Орден Кракена

Олег Сапфир
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я был знаменитым капитаном летающего корабля в своем прежнем мире. У меня была шикарная длинная борода, которой я гордился. Люди, и не только люди, знали, что если появляется Джон Кракен из Ордена Кракена со своей командой, бежать бесполезно, мы никогда не упускаем свою добычу. Но во время последней схватки с Роем проклятая временная червоточина засосала меня. Я попал в другой мир, и теперь нет моего корабля и верных товарищей. Здесь я потерял большинство своих сил и чувствовал себя сонной амёбой. Но новый мир и новые обстоятельства ничего не меняют… Кракен пробуждается, и вскоре этот мир познает, насколько велик его аппетит!

Книга добавлена:
25-03-2024, 10:29
0
197
69
Орден Кракена

Читать книгу "Орден Кракена"



* * *

Замок барона Вольхейма

В замке стояла суматоха, и его обитатели, вспотев от страха перед гневом своего господина, метались по коридору, когда он вызывал их на допрос.

Барон находился в гостевом зале, и ещё с самого утра хлестал вино. Перед ним стоял один из его гвардейцев, держа руки по швам.

— Неужели тоже ничего не видел? Может, хоть герб какой? — громко говорил Райден, не сводя глаз с подчинённого.

— Н-нет… господин, — промямлил гвардеец. — Темно же было, — оправдывался он.

Черт ногу сломит в этом всём! На кого вообще думать? Может меня решил проучить герцог Брагнев за то, что я не выплатил ему денег за купленное стадо свиней? — подумал про себя Вольхейм. — Хотя, с другой стороны, это непохоже на его почерк, ведь он слишком труслив.

— После моего отъезда никто не приходил из людей Цериона? — задал барон другой вопрос.

Гвардеец отрицательно помотал головой, и Райзен откинул мысль насчёт дерзости своего соседа — барона Цериона. Ведь тот сперва поговорил бы с ним насчёт дележки нового участка, и не стал бы сразу махать кулаками.

«Кто же осмелился обокрасть меня? — Вольхейм судорожно думал, наморщив свой лоб. — Неужели что-то всплыло о моих прошлых незаконных делах? Тогда может я легко отделался? Или это только начало?»

— Ладно, убирайся отсюда! — Райзен презрительно скривил рот. — И скажи, чтобы мне принести артефакт для связи!

Гвардеец вышел, и барон, усевшись в кресло, опустошил до дна очередной бокал с вином. Он собирался узнать, как там обстоят дела у сына, и заодно переговорить со своим человеком.

— Господин, вы просили… — влетел в зал дворецкий и поклонится.

— Давай сюда! — поторопил его Райзен.

Дворецкий поспешно засеменил и подал каменный артефакт барону. Тот заставил его заработать, запустив в него немного магический энергии. Красный камень в центре загорелся, и он услышал голос начальника своей стражи, которого отправил с частью солдат в приграничные земли.

— Слушаю, господин!

— Как там обстоят дела? — поинтересовался для начала Райзен.

— Все под контролем: уже направил наших людей в наступление за деревни. Держим подонков на расстоянии, — пояснил начальник. — Ваш сын сам управляет одним отрядом из замка и занимается стратегией.

— Хорошо, — угрюмо сказал барон.

— А что случилось в замке? — спросил, в свою очередь, его главный страж.

Вольхейм поведал ему о случившемся, и указал на то, что пока нет никаких зацепок. Подчинённый внимательно выслушал и выдвинул свое предположение.

— Господин, а может это дело рук Джона Кракена? Сына того самого Раймонда. Ведь Ральф Патриксон писал вам перед вашим отъездом, что его так и не смогли убить. А потом и его самого нашли мёртвым, после обвала особняка.

«И снова этот гаденыш Джон! Отца которого мы убили, сговорившись с графом Пемборком» — пронеслось у Райзена в мыслях, и он со злостью швырнул бокал в стену.

— Нет, это точно не он! Этот щенок слишком слаб, — барон не верил в то, что в этом замешан Кракен-младший.

Райзен понимал, что если Джон до сих пор жив, то он для него помеха, но не считал, что столь существенная.

Я же не тупица какой-то! — размышлял Вольхейм про себя. — Тупицы на службе у графов не состоят, и титул барона, вместе с землями в придачу, не получают! Ведь я ещё тогда всё заранее узнал про наследника Кракена.

Перед тем, как убить Раймонда, он с Пемброком собрали информацию про его отпрыска, чтобы понять, стоит ли опасаться его в будущем. Они тайно и за доплату расспрашивали слуг Раймонда, а также людей, видевших Джона. И узнали, что этот отпрыск очень слаб здоровьем, так как к нему часто вызывали лекарей, которые говорили о неком магическом отравлении Джона, и предполагали, что он и вовсе скоро умрёт. Райзен тогда предположил, что барон отправил своего немощного сына подальше в Академию, чтобы не подвергать его здесь опасности.

— Почему вы думаете, что это не он? — спросил начальник. — Думаете, этот щенок, по-прежнему, нездоров?

— Да, — отозвался Вольхейм. — Ведь говорили, что даже на лошади ездить не мог, и постоянно падал в обморок, доходяга!

А про себя подумал: «Хорошо, что напомнил про него, а то из-за происшествия в замке, этот Кракен совсем вылетел из головы. Его тоже нужно отправить к папаше!»

— Если будет что-то новое у вас там происходить, сразу докладывай, — приказал он своему начальнику и отложил артефакт в сторону.

— Тук-тук-тук… — раздался стук в дверь. — Господин, можно? — заглянул внутрь главный гвардеец его личного отряда.

— Да, я тебя вызывал, — нахмурил брови Райзен.

— Я только вернулся, — пояснил гвардеец.

— Удалось найти какую-нибудь зацепку? — с нетерпением спросил барон.

— Нет, — вздохнул тот. — Но сообщил бургомистру и главному стражу Мальзаира, что в нашей местности завелась банда грабителей-головорезов. Они, как оказалось, тоже впервые слышат о таком.

Вольхейм, сцепив руки за спиной, подошёл к нему и немного поразмыслив, заявил.

— Пусть и так, — задрав подбородок и, не глядя на подчинённого, добавил. — Сейчас у тебя будет иная задача, Веласкес. Отправляйся немедленно в город и разыщи человека под именем Джон Кракен. Вывези его куда-нибудь подальше… и убей!

— Мне действовать от вашего имени, господин? — поинтересовался гвардеец.

— Нет, не стоит акцентировать внимание на нашем с ним конфликте. Обойдемся без этого, — пояснил барон. — Заплати кому-нибудь, чтобы подняли шумиху.

Гвардеец не понял, к чему именно он ведёт, и переспросил.

— А для чего?

— Не тупи! — ледяным тоном произнес Райзен. — Пусть люди говорят, что их тоже ограбили, и что сделал это Кракен. Так у нас будет меньше проблем, — он отвернулся и кинул в конце: — Можешь приступать!

Барон попросил лакея принести ему еды, и ещё вина.

— Господин, а есть какая-то информация насчёт моей цели? — уточнил Веласкес. — К чему быть готовым?

— Он всего лишь обычный аристократ, и абсолютно один, — отозвался Вольхейм и уселся за стол. — Думаю, нескольких людей должно хватить.

— Все же, с вашего позволения, хотелось бы взять всех людей из своего отряда, — попросил гвардеец.

Барон потер пальцами висок и подумал, что наёмники, которых нанимал Ральф, так и не смогли убить Кракена, поэтому он решил, что просьба Веласкеса вполне обоснована.

— Добро! — кивнул Райзен. — Бери двадцать человек!

Подчинённый пошел созывать своих людей из личного отряда господина. А уже через полчаса они выдвинулись на поиски Джона.


Скачать книгу "Орден Кракена" - Олег Сапфир бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание