Под тенью проклятья. Город не для всех

Владимир Лещенко
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Джерис. Город золота и крови, город небоскребов и грязных притонов, роскоши и нищеты, разврата и безумных развлечений. Мегаполис воздвигнутый на эльфийских руинах и проклятый поклятьем настолько ужасным, что о нем неведомо ничего, кроме одного -оно вот вот пробудится... Город, под которым спит древнейшая – древнее корней мира - Тьма. И льется на улицах кровь людей и эльфов, грохочет новейшее гномье оружие, плетутся заговоры и интриги. И все это грозит прорваться адским нарывом, освободив дорогу истинному злу, против которого равно бессильной окажется и пришедшая из прошлого магия и стальные армады современности…

Книга добавлена:
27-05-2024, 14:19
0
120
53
Под тенью проклятья. Город не для всех

Читать книгу "Под тенью проклятья. Город не для всех"



— Леди Иллианга, неужели вы меня так и не вспомнили? — Он явно не слушал ее угрозы.

Или еще раз внимательно пригляделась к его лицу. Красавчик, уверенный в себе... В ее кругах многие были такими. Но этот парень отличался еще и недюжинной наглостью и отвагой, надо признать.

— Нет... Я вас не помню. Я уже говорила. Даже сейчас...

— Вспомните прием, месяца три назад. У Койлюров. Нас знакомили.

— Да — сама Коси Койлюр... Она тогда была заводилой, всех со всеми знакомила. Если мы виделись тогда, то я не удивлена, что не помню вас! Коси таскала меня за собой, лица просто проносились мимо... Сагин, Дергал, Толунд, Фаркасл... Фаркасл! Так это вы? — Глаза Илли расширились, она снова уставилась на парня.

— Ну вот, вспомнили… Это славно! — Фаркасл улыбнулся, но потом встревоженно спросил, глядя на руки Илли. — Леди, я сделал вам больно? Простите…

Или взглянула на свои пальцы. Нежная кожа потемнела кровоподтеком, а суставы непривычно болели и ныли.

— Я не привыкла жаловаться, к тому же сама виновата. Но вы бы могли обойтись со мной менее грубо, мар Фаркасл, раз уж мы знакомы.

— Еще раз простите, Илли… — В тоне его, однако, не было ни капли вины. — И чтобы загладить свою вину, позвольте пригласить вас на охоту.

Или опешила. Этот парень только что ворвался в ее дом, приложил ее охранника о пол так, что тот до сих пор в отключке, заломил ей самой руку, вырвал пистолет, а теперь стоит и любезничает. Невероятно!

— Какую еще охоту? — выдавила она после небольшой паузы.

— Видите ли, леди, я охотник. Причем не простой охотник на всяких там оленей или уток. Или даже олифантов… О, наша дичь гораздо более своеобразна! Мы, я и мои друзья, охотимся… — Фаркасл сделал драматическую паузу. — Мы охотимся на молодых лесных эльфиечек. Вы не представляете себе, Иллианга, какие ощущения испытываешь, когда гонишь по лесу такую вот красотку. Видишь, как она изнемогает от усталости и, в конце концов, падает к твоим ногам. Когда стреляешь из винтовки с оптическим прицелом… Иглой с парализатором.

Фаркасл помолчал, явно наслаждаясь воспоминаниями, потом продолжил:

— Впрочем, вполне возможно, что вы и сами испытывали нечто подобное. Насколько я знаю, вы и ваши парни занимаетесь примерно тем же, только в городе.

Иллианга была просто поражена. Она знала, что слухи просочились, как говорят гномы — троллёнка в мешке не спрячешь, —но чтобы вот так прийти и высказать ей все в лицо! Она попыталась сохранить хладнокровие, но злоба рвалась наружу:

— Я понятия не имею, откуда у вас такие нелепые сведения, мар Фаркасл, но хочу вас заверить, как бы то ни было, свои проблемы мы решаем сами. Так что если это какая-то шутка-то шутка скверная, ибо я как женщина не могу не сочувствовать тем несчастным (глумливая мимолетная полуулыбка) эльфиссам, убийства которых вы так глупо приписали себе и мне. Так что не лучше ли выйти вам вон? — осведомилась она, усевшись на письменном столе, скрестив ноги. В компаниях своих она так нередко делала, будучи в мини-юбке, дабы поддразнит ручных самцов. Но сейчас все было благопристойно, благо, на ней под платьем были вполне нормальные бриджи.

— Не сердитесь, леди Илли. — Девушка все больше и больше нравилась Фаркаслу, и он старался улыбаться самым обольстительным образом. — Позвоните лучше своим людям в полиции и поинтересуйтесь, кто сбил нынче ночью эльфийку на улице Бойцовых Быков, рядом с кварталом ушастиков. Надеюсь, ответ вас порадует.

Иллианга недоверчиво покосилась на парня, затем взяла со столика в коридоре мобильник, набрала номер Ридды. Через минуту она положила его и посмотрела на Фаркасла:

— Как странно... Совсем недавно вы казались мне другим человеком. Но скажите, мар, — характер и привычки не могли позволить Илли не ужалить юношу, — если вы... охотник, то почему эльфийка до сих пор жива? Мы так не работаем. Впрочем, теперь я понимаю, что все мы не боги, и могу принять ваше приглашение... на первый раз.

Услышав, что сбитая им девица жива, Фаркасл на секунду оторопел. Но почти сразу взял себя в руки.

— Ну что ж, — хмыкнул он. — Видно, ей еще рано умирать. Бессар с этой ушастой…

Впрочем, огонек, мелькнувший в его глазах, не обещал несчастной ничего хорошего.

— Польщен, что вы приняли мое приглашение, Илли, — сообщил он после паузы. — Кстати, если речь идет о снаряжении, могу порекомендовать магазин отставного майора спецчастей Лерта Торау. Там вы найдете все, что вашей душе угодно, и даже больше. Сошлитесь на меня, и старый вояка обеспечит вас всем необходимым. А когда полностью экипируетесь, позвоните мне!

С этими словами Фаркасл взял кисть Илли, прижал к губам, развернулся и исчез за дверью, оставив в ладони Илли визитную карточку с золотым обрезом.

Иллианга удивленно смотрела на зажатую в ладони карточку, когда с пола послышался приглушенный стон. Огромный телохранитель Ридды, оставленный в особняке вместо Арета и Кадвара, поднялся на ноги и потер затылок. Тут же его глуповатое лицо скривила гримаса боли. Но, заметив, что Илли смотрит на него, а нападавшего в коридоре нет и в помине, Сор выпрямился и сжал губы.

— Что такое, Сор? — саркастично спросила Иллианга. — Что-то не так?

— Мне показалось, что в дом проникли…

— Не показалось. — При этих словах Сор поднял глаза на хозяйку и побледнел. На его лбу выступил пот. — И ты не справился со своими прямыми обязанностями. Мне пришлось самой спускаться вниз, вооруженной!

— Он напал на вас? — Сор боялся даже оглядеть хозяйку.

— Мы же в моем родовом особняке, в доме семьи Кумрал, — продолжала Илли. — А у нас по коридорам бегают какие-то… охотники.

— Я поймаю щенка! — прорычал Сор. Его глаза налились кровью, как у бешеного быка.

— Остынь, я пыталась на него напасть, когда он сидел на тебе. — Ей доставило удовольствие лицезрение искаженного яростью лица Сора. — С пистолетом. Он вырвал его у меня из рук.

— Если он причинил вам боль…

— Что-то, отдаленно напоминающее. — Иллианга взглянула на свою кисть. На запястье точно будет синяк. — Но тема закрыта. И вообще — собирайся на охоту.

— На охоту? — Бугай замер на пути к выходу.

— Да. Мы едем на охоту. Не торопись, она назначена на послезавтра. Решила вот прошвырнуться по лесам с этим малым.

— С этим выродком? — Глаза Сора чуть не вылезли из орбит.

— Да. Я еще предоставлю тебе шанс отыграться, Сорас. Поверь мне, скоро Фаркасл будет к тебе ближе, чем родная мать при твоем рождении. Ты будешь моим тылом.

Сор злорадно ухмыльнулся и ушел. Иллианга задумчиво уставилась на карточку. Нахальный парень! Грубоватый, но одновременно воспитанный, гордый и самонадеянный до умиления, но смелый. Какая прелесть! Новая игрушка в ее скучной жизни. Или подняла элекон и набрала Ридду:

— Ко мне только что пожаловал мар Меллар Фаркасл. Слышала о таком?

— Да. Но я не назначала ему… — послышался растерянный всхлип.

— Он залез по стене. Вернее — через забор.

— Как Талиесин к Синдаре? — По смешку было понятно, что Ридда не верит ей.

— Скорее, как Хобин Родд к принцу Ташану, — фыркнула Илли, не вдаваясь в подробности. — Я продиктую тебе его номер, чтобы ты знала, где завтра меня искать.

— Ты что…

— Диктую.

Назвав ряд цифр, Илли вздохнула:

— Мне нужна экипировка для охоты.

— Для какой еще охоты? — Голос Ридды был напряженным.

— На ушастых.

— А так что, Фаркасл из тех, что вроде ночами гоняют эльфов по Джерису? А они разве существуют?

— Да. Не время говорить в подробностях. Так вот, завтра я собираюсь принять участие в одной из таких... вечеринок.

— Ты что задумала, Илли?! — взорвалась подруга. — Какая к бесу охота?! А убийство Уны? А эта Лайг? Что об этом? С кем ты едешь?

— С Фаркаслом.

Последовала минутная пауза. Когда Илли уже собиралась приказать Ридде назначить Фаркаслу встречу на завтра, та заговорила:

— Это сущее безумие. Он же проник к тебе в дом! Ты…

— Я позвоню ему и назначу встречу на завтра. Не забудь про экипировку.

— Назначишь сама? — Ридда буквально кричала. — Ты с ума сошла?!

— А ты раньше не замечала? — Илли рассмеялась и положила трубку. Давно кровь так не бурлила в ее теле.

Когда к восемнадцати годам ты все попробовала в этой жизни, глупо упустить возможность отведать чего-то новенького и остренького...



***

Оэсси Сингиэль


Стоя у окна, Оэссио наблюдала за тем, как её подруга Ниалла, полулёжа, полусидя на кровати, с гипсом во всю правую ногу, с корсетом на шее и с загипсованными пальцами левой руки, умудряется поглощать простоквашу из пиалы.

— Как у тебя дела Эссо? — смакуя ароматный молочный продукт, спросила Ниалла, совершенно здоровым голосом.

— У меня хорошо, ты себя как чувствуешь? — ответила Оэссио.

— Несмотря на то что два дня валялась без сознания и можно сказать при смерти, сейчас вроде чувствую себя неплохо — можно сказать, почти живой. — Не договорив, Ниалла скривила лицо и недовольно продолжила: — Вот только эти все гипсы, мне уже порядком надоели.

Эссо улыбнулась, глядя на то, как Ниалла с недовольной физиономией пытается поудобнее устроиться на своей кровати.

— Да, ты всегда отличалась отменным здоровьем, — сказала эльфийка. — Скажи мне Ниалла, ты помнишь… — Но Оэссио не успела договорить, как Ниалла перебила её:

— Нет, Эссо, не помню! И отстань от меня!

— Но, Ниалла, ты должна мне сказать, кто это был, хотя бы описать внешность и сказать какая у него была машина, я не удивлюсь, если ты ещё и номер запомнила! Ты же художник от Ярта!

— Я не запомнила ничего, а тем более номера, и хватит об этом! — выпалив это со злостью, Ниалла отвернулась от подруги и уставилась в стену.

Эссо выдержала паузу, а затем снова сказала, не собираясь отступать: — Не ври

— Ни! Я же знаю, что ты запомнила этот проклятый номер! Скажи мне его!

Наступила тишина, в воздухе нависло напряжение. Эссо испепеляла злым взглядом затылок подруги, а Ниалла продолжала сверлить глазами стену. Затем светловолосая эльфийка вздохнула и тихим голосом сказала, не в силах больше выдерживать, огненный взгляд подруги: — Эссо, если я скажу тебе, номер его машины… Ты убьёшь его! — Последнюю фразу Ниалла произнесла, срываясь на крик.

— Дура ты! — выругалась эльфийка и уже спокойным голосом продолжила: — Я не буду его убивать, я обещаю тебе… Скажи мне номер его машины.

— Там и запоминать-то было нечего, — тоже спокойным голосом сказала Ниалла. — Все в грязи. Только марка «парго» и надпись «Малбунг этар ньолт»…

В этот самый момент открылась дверь, и в палату вошёл врач в белом халате — эльф лет семидесяти, невысокого роста и, против обыкновения, — полноватый.

— Дамы, я вынужден вас побеспокоить, Ниалла, тебе пора на перевязку, — оповестил доктор.

— Ладно, Ни, я пойду, приду завтра, где-то после обеда. Сегодня вечером не могу, дела, ты же понимаешь. — Эссо уже выходила из палаты, как Ни громко сказала настороженным голосом: — Эссо! Помнишь? Ты обещала мне…

Оэссио только улыбнулась лукавой улыбкой и подмигнула подруге, выйдя в коридор и закрыв за собой дверь.


Скачать книгу "Под тенью проклятья. Город не для всех" - Владимир Лещенко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Под тенью проклятья. Город не для всех
Внимание