Песня русалки

Ольга Кольт
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я — русалка, и родилась в подводном царстве. Сегодня должен был быть самый счастливый день в моей жизни. Но вместо первой брачной ночи меня ожидал сначала трюм пиратского корабля, а затем — самый дорогой дом утех южного королевства.

Книга добавлена:
23-11-2022, 00:45
0
247
50
Песня русалки

Читать книгу "Песня русалки"



— Селина-а-а-а!

Я успела повернуть голову и увидеть лицо того, кто звал меня, за мгновение до того, как сделала шаг в магическую завесу. Но закричала в ответ уже не в кабинете бургграфа, а в роскошном зале с высоким потолком. Голос разнесся по всему пространству, звонко отразился от стен, и вернулся эхом, заставив моих спутников вытаращить глаза в изумлении. Два стражника, двигавшиеся в нашу сторону, просто замерли. А с моих губ продолжала срываться последняя гласная так хорошо знакомого имени:

— Гарко-о-о-он!

В противоположной стороне с грохотом распахнулись позолоченные двери, раздался стук каблуков по натертому паркету и в зал ворвался, чеканя шаги, высокий мужчина в красном камзоле с повязкой на одном глазу.

— Господин Линард, потрудитесь объяснить, как вы умудрились довести даму до такого состояния? — его тон был холоднее воды в самый длинный день зимы.

Стоявший рядом со мной Анкер, тихо ответил «не знаю», покачнулся и начал падать, но каким-то чудом его успел подхватить под спину Кен. Буквально за мгновение до того, как затылок Анкера встретился с паркетом. Мужчина в красном камзоле тяжело вздохнул и перевел взгляд на меня, от чего я непроизвольно вздрогнула. Но когда он заговорил, его голос звучал гораздо теплее:

— Смею предположить, что вас зовут Селина. Также подозреваю, что вам немало довелось сегодня пережить, но все же попрошу воздержаться от дальнейшего крика. Вы находитесь в месте, где вам ничто не угрожает, даю слово, — он сделал небольшую паузу, будто подчеркивая важность последних слов, — А мое слово — это слово короля.

Перед тем, как ответить королю, я не смогла удержаться и бросила быстрый взгляд в сторону — туда, где сидел на полу Анкер, привалившись спиной к коленям Кена. Анкер был бледнее белоснежного потолка зала, но его глаза были открыты и он оставался в сознании. Мои мысли вернулись к жениху, чей голос я услышала с той стороны портала.

— Господин король… простите, я не знаю верного обращения… дело в том… — я пыталась подобрать слова, чтобы ненароком не оскорбить собеседника и верно изложить то, что хочу сказать, но вместо этого только что-то сумбурно мямлила.

— Ваше Величество. Вы можете обращаться ко мне так. Успокойтесь, Селина, сделайте глубокий вдох и просто расскажите мне все по порядку. Здесь никто не желает вам вреда, вы в полной безопасности, — говоря это, король мягко улыбнулся, а затем тоже бросил взгляд в сторону Анкера, — Нашего с вами друга сейчас осмотрит лекарь, с ним все будет в порядке. И вам, кстати, не повредит небольшой осмотр. Но пока лекарь спешит к нам, расскажите, что заставило вас так громко кричать.

Мне уже пришлось выучить горький урок, что мягкие слова не всегда говорят о добрых намерениях. Но спорить с королем было бессмысленно, поэтому я собралась с мыслями, глубоко вдохнула, как он велел, и попыталась изложить, в чем дело.

— Ваше Величество, я кричала потому, что перед тем, как мы прошли в портал, услышала знакомый голос. Это очень странно, потому что мы были в доме бургграфа, не могу представить, как это может быть правдой, но не думаю, что мой разум настолько помутился от переживаний. Я слышала… как меня зовет жених.

— Жених? — переспросил король и вопросительно приподнял бровь над темной повязкой, — Будьте добры, уточните, вы успели с кем-то обручиться, пока господин Анкер вас искал? Или речь идет о юноше вашего народа?

— Да, мой жених из нашего народа. Нас прервали во время… брачной церемонии, — не зная, насколько много ему известно о моих злоключениях, я решила все же не вдаваться в подробности, — Пираты застрелили Гаркона и поймали меня. Все это время я не знала, удалось ли ему остаться живым, или он уже давно мертв. Повторюсь, мне самой сложно представить, как он здесь оказался, но когда я услышала свое имя… Я сразу узнала голос.

— У меня слишком мало информации о вашем народе, чтобы понять, насколько это может быть странно. Насколько хорошо у вас развито лекарское дело, пользуетесь ли вы магией, и какими именно видами, — при последних словах единственный глаз короля заблестел живым интересом. Он сделал паузу, словно ожидая моих комментариев, но я промолчала, поэтому он продолжил, — Возможно, у ваших родных есть способы отыскать вас на суше. Возможно, по самому удивительному стечению обстоятельств, вашему жениху удалось добраться до поместья бургграфа одновременно с господином Анкером. А, возможно, вам действительно показалось. Но рассуждать об этом совершенно бессмысленно. В таких случаях я предпочитаю действовать.

Последняя фраза меня насторожила, я не удержалась и переспросила:

— И как же вы планируете действовать, Ваше Величество?

— Очень просто, — он ответил с широкой улыбкой, — Сейчас господин Кен передаст господина Анкера лекарю, и отправится в портал, чтобы точно узнать, что происходит. Если ваши родные действительно в поместье, им объяснят, что вы находитесь в безопасности и пригласят во дворец.

Представив, как могут вести себя русалы в ярости от того, что меня в очередной раз похитили у них на глазах, я поежилась.

— Ваше Величество, а если они будут вести себя… не совсем миролюбиво? И с ними будет сложно объяснится…

Улыбка на лице короля стала еще шире.

— О, Селина, предлагаю вам об этом не волноваться. Пусть об этом беспокоится господин Кен. Но смею вас уверить, служащие Королевской канцелярии еще ни разу не разочаровывали своего короля.


Скачать книгу "Песня русалки" - Ольга Кольт бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание