Слепая любовь

Кира Черри
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Из-за пьяного водителя я потеряла зрение прямо в первую неделю летних каникул. Свыкнуться с этим было непросто, а еще сложнее - адаптироваться. Но однажды мир становится не таким уж страшным и невыносимым, когда в моей жизни появляется Джей. Я без памяти влюбилась, даже не подозревая, кто он такой на самом деле. — Я не думаю, что это хорошая идея, — Джей отпустил мою руку и отстранился. — Почему? Потому что я слепая? — спросила с обидой. Я думала, что нравлюсь ему. Поэтому его отказ больно ранил. — Потому что ты меня не знаешь. — Я знаю тебя достаточно, — возразила, но Джей ничего не ответил. — Ты мне нравишься, — призналась я, закусывая губу. — Когда к тебе вернется зрение, тебе не понравится то, что ты увидишь, Лекси. ВРЕМЕННАЯ ПОТЕРЯ ЗРЕНИЯ У ГГ. ХЭ!

Книга добавлена:
29-02-2024, 15:36
0
793
52
Слепая любовь

Читать книгу "Слепая любовь"



Глава 38

— Ты врал мне с самого начала! Как ты посмел? Как ты мог, Джей? Джеймс, — добавила, задыхаясь от эмоций. Было слишком больно. Человек, которого я считала самым лучшим на свете, оказался простым лжецом.

— Если бы я сказал правду, ты бы приняла от меня помощь? — поднял на меня взгляд темных глаз.

Нет. Я бы послала его куда подальше.

— И все же… Ты не должен был врать.

Он шумно выдохнул, виновато глядя на меня. А кончики моих пальцев покалывало от желания снова к нему прикоснуться. Хотя в душе я его возненавидела. Странное ощущение. Он такой родной, но в то же время чужой.

— Я просто хотел тебе помочь.

Помочь… Я горько усмехнулась:

— Затащив меня в постель? Воспользовавшись тем, что я не могу тебя видеть?!

— Ты сама этого хотела, Лекси! Я не настаивал…

— Потому что не знала, кто ты! — выпалила я, глотая слезы.

Джеймс нахмурился и отшатнулся, как от пощечины. На красивом лице заиграли желваки, а глаза стали на тон темнее.

— Жалеешь? Теперь ты знаешь, кто я, и это все меняет между нами, верно?

Я молчала, пытаясь осознать происходящее. Просто до последнего не могла поверить. В то, что все это время со мной был Джеймс Гиллис. Брат того, из-за кого я потеряла зрение. Парень, над которым я смеялась и считала отбросом.

— Иди домой, Лекси, — хрипло произнес. — Мне надо работать.

Джеймс отвернулся и снова склонился над раскрытым капотом, давая понять, что разговор окончен. Но я не могла уйти. Мне не хотелось. Мое разбитое сердце тянулось к нему, как и прежде.

— Джей… — я сделала шаг вперед и взяла его за руку. Приоткрыла рот, но не знала, что сказать, потому что мысли путались.

Почувствовала, как он напрягся, а затем медленно обернулся ко мне с сожалением в глазах.

— Я говорил, что это плохая идея, Лекси. Я знал, что ты разочаруешься, увидев меня. Мне не следовало заходить с тобой так далеко. Просто ты заставила меня поверить, что я могу чего-то стоить. Что ты видишь меня настоящего. Без ярлыка «неудачник Гиллис».

В груди болезненно сдавило, а на глазах снова навернулись слезы. Люди видели в нем неудачника только из-за его брата. Я сама его таким считала.

— Прости, что соврал, Лекси. Я не собирался втираться к тебе в доверие или типа того. Просто хотел исправить то, что натворил мой брат.

— Ты был со мной из жалости? — вдруг подумала я. И от этой мысли стало больнее.

— Нет. Не в том смысле, — Джеймс тяжело вздохнул и на миг прикрыл глаза. — Хотя отчасти я чувствовал себя виноватым.

— Что это значит?

— Брат просил у меня машину в тот день, но я не дал. Я знал, что он задумал какие-то темные делишки, потому что ему отчаянно нужны были деньги. Я забрал пикап и уехал на работу, а потом узнал, что он угнал чью-то тачку и устроил аварию на перекрестке, — его голос становился тише с каждым предложением, будто ему было больно говорить. — Возможно, если бы я дал ему свою машину, той аварии бы не произошло, и ты бы не пострадала.

— Джей… — я сильнее сжала его ладонь, потому что отчетливо видела вину в его глазах и угрызения совести. — Ты ни в чем не виноват. Ты не сделал ничего плохого. Этому суждено было случиться.

Джеймс пожал плечами, не торопясь снимать с них эту тяжелую ношу.

— Я просто рад, что зрение к тебе вернулось.

— Отчасти благодаря тебе, — тихо произнесла, понимая, что именно Джеймс Гиллис так много сделал для меня. Парень, которого я считала отбросом, как и его брата. Парень, которого я выгнала из больницы, не давая возможности объясниться. Я всегда смотрела на него свысока, считая себя лучше, но как же я ошибалась!

— Не стоит благодарить меня, — хмуро усмехнулся, отпустив мою руку, и в гараже будто сразу стало холоднее. — Я соврал тебе, Лекси. Я знал, что у меня нет шансов, и все же поцеловал тебя тогда.

Его взгляд опустился на мои губы, и у меня перехватило дыхание. Сердце забилось быстрее от воспоминаний о нашей близости, о его шепоте на моих губах и кончиках пальцев на моей коже.

— У тебя есть полное право меня ненавидеть.

Да, есть. Но я не ненавидела. Хотя злилась. Мне было больно и обидно, что он врал мне с самой первой встречи. Но я понимала, что мои чувства к нему сильнее. В глубине души я все же его не ненавидела.

Я его любила.

— Не волнуйся, я не буду хвастаться, что трахнул популярную Лекси Керрингтон, — сказал Джеймс и тут же поморщился, понимая, как грубо это прозвучало. — Впредь обещаю держаться от тебя подальше. Ничто не омрачит твой выпускной год.

От мысли о том, что между нами все кончено, сердце охватила грусть. Он вот так просто позволит нашим отношениям закончиться?

— Но ты обещал быть рядом.

Мрачное молчание Джея вкупе с раскаянием в его темных глазах говорили о том, что этому не суждено сбыться.

— До тех пор, пока ты этого хочешь, — наконец тихо ответил. — А ты ясно дала понять, что…

— Я люблю тебя! — выпалила, чувствуя, как бешено стучит сердце, доходя чуть ли не до горла.

— Что? — он нахмурился, а затем отрицательно покачал головой. — Нет, Лекси, ты любишь милого парня Джея, а не меня. Я неудачник Гиллис, брат местного алкоголика.

— Но я правда люблю тебя, — уверенно сказала, снова взяла его за руку и переплела свои пальцы с его. — Ты и есть милый парень, Джеймс. Милый и заботливый. И самый лучший из всех, кого я знаю!

— Я тебе не подхожу, Лекси. Люди будут над тобой смеяться и косо посматривать. Ты сама еще недавно так на меня смотрела.

— Прости, что была поверхностной, — виновато произнесла. — И что нагрубила. Я просто очень злилась на твоего брата. Я думала, ты пришел в больницу просить, чтобы я дала показания в его пользу или типа того.

— Я бы не стал. Не после всего, что он тебе сделал.

— Я знаю, — я сильнее сжала ладонь Джеймса, глядя в его темные бездонные глаза. — Я знаю, какой ты на самом деле. Чуткий, добрый и отзывчивый. И я люблю тебя за это, Джеймс.

Мой голос слегка дрогнул от волнения. Я практически задыхалась, впервые признавшись парню в любви.

— Лекси… — его тихий шепот на моих губах — такой теплый и знакомый, но в то же время нерешительный. Я чувствовала, как он колебался. На его красивом лице сменилось несколько эмоций.

— Ты обещал быть рядом, — напомнила, придвигаясь ближе. В уголках глаз собрались слезы, готовые вырваться наружу, если он меня оттолкнет.

— Ты уверена, что хочешь этого? — вкрадчиво спросил.

— Уверена! А теперь, пожалуйста, заткнись и поцелуй меня.

Мне было все равно на его фамилию. И все равно, кто что будет о нас говорить. Главное, что мне хорошо с Джеймсом. Я люблю его всем сердцем и не собираюсь от него отказываться.

Он улыбнулся. Нерешительность в темных глазах сменилась нежностью. Джеймс обхватил мое лицо ладонью и поцеловал. Когда наши губы соприкоснулись, по моему телу пронеслась волна жара, заставляя бабочки в животе биться в экстазе.

— Я тоже люблю тебя, Лекси, — тихо прошептал, а затем углубил поцелуй.


Скачать книгу "Слепая любовь" - Кира Черри бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание