Холм грез. Тайная слава
- Автор: Артур Мейчен
- Жанр: Ужасы
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Холм грез. Тайная слава"
С. 383. «Vins Fins», «Beaune Superieur» – сорта вин.
Шинон – город и один из самых старых замков на Луаре. Здесь Жанна д’Арк встретила и безошибочно опознала короля в толпе придворных. Отсюда они начали освобождение Франции. Именно здесь жил огромный великан и добрый правитель Гаргантюа.
С. 384. Нижний Турен – историческая провинция во Франции, в бассейне Луары.
«Русалочья Таверна» — знаменитая лондонская таверна, в которой на рубеже XVI и XVII в. собирались актеры, драматурги и поэты – Шекспир, Бен Джонсон, Уолтер Рэли и др. Джон Китс (1795–1821) в «Стихах о Русалочьей Таверне» пишет: «…напиток дивный / Распивающих со смаком / Где-то там за зодиаком» (пер. М. Зенкевича).
«Mihi est propositum in Taberna mori!» (старобаварский) — «Чего бы я хотел, так это – умереть в трактире!» – первая строка из стихотворения вагантов «Завещание» (автор неизвестен) из сборника «Кармина Бурана» («Carmina Burana», XIII в.), рукопись которого была обнаружена в 1803 г. в баварском городе Бенедиктбейрен (название памятника восходит к латинизированному наименованию города). «Завещание» представляет собой один из вариантов «Исповеди» архипиита Кёльнского (1163). В переводе Л. Гинзбурга первая строфа этого стихотворения звучит так:
Я желал бы помереть не в своей квартире, а за кружкою вина где-нибудь в трактире. Ангелочки надо мной забренчат на лире: «Славно этот человек прожил в грешном мире…»
С. 385. …от большого quatro до последующего octavo. – Имеются в виду форматы книг.
Вестминстерское аббатство – особая королевская церковь в Лондоне; прекрасный образец раннеанглийской архитектуры; место коронации английских монархов; в ней похоронены многие выдающиеся люди, в том числе Исаак Ньютон, Чарльз Дарвин; построена в XI в., частично перестроена в XIII в.
С. 388. Филлоксера – род тлей отряда равнокрылых хоботных насекомых; паразитирует на растениях; виноградная филлоксера, завезенная в Европу из Америки, приносит огромные убытки виноградарству.
«Джекил и Хайд». – Имеется в виду роман Роберта Льюиса Стивенсона (1850–1894) «Необычайная история доктора Джекила и мистера Хайда» (1886).
С. 389. Джордж Элиот (1819–1880) – знаменитая английская писательница, представительница реалистической школы.
С. 390. Академия Лагадо — сатирический собирательный образ «прожектеров от науки»; описана Джонатаном Свифтом в «Путешествиях Лемюэля Гулливера». Выдающийся писатель-сатирик Джонатан Свифт охотно издевался над бесплодием современной ему науки. Описания опытов Академии в Лагадо напоминают занятия придворных королевы Квинты в романе Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» (кн. V, гл. XXII). Свифт использовал описания такого рода для осмеяния современных ему экспериментов и умозрительных теорий. Знаменитое описание Академии в Лагадо, в третьей части «Путешествий», было сатирой, и, несомненно, оправданной, на деятельность большинства т. н. ученых его времени, которых Свифт именует «прожектерами».
С. 392. Джалалуддин (Джалалуддин Руми; 1207–1273) – один из самых почитаемых персидских мистических поэтов и учителей. Вся жизнь мауланы (буквально: нашего господина) Джалалуддина Руми, основателя ордена Вращающихся дервишей, может служить подтверждением восточной поговорки: «Гиганты приходят из Афганистана и воздействуют на весь мир». Джалалуддин Руми родился в знатной семье в Бактрии в начале XIII в. Он жил и учился в Икониуме (Руме) в Малой Азии до возникновения Оттоманской империи, от трона которой он, как говорят, отказался. Его произведения, написанные на персидском языке, столь почитаются в Иране за их поэтические и литературные достоинства и мистическое содержание, что их называют «Кораном на языке пехлеви», несмотря на то что Руми отрицательно относился к шиизму, национальному культу Ирана, критикуя его ограниченность. Хотя Руми утверждал, что стихи Корана аллегоричны, а сам Коран обладает семью различными значениями, арабы, а также мусульмане Индии и Пакистана считают его одним из величайших мистических учителей. Степень воздействия Руми было бы очень трудно определить, но следы его влияния можно обнаружить в литературных и философских произведениях различных школ.
С. 393. Гелиогабал (204–222) – римский император, добивавшийся того, чтобы в Риме почитался только один бог Гелиогабал (финикийский бог солнца). Кроме того, он говорил, что в Рим надо принести религиозные обряды иудеев и самаритян, а равно и христианское богослужение, для того чтобы «жречество» Гелиогабала держало в руках тайны всех культов. Сам Гелиогабал в возрасте четырнадцати лет занимал пост верховного «жреца» Непобедимого Солнца и вел весьма развратный образ жизни, из чего можно понять, что он был одной из марионеток исторически реальной и вполне властной «мировой закулисы».
С. 394. Канидия – колдунья, упоминающаяся в 5-м эподе Горация.
Свечной день. – 2 февраля отмечался католический праздник свечей – свечи освящали и раздавали прихожанам. В старинных песнях упоминается, что, если солнце выглянет в Свечной день, зима будет долгой. Римские легионы во время своего вторжения в северные земли передали эту примету тевтонам, или германцам. Последние интерпретировали ее примерно так: «Если в Свечной день солнце покажется из-за туч, чтобы ежик отбросил тень, зима будет тянуться еще долго». А в православной традиции 2 февраля по старому стилю отмечают Сретение Господне.
С. 396…говоря словами Шекспира… – Цитируются слова ведьмы из пьесы У. Шекспира «Макбет» (акт IV, сцена I).
С. 398. Дионисийские мистерии. – Культ Диониса был культом противостояния утвержденной традиции. Это был культ вина, веселья, культ отказа от норм надоевшей однообразной и скучной жизни, культ буйства и свободы. Ему предавались здоровые, не находящие достойного выхода своим душевным силам женщины, которые становились на время мистерии вакханками или менадами – спутницами Диониса. Культ опирается на мифологию скитаний обезумевшего по воле Геры Диониса. При этом за ним следовали его поклонницы – также обезумевшие женские духи – менады. В описаниях дионисийских мистерий мы находим бегущих, движущихся толпой вакханок, все уничтожающих на своем пути. Они полуобнажены, одеты в шкуры леопардов, вооружены жезлами, увитыми плющом, подпоясаны змеями. На воротах греческого храма мистерий Вакха, или Диониса, висела надпись: «Посвященных немного, хотя многие несут жезл». Вакхический жезл, или посох, передавался тому, кто искал мудрость в мистериях Диониса. Этот посох был сплетен из виноградных лоз и увенчан сосновой шишкой, символизирующей открытие «третьего глаза».
С. 400. Ветхозаветная метафора лозы и виноградника. – Виноградная лоза не упоминается в Писании до повествования о потопе, но потом, особенно после Исхода евреев из Египта, очень часто употребляется как символический образ для описания их жизни и их отношения к своему богу. Виноград возделывался в Палестине повсеместно, и ему уделялось много внимания. Закон наряду с полями и другой собственностью дает подробные указания и насчет виноградников. Ухоженная виноградная лоза (виноградник) есть символ мира и благополучия. Господь Иисус Христос себя назвал истинной виноградной лозой, а своих учеников – ее ветвями. Последний храм, отстроенный и украшенный Иродом, имел над входом огромное золотое изображение виноградной лозы.
«Маленькая скиния» – имеется в виду молельня из «Лавки древностей» Ч. Диккенса.
Тинтерн – Тинтернское аббатство, живописные развалины в 8 км севернее Чепстоу (Уэльс), до 1537 г. здесь помещался цистерцианский монастырь, основанный Уолтером де Клэром в 1131 г. Аббатство, расположенное на широком лугу на правом берегу реки Уай, принадлежит к числу наиболее романтических руин Британии. Собор, который доминирует среди строений в их нынешнем виде, датируется временем между 1270 и 1325 г. Это сооружение высотой в 69 м – прекрасный образец готической архитектуры; крыша, колокольня и северная стена нефа разрушены. Главная достопримечательность собора – громадное (высотой 20 м), богато декорированное восточное окно, впрочем не менее прекрасны и другие резные элементы убранства. Тинтернское аббатство воспел в стихах Уильям Вордсворт («Лирические баллады», 1798).
С. 402. Королевство Логрис — так обычно называется в артуровских легендах и книгах Англия короля Артура. Это старинное кельтское название (валл. Lloegr) связывают с Англией к югу от Трента и к востоку от Северна, как с территорией, находящейся под властью завоевателей англосаксов. В том же значении употреблялось оно Мэлори, Васом и Кретьеном де Труа. Но у Робера де Борона и в более поздних прозаических обработках Logres, Loundres – это уже город, отождествляемый с Лондоном.
С. 403. Саррас – город, где, согласно средневековым христианским легендам, хранится либо изредка появляется перед случайными очевидцами Святой Грааль. Место известно также тем, что в Саррасе Иосиф Аримафейский обратил в христианство местного короля.
С. 404. Роберт Бёрнс (1759–1796) – шотландский поэт. Родился в бедной крестьянской семье. Всю жизнь боролся с крайней нуждой. Писать стихи начал с 15 лет. Поэтическое творчество Бёрнс совмещал с работой на ферме, затем с должностью акцизного чиновника (с 1789). Сатирические поэмы «Два пастуха» (1784) и «Молитва святоши Вилли» (1785) распространялись в рукописи и укрепили за Бёрнсом репутацию вольнодумца. Первая книга «Стихотворения, написанные преимущественно на шотландском диалекте» (1786; 2 изд. – 1787; 3 изд. в 2 т. – 1793) сразу принесла поэту широкую известность. Бёрнс подготовил к печати шотландские песни для эдинбургского издания «Шотландский музыкальный музей» и «Избранное собрание оригинальных шотландских мелодий».
С. 410. Томас-Генри Гексли (1835–1895) – выдающийся английский биолог и зоолог; был врачом, с 1854 г. профессор естественной истории и физиологии горной школы и Королевского института в Лондоне. Герберт Спенсер (1820–1903) – английский философ и социолог, один из родоначальников позитивизма. Работал инженером на железной дороге (1837–1841), затем сотрудничал в журнале «Экономист» («Economist»; 1848–1853), большую часть жизни провел как кабинетный ученый.
С. 411. Элевсин (Элефсис) – город в Аттике (Греция), в 22 км от Афин. Поселение в Элевсине существовало непрерывно с эпохи неолита. Во 2-м тыс. до н. э. – центр одного из государств ахейцев. Остатки оборонительных стен, дворца, царской усыпальницы и погребений знати указывают на значительную роль Элевсина в XVI–XII вв. до н. э. Элевсин – культовый центр Деметры и Персефоны, где в 1-м тыс. до н. э. проводились элевсинские мистерии. Раскопками (с 1882) открыты часть священной дороги, ведущей из Афин в Элевсин, остатки святилищ VI в. до н. э. – III в. н. э. и др. Архитектурные памятники и комплексы (сохранились фрагментарно): некрополь с голосами и мегарон (оба XV–XIII вв. до н. э.), святилище с остатками расположенных один под другим телестерионов (залов для собраний, посвященных мистериальному культу) времен Перикла (основное строительство – архитектор Иктин) и других правителей, с Малыми (около 40 до н. э.) и Большими (2-я половина II в. н. э.) пропилеями, древнеримские постройки (две триумфальные арки, храм Артемиды). В Элевсине около 525 до н. э. родился Эсхил. В 396 н. э. город был разрушен готами.