На дальних берегах. Том первый.
- Автор: sgtmadcat
- Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези: прочее
Читать книгу "На дальних берегах. Том первый."
Глава 5. Налет.
«Ват? Что это есть такое?» - Доктор удивленно уставился на протянутые Капитаном микрофильмы.
- Помнишь, у нас разговор был о Петерфельде и его работе на Островах?
- Йа… Припоминайт…
- Это она. Я переговорил с нашими и они разрешили показать её тебе.
- О! Ваши спецслужба так высоко меня оценивайт? Потому что, насколько я понимайт, это гроссе секретный вещи?
- Да - «гроссе». Постарайся не светить. И мне интересно, насколько все серьезно. В смысле то, что эта дряни никогда не должна была появляться на свет, я и так понимаю, но подробности от меня ускользают. Нужно твое мнение.
- Гут! Я есть немейдленно приступайт. Благодарю за оказанный доверие!
- Не за что… Давай — не буду мешать.
Поднявшись в столовую, Капитан изловил делавшего обход дневального и приказал позвать к нему Михая. Когда тот явился, Капитан приказал закрыть дверь и достал запечатанный конверт.
- Вопрос у меня к тебе есть… Точнее даже не вопрос…
- Слухаю?
- Мне товарищ из разведки передал досье на тебя… Я его еще не читал. И не хочу, если честно… Потому, что чтобы там ни было, ты показал себя с хорошей стороны и зачем мне знать, что за грешки у тебя за душой? Ты со мной согласен?
- Так… - некоторое время поколебавшись кивнул Михай, - Я всякой херни в житти робив... Але вас не пидвиду.
- Ну тогда, собственно, вопросов больше нет…
Чиркнув спичкой, Капитан поджег конверт и некоторое время подержав вертикально, чтобы огонь разгорелся, кинул догорать в пепельницу. Михай следил за этим не отрывая глаз и когда конверт догорел окончательно, почему-то сглотнул.
- Спасиби, товариш Капитан... Можна йти?
- Да… Только это… Ты Черри давно видел? Что-то она после завтрака пропала.
- Та вона на корабли… У каюте.
- Хорошо — пойду. Проведаю. Сейчас только все уберу тут, а то сам понимаешь — у нас чужой глаз на базе… Ну Массах...
- Та я поняв…
Дождавшись, когда Михай выйдет и убедившись, что двери закрыты, Капитан достал конверт — один в один как тот который только-что сжег, достав из него бумаги еще раз перечитал и, мелко изорвав, тоже поджег в пепельнице, бормоча: «А то будет неудобно, если случайно на глаза попадется…».
…
Барабашка действительно нашлась в каюте на «Интернационале». На время ремонта из неё все вынесли, поэтому она расставляла вещи обратно. Стоя перед книжной полкой, Барабашка старательно выглядывала место для очередного томика.
- Уют наводишь? - Капитан подтащил кресло на старое место и сел в него, - Соскучилась по старому местечку?
- Ага… Тут хорошо было…
- Но там же места больше?
- А зачем мне сейчас много места?
Барабашка плюхнулась на кровать и покосилась на Капитана.
- Как вы думаете… Я просто… Я не знаю…
- Ты все про Антона? Вернем его — не переживай.
- Я не про это… Что если он вернется, а я — другая? Мне все говорят, как сильно я изменилась. А что если он меня той любил?
- Ну тогда бы он не пытался тебе голову поправить.
- А что если он не знал, какая я буду? Нормальная… Раньше мне все нравилось, я на все соглашалась, а теперь… Вдруг я не такая, как ему хочется?
- Что значит «вдруг»? - тяжело вздохнув Капитан откинулся в кресле и некоторое время собирал мысли в кучу, - Тебе для того в мозг и лазали, чтобы ты была такая как хочется кому-то. А теперь ты будешь такой, как хочется тебе.
- А Антон?
- Что «Антон»? Он либо примет это, либо нет.
- А если нет?
- Ну нет — так нет. Ты — не игрушка. Не домашнее животное.
- Но я хочу быть с ним!
- И он тоже не игрушка. Поэтому - мало ли, что кто хочет. Все будет, как будет. Сможете ужиться — хорошо. Нет — ну и такое бывает. Тут смотри какая штука…
Капитан достал «Маузер», извлек из него магазин, вынул оттуда один патрон и повертел в пальцах.
- Любовь — она как капсюль. Дает вспышку. И далеко на одной любви не уедешь. Должен быть порох. Должна быть пуля. Должна быть гильза, которая все это вместе держит. Должен быть ствол, который полет пули направит, боек и куча всего. Чего-то одного нет — и все… Вместо выстрела — пшик. Громкий, или не очень, но одинаково безрезультатный.
- Всё так сложно?
- К сожалению да… Все сложнее, чем мы обычно думаем.
- И что мне делать? - глаза Барабашки наполнились слезами.
- Учится... Всему надо учиться. Быть с кем-то вместе — тоже.
- Но я не хочу «с кем-то». Я хочу Антона!
- Да на здоровье. Хочешь его — так и учись быть рядом с ним. Терпеть его, понимать, прощать. Парень он своеобразный, закидонов выше крыши, но если считаешь, что оно того стоит, то все в твоих руках. Это все, что я тебе могу сказать.
- То есть вы думаете, что всё получится?
- Не знаю… Но попробовать-то стоит, как сама думаешь?
- Стоит конечно!
- Ну вот и вперед. И не реви… Лучше скажи — это тут так было, или ты постаралась?
- Вы про что?
- Про цвет. Вроде стены не такие как у меня?
- Да! - вытерев слезы, Барабашка радостно закивала, - Я Бардью попросила, чтобы он мне разрешил краску подобрать.
- Подобрать? Это-ж где у нас такие цвета? Я что-то не припоминаю...
- Ну я их взяла каждой по чуть-чуть и смешивать начала. Вам нравится?
- Неплохо. А про смешение цветов сама додумалась или подсказал кто?
- Я в книжке прочитала. Там художник какой-то так делал. У него нужного цвета не было и он разные краски смешивал. Чуть с ума не сошел! Или сошел… Я не помню.
- А сейчас что читаешь?
- Про путешествия. Там тоже на корабле все плавают, только на деревянном. Сокровища ищут. Жалко та карта, которая у Жанны уже бесполезная. Я бы тоже хотела сокровища поискать…
- Это не так весело, как читать про это.
- Вы так думаете?
- Знаю... В книге же только интересные события описывают, а в жизни ты пока тот самый остров отыщешь и ту самую скалу… Вот у нас сколько приключений было?
- Много?
- Много. Их все в книжке описать, так люди подумают, что мы только и делали, что в перестрелках участвовали, морды били да трофеи сортировали. А на самом-то деле большую часть времени это вахты, тренировки, учеба всякая… Да и сами эти «приключения»… Все в дырах, шрамах, каждый хоть по разу да ранен был…
- Вы поэтому меня никуда не берете? Ну когда отправляетесь куда-то?
- Поэтому… Жалко тебя. Мы хрен где еще такого кока найдем… - встав, Капитан потрепал Барабашку по голове, - Ладно — тут все в порядке, пойду дальше проверять. А то расслабились… Надо еще какой-нибудь выход организовать. Мабыть, даже, со стрельбой и прочими развлечениями…
...
«Палач» - последний в череде штормов, назывался так потому, что во время него ветер менял направление на противоположное и мог превратить надежное укрытие в смертельную ловушку. Но перед его приходом открывалось достаточно большое «окно» и Капитан решил рискнуть и выполнить просьбу Каната, а заодно встряхнуть и лишний раз потренировать экипаж.
- Вот смотри… - стоя на мостике, Капитан продолжал учить рулевых всяким тонкостям, - Еще одна причина, почему в Шторма корабли по бухтам стоят. Помните те скалы? Мы мимо проходили, когда сюда шли. Их еле видно. А почему?
- Потому, что штормами в Острова нагоняет много воды, плюс дожди, - отчеканил образованный Марио, - Это называется «штормовой прилив». Из-за него многие опасные скалы скрываются под водой и представляют большую угрозу, особенно с учетом плохой видимости. А некоторое время после, следует с большой осторожностью выбирать места для длительных якорных стоянок, поскольку вода отступает и можно застрять на мели до следующих Штормов.
- Все верно. Поэтому не зеваем и близко к берегу не лезем… Жанка — прими вправо. Близко к отмели идем.
Принцесса послушно крутанула штурвал, после чего принялась зыркать по сторонам, пытаясь понять, как Капитан это определил. Капитан же, с хитрым видом, курил и ждал пока она, отчаявшись, задаст вопрос.
- Товарищ Капитан, а каким образом вы определили близость мели?
- По поведению корабля. Когда мы идем, то корпусом раздвигаем воду и ей надо куда-то деваться. Если с обеих сторон глубины одинаковые, то потоки симметричны. А вот если с одной стороны отмель, то одному из них пространства меньше. И там начинает расти давление, которое нос отталкивает в сторону. Это называется - «Отрыскивание». Тебе корабль сам подсказывает, куда надо отвернуть.
- А если отмель прямо под нами?
- Тогда начинается «Скоростное проседание». Тебя как бы присасывать к дну начинает. У корабля с нашими обводами, больше проседать будет корма — там винты дополнительное разряжение создают.
- Ого…
- А еще, это можно услышать… Нагрузка на винты и, соответственно, на двигателя меняется. Слышишь, что у тебя они по другому молотить стали — значит гидродинамическая картина вокруг корабля поменялась…
Плеснув себе в кофе коньяку, Капитан принялся объяснять рулевым основы гидродинамики применительно к текущей ситуации.
...
Получив команду: «Сбегать и разузнать», Ур побежал. Он любил бегать. У легких отрядов есть самолеты, катера, автомобили… Но главным средством передвижения были и остаются ноги. Так что тем, кто не любит бегать, там делать нечего. Но Ур любил. И умел. Широкие ветви ракаупы были для него как шоссе, по которым он мчался со скоростью гоночного автомобиля, изредка останавливаясь, чтобы сверится с ориентирами.
Его целью оказался остов севшего на мель транспорта, удачно расположенный на судоходном фарватере, через который следовавшие к Кала-Балибу суда с контрабандой обходили районы, где патрулировали нанятые колониальными компаниями корабли. Вокруг этого места были устроены наблюдательные посты державшие связь посредством простейшего веревочного телеграфа, но Ур легко миновал их и подобрался поближе.
Внутри остова расположилась база довольно крупной банды. Идущие суда должны были проходить узость на небольшой скорости и почти вплотную к остову, что делало их легкой добычей. Ур разглядел уложенные на нависающей над водой ветви ракаупы веревки для десантирования и абордажные крючья. Ржавый кран транспорта был превращен в штурмовую лестницу. Фарватер перегораживала толстенная якорная цепь. Конечно, крупный корабль таким образом остановить было сложно — например «Интернационал» просто порвал бы все это и вырвал цепь отделавшись только вмятинами на форштевне, но сравнительно небольшое судно вроде рыболовного сейнера, которые в основном и использовали контрабандисты, оказалось бы в ловушке.
Спустившись еще ниже и мягко перепрыгнув на крышу надстройки Ур принялся разведывать дальше. Внизу двое обсуждали свои дела.
- …волнуется из-за этой херни. Весь на нервах.
- Кто-то стуканул на его дела с Бигертом «Хану»… Боится что «Хан» зарядит на него «торпеду». Человек из города сказал, что приходила вооруженная до зубов «палуба».
- Бигерт же обещал помочь?
- Ага — пришлет опять ящик старых винтовок… Нам бы пушку. Или корабль… Или корабль с пушкой. А то сиди на этом ржавом корыте…
Дальнейшие жалобы на тяготы бандитской жизни Уру были неинтересны. Обойдя эту парочку, он бесшумно нырнул вниз по сходням, брезгливо дергая конечностями — все живущие тут целыми днями жевали бетель, щедро заплевывая пол и стены красной липкой слюной.