Эффект Плацебо

Vladi N
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Киллиан уничтожен исчезновением Тиффани и собственным предательством. Неизвестность убивает его. Тайны двух семей выплывают наружу, не давая шанса к отступлению. Все стало настолько запутанным, что, кажется, из этой паутины интриг не выбраться. Но мужчину интересует только одно — как найти женщину его жизни и искупить свою вину.

Книга добавлена:
9-03-2024, 09:23
0
97
60
Эффект Плацебо

Читать книгу "Эффект Плацебо"



Глава 2

NBA — RSAC

Киллиан

— Чарли! Чарли! — влетаю в поместье и разрываю пространство своим оглушительным криком. Сердце тарабанит, как сумасшедшее, с того самого момента, как я скинул с другого конца провода младшего брата. — Твою мать!

— Киллиан? Ты чего кричишь? — мне навстречу выходит Лиз, намереваясь возмутиться, но стоит только ей зацепиться взглядом за мой вид, то девушка тут же стопорит нотации. — Что случилось?

— Где Чарльз?

— В душе, мы недавно проснулись… Господи, Киллиан, да в чем дело?! На тебе лица нет!

— Элизабет, некогда объяснять, — подхожу к ней и цепляю хрупкие плечи дрожащими пальцами, — попроси его спуститься в отцовский кабинет. Это срочно.

Лиз кротко кивает и уносится прочь, оставляя меня в полном раздрае. Оглядываю пространство, в котором все кричит о том, что вчера здесь был праздник. Для клининга ещё рано, поэтому весь этот хаос прекрасно отражает состояние моего внутреннего мира в данный момент. Словно в каком-то лихорадочном бреду на автомате залетаю в кабинет, продолжая гнать от себя разъедающие душу мысли, но абсолютно безуспешно. Мне, мать его, дико страшно. Меня бомбит от неизвестности.

— Кил, — резко разворачиваюсь и встречаюсь с глазами брата. Чарли без лишних церемоний быстро подходит вплотную и заглядывает мне в лицо, опустив ладони на плечи. — Где она?

Всегда проницателен. Всегда прямолинеен. Всегда умён. Чарльз Хоггард — лучший экземпляр из нас троих. И сейчас он смотрит с какой-то убийственной обреченностью, загоняя меня в угол.

— Пиздец случился, — отступаю на шаг и обхватываю голову руками. Первый раз за все утро позволяю себе потерять контроль над эмоциями. Потому что больше не могу держать себя в руках.

— По порядку давай.

— Сейчас здесь появится Ник, будем разговаривать все сразу.

— Отец? — немой вопрос в голубых глазах, но я только отрицательно качаю головой.

— Я сам с ним поговорю.

Чарли кивает и отходит. Рассеянно наблюдаю за тем, как где-то внутри него происходит бурный мыслительный процесс. Все это молча, не произнося ни единого слова. Только гнетущая тишина между нами, которая ещё больше обостряет мои раскаленные до бела нервы.

Когда шум спешных шагов слышится за дверью, мы оба переводим на нее взгляд, встречаясь с запыхавшимся младшим братом. Ник без приветствий заходит в кабинет, после чего разворачивается ко мне и упирает кулак прямо в грудь.

— Мне сейчас хочется прибить тебя, Киллиан, — он усиливает давление кисти на мое тело, передавая весь свой гнев. — Что ты снова натворил?

— Ник, — Чарли медленно убирает от меня руки Ника и встаёт рядом, выступая неким буфером от самопроизвольного выражения эмоций. Но именно сегодня я не против. Мне даже нужно, чтобы меня хорошенько отмудохали. — Давай послушаем Киллиана. Что произошло?

— Вчера Николас привез Тиффани ко мне на квартиру. И она застала меня там с другой женщиной.

Говорю все это и горю заживо. Чувствую, как каждое слово в горле ожоги оставляет.

— Подожди… С кем ты там был?

Ник пытается подойти ближе, чтобы выплеснуть на меня всю свою агрессию, но Чарли по-прежнему сдерживает натиск младшего.

— Вчера вечером мне пришлось уехать с вечера, потому что Майа, — смотрю по очереди на братьев и продолжаю, — Майа — это девушка, с которой мы спали до появления Тиффани, оказалась на моем пороге прямо перед вечеринкой. Ее избили. И сделали это для того, чтобы запугать меня. Я оставил ее дома, а сам уехал. И я не стал говорить Тиф об этом… — вижу осуждающие взгляды и топлю эмоциями, — да вы ее оба видели! Куда ещё нужно было подлить информацию о левой женщине в моей квартире?!

— Дальше, — хрипит Чарли.

— Потом она позвонила. Была в дичайшей панике. Кричала про то, что дверь в квартиру выламывают. Именно поэтому я сорвался. Навел Карима и поехал домой.

— Что было потом?

— Я приехал в аппартаменты. Когда поднялся на свой этаж, то увидел отпечатки ударов на двери. Майа была в истерике, — выдыхаю и оседаю на пол. — Помню, что достал бутылку джина из бара и налил ей стопку, чтобы успокоилась. А дальше… — прикрываю глаза, — дальше пусто.

— Как пусто? — Чарли садится на корточки, чтобы наши лица были на одном уровне. — Что ты имеешь в виду?

— Я ничерта не помню. Знаю только, что проснулся голый. А на кухне хозяйничала эта сука.

— То есть… — начинает Ник, резко побледнев, — ты не писал Тиф этого сообщения?

— Я даже не знал, где мой телефон. Эта тварь утверждает, что мы спали. Но я клянусь, что не могло этого быть. Не могло! — закрываю лицо руками, силясь взять верх над эмоциями, но не могу. Меня трясет, словно в лихорадке. Жарит и морозит одновременно. Буквально топит в липком страхе. — Я люблю Тиффани. Я не мог этого сделать, потому что я не предатель.

— Тише, брат. Успокойся, — Чарли осторожно отнимает ладонь от моего лица. — Я верю тебе. И Ник верит. Правда? — он оборачивается на младшего брата, который в ступоре застыл по центру комнаты. — Ник!

— Чарли… Она видела все это дерьмо, как ты не понимаешь? Видела! — Николас срывается на крик, а затем лихорадочно смеётся. — Ей приходит сообщение на телефон от него, — он тычет пальцем в меня, — она, конечно же, срывается с места. Просит меня отвезти, но при этом тормозит в желании провести до квартиры. Аргумент железный — охрана, камеры, консьерж. А я, грёбаный идиот, даже не предпринял попытку сопроводить! — смех брата становится похож на истеричный лай, разгоняющий адреналин в моей крови. — Ты понимаешь, Чарли? Нет? До сих пор? Она зашла, увидела Киллиана и эту девку, сделала свои выводы. Сука, где сейчас Тиф искать?! Где? В прошлый раз мы нашли ее в какой-то сраной подворотне, где, ещё чуть-чуть, и ее бы пустили по кругу!

— Закрой рот! — вскакиваю с места, с диким напором надвигаясь на Николаса, но Чарли успевает меня перехватить. — Даже не смей, твою мать, думать об этом!

— А что ты хочешь от меня, Кил?! Она снова неизвестно где! И все опять из-за тебя! Знаешь, братец, даже при условии, что она объявлена в приз какой-то группе отъявленных мудаков, ты идеально справляешься с тем, что она и без них хапает дерьма с лихвой. И ещё остаётся сверху закинуть!

Смотрю в его глаза и варюсь заживо в котле из его ненависти. В этот момент он действительно меня ненавидит. И я не могу его за это винить.

— Я с ней не спал, — хриплю в ответ. — Я знаю, что не мог.

— Откуда такая уверенность?

— Я слишком ее люблю, чтобы распаляться, Ник, — ловлю в фокус его зрачки и продолжаю, — я ничерта не помню. В голове будто туман, густой и непроглядный.

— Подожди… — Чарли отходит в сторону, проводя пальцами по подбородку. — Ты пил вчера?

— Только виски у отца. И то, буквально несколько глотков.

— А с этой девочкой?

Хмурю брови, силясь зацепить нужные картинки из памяти.

— Мне кажется, что я выпил одну стопку. Майа истерила, не могла успокоиться, и мне пришлось составить ей компанию, чтобы унять эти вопли.

После моих слов Чарли резко разворачивается и направляется на выход.

— Эй, ты куда? — Ник выходит следом. — Чарли!

— Поехали, Киллиан, тебе нужно сдать кровь.

И только сейчас, после слов брата, меня поразило такое правильное предположение — что весь этот спектакль не случаен.

— Нужно посмотреть камеры в доме и вокруг, возможно мы что-то и обнаружим, — Чарльз бегает пальцами по дисплею своего мобильного, — на данный момент у нас нет никаких зацепок, где может быть Тиф. Я поднимаю своих людей. Кил…

— Я сделал это перед тем, как поехать сюда.

— Хорошо. Николас?

— Тоже набрал ребятам, они включились.

— Вы же понимаете, что сейчас главное — сохранять голову холодной. Особенно тебе, Киллиан.

Брат снова оказывается рядом со мной. Долго и пристально разглядывает маску, которая застыла на моем лице, а затем крепко обнимает.

— Я не делал этого, Чарли. Не делал. Ты же понимаешь?

— Понимаю. Я верю тебе. Мы найдем Тиффани. Она — наша семья.


Скачать книгу "Эффект Плацебо" - Vladi N бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание