и я обратился к Алисии:

— Езжай тоже в замок, немного отдохни. А потом дай задание енотам выдвигаться на охоту. Дятлы помогут им выслеживать врагов.

— О чем ты? — вяло спросила она у меня.

— Ты не заметила? С поля битвы сбежало не менее пятисот воинов, — пояснил ей. — Сейчас эти подонки прячутся где-то в лесах и зализывают свои раны.

— Хочешь, чтобы еноты добили их?

— Да, именно, — щелкнул пальцами. — И ты с ними тоже поедешь. Приведешь убитых домой.

— Поняла, но для начала поем и посплю, хотя бы час.

— Говорю же, отдохните немного. Но сильно не затягивайте с этим, — попросил её. — А то они очухаются от битвы и отправятся разграблять местные деревни.

— Не волнуйся. Сделаем всё, как надо, — потянувшись, она спросила у меня: — А ты что, пока в замок не поедешь?

— В Мальзаире поем, а затем куплю несколько десятков бронированных повозок. Вещь хорошая, особенно пригодится для путешествий в такие времена.

— Ты, как всегда, смотришь в будущее, — подошла она к своей лошади. — Но неужели ты спать не хочешь? Мог бы и позже повозки купить, — сказала мне, не оборачиваясь.

— Хочу спать, — ответил я и похрустел шеей. — Но не люблю откладывать задачи на потом.

Алисия молча вскочила на лошадь, резко дернула поводья и, подарив мне прощальную улыбку, помчалась вслед за моими гвардейцами.

Я же громко свистнул, подзывая своего коня, и наблюдал, как он мчался ко мне, перепрыгивая через груды трупов. Мое заботливое решение отослать его подальше во время боя оказалось верным, в отличие от Квазика, потерявшего своего скакуна. За это время мой конь стал верным моим спутником, сопровождая меня в самые опасные места.

Когда он подошел поближе, погладил его по шее и спросил:

— Ну как, скучал без меня?

Конь радостно заржал, задрав голову.

— Вижу, скучал, — с улыбкой констатировал, вскочив на него. — Главное, что ты цел. Иначе и быть не могло, ведь вокруг было слишком горячо.

Я направился к Мальзаиру, который выглядел весьма удручающе и мои мысли снова устремились к Изнанке. Возможно, она была закрыта слишком рано, что является большой ошибкой. Ведь закрытие Изнанки лишает людей множества возможностей, в том числе, обогащения.

Раздумывая над всеми этими нюансами, я быстро прибыл в город, проскакав через обугленные ворота. Грязь и сажа покрывали всё вокруг, а разрушенные здания и люди, борющиеся с последствиями пожара, заполняли улицы Мальзаира. Каждый был занят своим делом: кто-то носил воду, кто-то разбирал завалы, а маги старались сдерживать пламя.

Подстегнув коня, я продолжил путь вглубь города в поисках таверны, которая уцелела. Вскоре увидел вывеску таверны «Сытный Пирог». Отлично, сейчас бы съел тонну мясных пирогов. Но надеюсь, там найдется и что-то помимо пирогов.

Затормозив у входа, спешился и поспешил внутрь по скрипучим ступеням. Войдя, заметил людей с гербами Рузельтона. Сам Рузельтон сидел за столом, наслаждаясь бараниной. Какая неожиданная встреча! Похоже, он тоже выбрал первую попавшуюся таверну.

— Эй, Рузельтон! — позвал его. — Есть место за твоим столом?

Он поднял глаза и ответил:

— Джон, для тебя всегда найдется место! Присаживайся!

Я подошел к нему, расстегивая плащ, и окликнул хозяина:

— Принесите всю еду, что есть, к тому столу, — указал на стол Рузельтона.

— Всю еду? — удивился хозяин.

— Да, после битвы очень хочется поесть. Принесите много мяса. Остальное не нужно, — бросил ему и прошел дальше.

— Хорошо, — ответил он мне вслед. — Что будете пить, барон?

— Пиво. Нужно остыть после сражения.

Усевшись за стол, я обратился к Рузельтону:

— Ну как ты, сосед?

— Устал, — улыбнулся он. — Такого количества зомби я еще не видел.

— Всё бывает впервые, — подметил ему.

Рузельтон подвинул ко мне тарелку с мясом:

— Угощайся, Джон. Вина могу ещё налить, только кубок надо чистый попросить.

— Спасибо, но подожду свою порцию, — ответил ему и облокотился о стол.

— Как хочешь.

— Ты лучше расскажи, было ли что-то интересное во время битвы в городе? — спросил у него. — А то я со своими людьми за стенами бился с арданцами.

— О-о… — протянул Рузельтон. — Там же магов была целая куча!

— Да, с магами было весело, особенно с сильными, — зевнул я. — Но некоторые из них пробрались и в город, насколько видел.

— Ага! И у нас тут было жуткое веселье.

— Так рассказывай, как всё прошло.

Рузельтон поделился, что один из магов уничтожил тридцать его гвардейцев одним махом. Ему самому пришлось постоянно маневрировать, долго истощать защиту мага, чтобы избежать его атак. Победить удалось лишь с помощью взрывных зелий. Затем он добавил:

— Кстати, Джон, вспомнил! Видел твоего толстого енота в городе.

— Вот как? А Багги мне ничего не говорил. Что Шкипер здесь делал? — удивился я.

— Ты не поверишь, он прилетел на снаряде от катапульты. Потом ловко спрыгнул на стену и принялся убивать зомби, — Рузельтон при этом отхлебнул вина.

— Ну и дела! — сказал, постучав пальцами по столу.

— Ага! Но он нам сильно помог. Столько зомби завалил из арбалета, будь здоров!

— Да, все мои пушистики такие боевые, — подметил ему. — Хлебом не корми, дай только пострелять.

— О, лучше не напоминай мне о стрельбе, — Рузельтон потер ладонью лоб. — Мне две стрелы в спину воткнули. Только недавно лекарь всё обработал. Не знаю, как теперь спать буду, так болит.

— А почему ты без доспехов был?

— В них неудобно. Попробуй воевать без перерыва почти два дня подряд в тяжёлых доспехах, — объяснил он.

— Ну, хотя бы кожаные надевай, — посоветовал я.

— Да, я потом кожаные надел. Благодаря этому спина не так сильно пострадала. Иначе стрелы глубже вошли бы.

Во время нашего разговора разносчица начала подавать мне мясные блюда. Вскоре стол был полностью заставлен едой. Хозяин таверны даже хотел подставить нам второй стол, но я так быстро уплетал пищу, что это оказалось не нужно. Разносчица едва успевала убирать пустые тарелки, а мойщики посуды мыли гору тарелок, удивляясь моему аппетиту. Но что поделать, если хочется есть?

Так мы продолжали есть и беседовать. Узнал от Рузельтона необычную историю. Один из защитников города, маг, во время сражения получил стрелу в глаз, но продолжил бой. Видимо, он обладал некоторой степенью самоисцеления, хотя до нас с Кракеном ему далеко. Самая забавная часть истории звучала из уст Рузельтона крайне весело. Он смеясь, рассказал:


Скачать книгу "Орден Кракена 4" - Олег Сапфир бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание