Командировка

Андрей Ломачинский
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вторая война в Ираке глазами «пиджака».
Война машин. Поется «из другого окопа», сорри — ни коммов, ни оценок.
Протесты — на мыло.

Книга добавлена:
9-03-2024, 10:02
0
240
61
Командировка

Читать книгу "Командировка"



Из экипажа 70-2-14 никто толком не понял, что произошло. Раздался даже не взрыв, скорее оглушительный хлопок, а потом страшный грохот внутри танка. Кресло ганнера со звоном дернулось, а он сам ткнулся вперед и осел по шею назад в башню, судорожно пытаясь руками вцепиться в гладкую броню. Из открытого люка башни вырвалась горячая волна, и сразу за ней морозные клубы от сработавших огнетушителей. Мак-Фарлинг почувствствовал одновременный удар в руку и ногу, а затем разливающуюся острую боль. В ушах стоял звон и треск как в старом приемнике, перед глазами разлился не то яркий свет, не то полная темнота — сознание уходило. Рони бросил рычаги и схватился за правую сторону лица, куда казалось плеснули кипятком. Один заряжала отделался лишь опаленными ресницами, а теперь сидел в покрытом морозным инеем шлеме, контуженный и совершенно не переваривающий ситуацию.

70-2-14 слегка занесло, но видать драйвер Рони сумел очухаться и остановил танк. Керт, стиснув зубы, все еще висел на броне. Он недоуменно посмотрел вокруг и заорал: «Нас шибанули!!!» Казалось на крик никто не обратил внимания. Перед его глазами действия потекли медленно и даже как-то абсурдно — не то сон, не то кино с вереницей стоп-кадров, а сам он наблюдает все это вроде как со стороны, не участвуя и не присутствуя в реальности нашего мира. Вот соседний «Абрамс» разворачивает башню… Вот «Брэдли» начинает палить из своей пушки по микроавтобусу, что над дюкером… Ее снаряды режут его словно гиганской сваркой-автогеном… Теперь бахает танк, автобус переворачивается, и это уже не автобус, это искореженная груда железа… Вот морские пехотинцы стреляют со всего, что у них есть… Пули оставляют на воде канала ровные рядки белых всплесков, переходя на берег и выбивая из облицовочного камня искры и пыль… Где-то совсем низко закружил Блэк Хок, видать срочно сняли с патрулирования переправы. Садится не спешит, вот влупил очередь по воде, теперь куда-то под берег, за строениями дюкера точно не видно, куда… Все стихло… Теперь к нам со всех сторон бегут…

Отрешенностъ кончилась внезапно от резкой боли в ногах. Стоять Керт не мог и попытался вылезти из люка на одних руках. Казалось, что правую ногу облили кипящим маслом, а левой просто не существовало. Однако через миг он понял, что и она цела, точнее не цела, но и не оторвана. С грохотом открывается водительский люк и из него с кашлем вываливается Рони, похоже, что в танке совсем дышать нечем. Рони хрипло кричит «На помощь!», делает глубокий вдох и снова ныряет в люк. Что-то там дергает, из люка показываются лейтенантские ботинки, драйвер пытается вытянуть командира за ноги, но тот в ответ на удивление бодро ими задергал и сам вылез из люка, тут же усевшись на землю. Что-то толкнуло Керта под задницу. Это заряжала — чернокожий весельчак Гарланд пытается ему помочь выбраться из танка. Вообще-то ручищщи у него будь здоров, а теперь едва-едва давит, вроде как ребенок. Гарланд не выедерживает и от слабости падает на днище. Кое-как садится на задницу, кашляет вперемешку с глубокими вздохами.

Наконец пригнувшись подбежали солдаты, в руках автоматы, огнетушители, носилки, пакеты первой помощи. Двое прыгают на броню, подхватывают Керта подмышки и быстро вытягивают из люка. Он с нетерпением глянул на ноги — разорванные и обгорелые штаны, на левой ноге видна до мяса обожженая кожа, а вот на правой голени выдран шмот плоти, и нога непривычно изгибается — явно перебило кость. Когда-то желтый ботинок сейчас красный, набухший, и с него частыми каплями сочится кровь. Черт, как больно, перед глазами все плывет, и наваливается страшная жажда — признак острой кровопотери. У Мак-Фарлинга весит плетью левая рука, рукав тоже весь в крови, красное пятно величиной с блюдце на левом бедре. Ему что-то говорят, но он едва слышит — левое ухо тоже в крови, наверно перепонка лопнула. Гарланд стоит рядом на карачках и громко блюет — все же контузило, пусть и не сильное, но сотрясение мозга на лицо. А так вроде ничего. Рони вообще лучше всех — полморды обожжено, но несильно, так до красноты, а полморды чуть приморожено и засыпано белой и оранжевой пудрой — видать попал под струю автоматического огнетушителя. Пожара в танке нет, больше беспокоиться нечего.

— Счастливый ты, братец! Да и вообще весь ваш «Четырнадцатый» счастливый — в сумме две семерки, значит счастливый вдвойне! Ну не вертись, щас жгут наложу, да наркотой кольнем. Потерпи, потерпи, дружок…

Это Макс с «пятнашки», тоже ганнер с соседнего «Абрамса» 70-2-15. Славится своей суеверностью. Хорошее танковое счастье — подбитым оказаться! Счастливчик с перебитой ногой! Болтун. Хотя если по большому счету, то он, конечно, прав. Сидел бы в своем кресле — то точно бы ровно через хребет насквозь пробило.Сейчас весь экипаж 15-го возле раненных копошится. Ввели обезболивающее, пустые тюбики прикололи на грудь, как значки, согнув булавкой иголку — это для парамедика, чтоб знал, кто чего получил. А вот уже и парамедик со своей сумкой и маленьким кислородным баллоном-маской. Гарланд и Рони его не интересуют, он кидается к Керту, поправляет жгут, ставит систему-капельницу и, разумеется, утешает, как может:

— Да не переживай ты. Кость, конечно, раздробило, но не так все стршно. И бегать будешь и в футбол играть. Наложат аппарат, что оторвало, доростят. В строй вернешься целехоньким. Гарантирую! Завтра уже на молоденьких фройлен в Германии смотреть будешь, а не на этих ворон в черных рясах. Все ОК, мужик!

У Мак-Фарлинга ранение полегче — свозное через бицепс, да похоже осколок засел в бедре. Это уже не от снаряда — это вторичный осколок, родное «железо» из разбитой брони или какой другой танковой требухи. Подскакивает штабная бронированная машина, благо неподалеку были. Подходит комбат, что-то говорит солдатам ободряет. Потом что есть мочи орет лейтенанту, тот все еще очень плохо слышыт:

— Крепись, рэйнджер! Ты сегодня хорошо воевал — рапорт-прошение на тебя подам! На награду и на звание! Лейтенант, слышишь!? Слышишь — считай ты капитан!!! А еще «Абрамсу» спасибо, что не загорелся, живучая железяка… Ну летите, лечитесь, а там и капитанскую должность подыщем!

Вертолет делает последний круг и садится неподалеку. Солдаты, вжав головы в плечи под свистящим винтом, быстро тащат на носилках Мак-Фарлина и Рони к черной стрекозе. Летун уже широко распахнул ее нутро. Гарланд пытается встать и идти, но его кидает со стороны в сторону, как пьяного. Он по пингвиньи расставляет руки и теперь уже ныряет лицом вперед и опять блюет. Парамедик видит, что с бойца толку нет и, стараясь перекричать шум «коптера» («вертушки») дает указание солдатам. Те подхватывают Гарланда под руки и тоже волокут в вертолет. Оставшиеся с вопросом уставились на Рони.

— Меня!? Да мне алказельтцера надо, ну или там таблетку тайленола… Ну чтоб башка не болела. Да морду кремом помазать. Пойду тросы стягивать, вон уже «Геркулес» идет!

Oн полез на танк и уже с башни помахал рукой вертолету и улетающим товарищам. Пилот махнул в ответ, «коптер» оторвался от земли и, заложив вираж, скрылся за горизонтом. Вскоре его удаляющийся стрекот сменился ревом «Геркулеса» — бронированого гибрида крана и тягача, специальной машины для эвакуации тяжелой бронетехники. Рони освободил трос и с досадой крикнул водителю «Геркулеса»:

— 70-2-14 небоеспособен! Цепляй.

ЧАСТЬ II (Золотая пуля)


Скачать книгу "Командировка" - Андрей Ломачинский бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание