Две недели и два дня

Дарья Ищенко
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Больница, начало января. Не смотря на праздничные дни, Акира Сатоми и Рэн Имато остаются в палатах до конца выписки. Они практически не общались, и забыли бы друг о друге после того, как покинули больницу, если бы не одно НО

Книга добавлена:
9-11-2022, 21:30
0
231
24
Две недели и два дня

Читать книгу "Две недели и два дня"



Глава шестнадцатая

Школьные дни медленно шли один за другим, культурный фестиваль постепенно приближался. В коробочке мнений было не так много записок, но исходя из них мы поняли, какие картины хотят увидеть ученики и учителя на нашей выставке. Все мы усердно трудились после уроков почти каждый день: Фумико рисовала картины, полностью погрузившись в работу, я позировала для нее и помогала с плакатом, Садао, Мицуо и Рэн, переносили картины из комнаты бывшего кружка искусства в кружок чайных церемоний, а Нетсуми руководила процессом. Так, до культурного фестиваля оставалось несколько дней, но из-за того, что дел у нас было много, я, Фумико и Нетсуми даже оставались в школе на ночь. К счастью, сейчас мы все успевали в срок. И сегодня, так как нас отпустили пораньше с уроков, я бесцельно бродила по коридорам, пока случайно не была замечена Мицуо…

М: Акира, привет! У тебя есть планы на обед?

С одной стороны, так не хочется быть рядом с ним…

А: я не особо в этом нуждаюсь

М: но как же! Если не поешь, не сможешь хорошо думать на занятиях!

Но с другой стороны, пребывание вместе пойдет на пользу нашим "отношениям".

А: хоть нас и отпустили с уроков… ты прав. Побуду немного вместе с тобой

Я подошла к нему, смотря в глаза, и слегка касаясь ладонями его плеча. Он был приятно удивлен. Мне такое положение дел вполне выгодно… мы вместе вышли во внутренний двор школы, и я немного подождала Мицуо на скамейке, пока он покупал нам напитки и что-то еще. Через минуту он вернулся с двумя небольшими онигири, и двумя стаканами зеленого чая.

А: х, чай… Нетсуми бы понравилось

М: а тебе нет? Хочешь, куплю что-нибудь другое?

А: нет-нет, все в порядке. Просто, после подготовки к фестивалю только и думаю о кружке чайных церемоний, и обо всем что с ним связано

Он слегка усмехнулся

М: хх, у меня так же. И думаю, у остальных, кто готовит чайный кружок к фестивалю, тоже

А: надеюсь, все пройдет хорошо… хоть у нас и не такая интересная задумка

М: как? Эта задумка очень хорошая! На некоторых картинах же ты изображена!

Будто это показатель чего-то хорошего… и как-то странно, что он ко мне так тепло относится. Может влюбился в меня всерьез? Все может быть… ведь, за эти две недели и… два дня, я смогла хорошо сблизиться с Мицуо, и идеально разыгрывать то, что он мне нравится, и то что я злюсь на Рэна. Конечно, я и правда на него немного зла… хотя, скорее обижена. Но все это я делаю только ради того, чтобы Рэн понял, каково быть "третьим лишним". Понял мои чувства, оказавшись на моем месте. И может, Рэн поймет не только это, но и то, что две недели и два дня — это не только время, потраченное на мой план, но и время, которое мы с Рэном находились в больнице. И только начинали наш путь любви… на чувства Мицуо, как бы грубо это не звучало, мне все равно. Главное снова возобновить отношения с Рэном, после того, как он все осознает. Однако, на долго мой план не затянется, и возможно, вскоре пора это прекращать…

М: Акира…

Только сейчас я поняла, что слишком надолго задумалась

А: а, прости, ты говорил что-то еще?..

М: да нет, просто…

Он отложил все в сторону, и слегка наклонившись, положил ладонь на мою ногу.

М: наблюдал за своей замечательной девушкой…

Как же противно… и каких действий он от меня ждет?

М: ты просто восхитительна, когда вот так думаешь о чем-то…

Например о том, как мне хочется, чтобы ты перестал водить ладонью по моей ноге. Но сказать этого тебе я не могу, иначе нарушу план.

М: и когда задумчиво молчишь…

Это намек на то, что я должна молчать, когда ты делаешь что-то подобное? Еще немного, и я буду вынуждена это остановить…

С: Акира, ты почему не на занятиях?

Неожиданный голос Садао очень удивил и меня, и Мицуо. Так, что он медленно убрал руку, будто бы ничего и не делал.

А: меня отпустили…

С: значит, составишь мне компанию

Произнеся так, будто бы это был не вопрос, он взял меня за руку, и я, не сопротивляясь, пошла за ним.

М: но Акира обедает со мной!

Садао медленно повернулся к Мицуо, и выразив недовольство так, чтобы это увидела только я, улыбнулся и сказал

С: все таки, моей сестре надо объяснить кое-что

И снова продолжил уходить со мной от Мицуо. Как только мы оказались достаточно далеко, возле школьных ворот, я сказала

А: ты как раз во время

С: да, я видел, чем вы с Мицуо занимались

А: что? И как долго ты там был?

С: достаточно, чтобы понять, как действовать

А: спасибо… терпеть его прикосновения было просто невыносимо

С: не стоит. Это моя обязанность как старшего брата

Хоть его слова и не нуждались в ответе, я все таки прошептала. То ли для него, то ли для себя

А: все равно спасибо… это много значит для меня

Мы начали неспеша идти в сторону дома, и Садао рассказывал о том, что произошло у него за день, что интересного было в школе, и просто о чем-то мало значимом…

С: а этот Мицуо… пусть думает, что у нас с тобой какой-нибудь серьёзный разговор

Но тут я невольно задумалась

А: постой. Разве у тебя закончились занятия?

С: нууу… как тебе сказать…

А: все с тобой ясно

С: я просто предупредил что выйду из класса! Не соврал же, вышел… правда сказал, что на пять минут, а сам ушел домой

А: какой же ты умный, братец

Он рассмеялся, слегка запрокинув голову назад

С: ха-ха-ха… к тому же, у меня для тебя подарок

А: подарок?

С: дома увидишь

А у него получилось меня заинтриговать… в честь чего подарок? И какой? Не может же быть все так просто… оказавшись дома, мы по обыкновению переоделись, и пришли в кухню-гостинную. Садао оказался там немного раньше, поэтому на столе рядом с ним уже стоял небольшой розовый пакет…

А: что там?

С: твой подарок, как и обещал

Подойдя к столу, я сразу подвинула пакет поближе к себе, и достала его содержимое. Это был…

А: фартук?..

Я вопросительно посмотрела на Садао

С: да. Милый кухонный фартук. Как тебе?

А: довольно специфический подарок…

С: хочешь примерить?

Не отвечая на его вопрос, я расправила фартук и уже хотела надеть его, но Садао резко подошел и остановил меня.

С: нет-нет, это не обычный фартук

А: не обычный?..

Он подошел ко мне со спины почти вплотную, положил руки на мою талию

С: его следует надевать

И наклонившись над ухом, прошептал, наслаждаясь каждым сказанным словом

С: на голое тело

От удивления я слегка отодвинулась от Садао, и он этому не препятствовал. Теперь я поняла, что к чему…

А: ты хочешь, чтобы на мне из одежды был только фартук?

С: именно

А: и что этому способствовало?

С: Нетсуми, моя дорогая Нетсуми… я помогал ей сегодня с организацией выставки на культурный фестиваль, и после этого, она, надев короткий белый фартук, заварила нам чай. Как же она была прекрасна…

Чтобы слегка охладить его пыл, я с небольшой усмешкой произнесла

А: х, надеюсь, она была в одежде?

Его щеки вдруг покрылись румянцем

С: ну конечно же да! Но как представлю Нетсуми без нее…

Значит, он хочет чего-то подобного, чтобы представить на моем месте свою любимую… еще и в таком необычном образе. Ну что ж, если хочет — значит получит. Меня тоже заинтересовала данная задумка… что, если бы Рэн увидел меня в фартуке на обнаженном теле?..

С: ты ведь не против? Если не хочешь, не будем делать подобного…

А: не против. Подожди пять минут

Я, взяв пакет, зашла в свою комнату. Сразу же сняла с себя домашнюю одежду, аккуратно надела фартук… посмотрела в зеркало. Выглядит… не так уж и плохо. Но чего-то не хватает… на небольшой прикроватой тумбе были всякие мелочи, среди которых я заметила несколько разноцветных заколок. Практически таких же, какие каждый день носит Нетсуми. Х, это может быть хорошим дополнением. Я взяла две заколки — фиолетового и зеленого цвета — и закрепила их на пряди волос с левой стороны. Все. Теперь, можно идти к Садао… я вышла из своей комнаты, и вернувшись на кухню, предстала перед братом в своем новом образе. Войдя во вкус, даже слегка покружилась на месте, и спросила

А: тебе нравится подобное?..

С: если думать о Нетсуми, то да. Правда вот… грудь у нее побольше твоей будет

А: дурак, не позволяй себе слишком много!

С: х, ты же сама видела Нетсуми

А: я смотрю на ее лицо, а не на грудь…

В ответ на это он лишь рассмеялся. Хотя, по его глазам можно было понять, что мой вид ему понравился… я решила, так же как и он раньше, обойти его, и когда в очередной раз хотела сделать что-то опрометчивое… Садао меня остановил

С: мы не будем делать ничего подобного. Ты просто приготовишь мне обед

А: чего?..

С: разве обязательно при замене заниматься только тем, о чем ты могла подумать?

А: странный ты… ну, как хочешь

С одной стороны, в его словах есть доля истины… замена — это ведь представление возлюбленного или возлюбленной на месте другого человека, независимо от того, чем мы будем заниматься. И даже когда я, через какое-то время после готовки, случайно уронила на пол ложку, это не смогло привлечь внимание Садао к моему телу, когда я наклонилась поднять ее. Видимо, он не собирается противоречить своим словам… но с другой стороны, зачем мне надо было так одеваться? Только ради готовки? Как-то это противоречиво… в любом случае, в этот вечер мы и правда только поужинали, и максимум, что сделал Садао — погладил мои плечи, и оставил на щеке легкий поцелуй. Утро следующего дня прошло как обычно, за исключением одного: усердная подготовка к завтрашнему культурному фестивалю. Еще до занятий на территории школы постепенно развешивали плакаты, выставляли стенды и небольшие тематические лавки, украшали окна и вход в здание школы. Внутри здания все было так же празднично, и большая часть кабинетов была переоборудована в выставки, кафе, сцены, и тому подобное. В воздухе так и витает предчувствие чего-то интересного… в связи с этим, уроков у нас было мало. После них я и Фумико сразу же направились в кружок чайных церемоний, где нас уже ждала Нетсуми…

Н: ну что, готовы к завтрашнему дню?!

Ф: скорее да, чем нет

А: я тоже, волнуюсь немного… хоть мы и хорошо подготовились

Я слегка обвела рукой кабинет, в котором мы находились. На стендах около стен стоят множество различных картин, в центре комнаты расположились три соединенных вместе чайных столиков, с аккуратно разложенными приборами.

А: привлечем ли мы внимание большого количества людей?


Скачать книгу "Две недели и два дня" - Дарья Ищенко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание