Золото Лакро

Ирина Седова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Золото... Вечная тема Великого Космоса...Судьбы наших героев сходятся и расходятся, чтобы вновь сойтись, но уже по-иному... Это седьмая книга из серии "Человек, который все мог"

Книга добавлена:
30-01-2023, 08:34
0
195
46
Золото Лакро
Содержание

Читать книгу "Золото Лакро"



- Мама! - протестующее воскликнул Сандро.

- А что? Вы же сами слышали: этот человек, - Бинка снова кивнула на Радоша, - привел весьма убедительные доказательства того, что продажная любовь ничем не хуже подлинной. Сколько приятных слов я от него наслышалась, а, оказывается, все эти годы его волновала совсем не я, а наши военные секреты. Самое же печальное, что мне совершенно безразлична причина, по которой этого типа ко мне влечет, лишь бы он приходил! Да, у меня к Радошу слабость. Да, мне нравится лапша, которую он вешает мне на уши. Да, я жду от Радоша ребенка. Что дальше?

Девятеро из одиннадцати мужчин растерянно переглянулись.

- Почему бы тебе не переехать в поселок, Биночка? - вымолвил, наконец, Джон. - Ты хозяйка, и можешь делать, что тебе угодно. Нам без тебя очень скучно.

- Угу, - сказал Коро. - Помните? Мы снова станем слепы, глухи и немы.

- Нет-нет, это был бы дурной пример для молодежи, - поежилась Бинка. И добавила:

- Вы видели детишек во дворе? Они считают нас с Радошем своей собственностью. Если мы переедем, кто-нибудь непременно расскажет им правду, то есть, что они взяты с улицы. Согласитесь, их это будет травмировать. Зачем? Подрастут - сами все поймут.

- Почти никто из них не помнит своих настоящих родителей, - пояснил Радош. - Мы сказали им, будто однажды они у нас потерялись, и вот теперь потихоньку находятся.

- В общем, если у вас все, и к этому человеку у вас нет других претензий, кроме вышеизложенных, то вы свободны, господа. Впрочем, мои голова и кошелек по-прежнему к вашим услугам, и если в них есть нужда...

Бинка сделала паузу и испытующе глянула на Джона. Тот ничего не ответил, и все десятеро встали, чтобы заторопиться к дверям. Радош тоже вышел вместе с остальными.

- Ну, до свидания, джентва! - сказал он, проводив компанию до их машин.

- А ты куда? - поинтересовался Коро.

- Я, естественно, остаюсь. Вешать на уши мадам макаронные изделия моего изготовления. Она сказала, что ей нравится, как я это делаю, почему бы мне не порадовать ее побыстрее, а?

- Надо играть по правилам, - сказал Гор.

- Чихать я хотел на ваши правила! Вы что, собираетесь ждать, пока она и впрямь помчит на Тьеру искать кого-то третьего?

- Мадам пошутила, - возразил Коро. - Она не такая.

- Много вы смыслите, какая она! И что вы вообще знаете о своей хозяйке? Разве вы на нее когда-нибудь толком смотрели? А ведь она тоже женщина, всего лишь женщина, и не больше! Нет уж, мадам - слишком хрупкий цветочек, чтобы я хоть на миг доверил его теперь чужим рукам!

- Чего? - прервал его излияния Гор. - Какой еще цветочек?

- Нежный и легкоранимый. Только не надо думать, будто я не понял, кого имею удовольствие крепко обнимать. Это для вас ее рассказ - занимательная сказочка, а для меня... Когда на твоих глазах каблучок туфельки превращается в смертоносное оружие... Тогда мне показалось это отвратительным, но сейчас я нахожу великолепным, что моя женщина сумела себя отстоять!

- Она сумела? - изумился один из десятки.

- А ты решил, что нет? Да, Уотер был совсем не дурак, что паковал ее в линялое старье из опасения, что ему перережут из-за жены глотку! Надо было быть большим храбрецом, чтобы держать ее здесь, среди вашей публики! Это я без всякого смеха говорю, Сандро. Двадцать лет тому назад твоя матушка, если бы захотела, могла бы свести с ума любого из нашего брата криминала. Да, она заставила нас себя уважать! Хоть это и казалось мне лично невозможным, но когда ей это понадобилось, мы все у нее сделались послушными, как ягнята - клянусь небом, это так и было. А только у мадам есть душа, тонкая и беззащитная, и эту душу я не желаю снова ранить. Вы же... Эта женщина много лет заботилась о вашем благополучии и ни разу не пожаловалась, что ей плохо или трудно, эге ж? А ведь и ей порой бывало несладко. Быть ошельмованной и смешанной с грязью, когда настолько дорожишь своей честью - перспектива не из веселых. Представить жутко, чего ей стоили одни ежегодные поездки на Тьеру! И прежде чем указывать своей мадам, чего ей делать и чего не делать, чаще бы вы вспоминали, джентльмены, что она частенько рисковала собой, но никогда - вами. Никогда она не подводила вас под статью и к своим разборкам не подпускала, верно?

- Факт, не подпускала, - согласился Гор. - Только зря. Это было бы проще, чем водиться с разной тьеранской швалью.

- Брось, Гор, - сказал Коро. - А если бы нас накрыли? За тобой пожизненная, или ты позабыл?

- На днях, - продолжал Радош, - мадам угодила молотком по пальцу. Она вскрикнула, уронила молоток и затрясла рукой, пытаясь унять боль. Обернувшись, она увидела, что я стою за ее спиной и наблюдаю. Тогда она улыбнулась и спокойнейшее произнесла: "Ерунда! Смазать йодом - и пройдет." Меня чуть кондрашка не хватила - она меня утешала! Мадам - сама доброта. Она - ангел, спустившийся с небес...

- Про твою честь, - ядовито сказал Гор.

- Хотя бы и про мою! Впрочем, если вам угодно, можете считать ее моей военной добычей, я не возражаю... Не хмурься, Джон, и не завидуй: у этой леди хватка железная. Семь лет назад я услышал от нее одно слово - только одно, понимаешь? - и испекся. И готов теперь сдохнуть за право приезжать сюда и вешать ей на уши столь лакомое для нее макаронное блюдо. Я люблю твою мать, Сандро! Конечно, влюбленный Радош - это смешно, ну так посмейтесь. В ту ночь, когда поседели мои волосы, я дал клятву, что если мы с ней вырвемся живыми из той передряги, мои руки никогда не возьмутся за штурвал пиратского звездолета. И, между прочим, эту клятву я выполнил, дружок... Мадам - это...


- Папа! - закричал один из детишек, темноволосый синеглазый мальчуган лет пяти. - Ты разве улетаешь? Ты же обещал взять нас на рыбалку, или ты забыл?

- Не забыл, нет, - засмеялся Радош, уже окруженный веселым роем босоногих и голоруких представителей разновозрастного человеческого подроста. - Я давно приготовил все, что надо, и оно нас ждет!

- И плот?

- И плот. Только маме скажем, ага?

- Ага. Мама! - дружно закричали дети.

Дверь домика распахнулась, и на пороге возникла та, кого они звали. Коро усмехнулся. Женщина, явившаяся взору пестрой компании, аж никак не походила ни на ангела-спасителя, ни на Цирцею, превращавшую, как известно, мужчин в послушное стадо. На хрупкий цветок она походила еще менее. Маленькая, моложавая, кругленькая и с животиком, она подбоченилась и произнесла:

- Что такое?

- Развешивание лапши откладывается до лучших времен, - галантно проговорил Радош, снимая шляпу в изысканном полупоклоне. - На сегодня я уже арендован. Эти юные сердца жаждут положить к вашим ногам свою первую добычу.

- Та-ак, - протянула Бинка. - Ясмин, твой поход состояться не может. Ты не умеешь себя вести.

- Я умею! - заплакала самая младшая из девочек.

- Вот и отлично, продемонстрируешь это сегодня мне и бабушке.

- Ты злая! - заплакала девочка. - Папа добрый, а ты - злая!

Радош искоса глянул на остальных мужчин.

- Нельзя так, детка, разговаривать с мамой, - вмешалась старушка, бывшая тут же во дворе, и она взяла дитя за руку. - Мама обо всех вас заботится, чтобы вам было хорошо.

- А мне плохо! - продолжала хныкать девочка.

- Будет еще хуже, если вместо рыбы папа принесет домой парочку утопленников, - строго сказала Бинка и продолжала, обращаясь к другим детям. - Неждан, неслух ты наш, помни, что на корабле только один капитан, и этот капитан - не ты. Мим, Рич, сходите за спасательными жилетами! Стелла, позаботишься о том, чтобы все их правильно застегнули, ты старшая!


- А вы с ним, действительно, неплохо спелись, - с легкой завистью проговорил Смок, глядя вслед ракетке, на которой умчалась ребячья компания во главе с бывшим атаманом Лакрианских пиратов.

- Вы находите? - подняла брови Бинка. - Тогда пожалуйте еще разок в мой дом, будьте гостями!

- Узнаю мадам, - засмеялся Коро. - Муж за ворота - друзья на порог.

- Ничего, он переживет, - подхватила шутку Бинка.

- Тоже не ревнивый? Или снова муж должен думать, будто жена его глупее?

Бинка рассмеялась:

- Нет, Радоша мне так не провести! Если я перед ним начну придуриваться, он сразу заподозрит неладное. Но существует нечто, чего мы должны обсудить строго без него.

- Пошли, - сказал Джон, первым двинувшись к крыльцу.

- Итак, какие у нас проблемы? - спросила Бинка, когда десятеро вновь расположились в большом зале дома.

- Пока никаких, Бинок. Но мы боимся, что скоро возникнут. Ты оставила территорию без власти - что, если кто-то захочет ее захватить? Свято место пусто не бывает!

- А разве есть симптомы? Кто-то скучает по диктатуре? Или рвется в царьки?

- То-то и беда, что с информацией у нас не густо, - пояснил Коро. - Мы не контролируем ситуацию.

- Вот об этом я и хотела с вами поговорить, о нашей безопасности, - согласно кивнула головой Бинка. - Извини, Джон, но я сейчас подставлю твоего сына. Мы с ним однажды толковали об этом, и он понимает: такова его должность, необходимо, чтобы вы знали, к кому, в случае чего, обратиться. Помните историю со сватовством Лавра?

- Мама! - укоризненно произнес Сандро.

- Ты был тогда еще мал, и ничего не заметил. Но эти люди кое-что тогда видели из нашей техники. Так вот, Джика знает больше.

- А насколько больше? - вскинул на Бинку глаза Гор.

- Настолько, чтобы отловить и обезопасить любого, кто захочет навязать территории свои порядки или иным путем нарушать мир. Джика знаком с нужными людьми там, за барьером, и по первому его слову они дадут вам все необходимое, чтобы вы смогли продемонстрировать силу, а не слабость. Сами понимаете: о том, что хранится в голове у Джики, никто кроме вас пронюхать не должен, иначе парень может попасть в переделку. Военная тайна - штука препаскудная, когда слишком многие знают, что ты ей владеешь.

- А если те, за барьерами, откажутся дать нам оружие? - строго спросил Гор.

- Откажутся? - Бинка задумалась. - Я чего-то проголодалась, - вдруг сказала она, вставая. - Надеюсь, вы не против разделить со мной трапезу? Не дело это, решать серьезные вещи на пустой желудок. Сандро, помоги раздвинуть стол, а я сейчас вернусь.


- Послушайте, мадам, - сказал Коро, поддевая на вилку второй кусочек душистого мяса. - Вы это всегда стряпаете к приходу Радоша?

- Иногда. Но вообще-то гуляш - его любимое блюдо. Он сам готовит его несколько иначе, но так тоже одобряет. Пробуйте творог, он домашний. И пампушки сегодня удались. Радошу нравится макать их в сметану, а я предпочитаю вприкуску.

- М-м... - пробормотал Смок, надкусив симпатичный подрумяненный колобок. - По-моему, этот Радош просто пытался запорошить нам гляделки. Какая к черту военная тайна, когда тебя так кормят?

- И ты будешь уверять, будто он тебя не школит? - с горечью проговорил Сандро.

- Я вынянчила одиннадцать своих сестер. Неужели ты думаешь, будто я кормила их воздухом?

- Не знаю, чем ты их кормила, но у нас дома на столе ничего подобного никогда не было!

- Драгоценность моя! Да когда же я могла заниматься изысками? Кулинария требует оседлости, мой обожаемый критик. Мы и без того питались гораздо лучше тех, кто работал на ярусах. В нашем поселке всегда были и молоко, и сливки. И творог был, и масло имелось, пусть даже не такого высокого качества, как то, какое ты попробовал сейчас. Часть мы отделяли на столовые для ночного периода, конечно, но что такое общий котел? Мизер! Наши рабочие не голодали, но они о многом только вспоминали, поверь!


Скачать книгу "Золото Лакро" - Ирина Седова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание