Мусорщики "Параллели" I

Георгий Сидоренко
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Дэвид Шепард - непростой человек во всех смыслах. Он погряз в ошибках прошлого, тяготах настоящего и туманных предзнаменованиях будущего. И через всю его жизнь красной нитью проходит презрение к недосказанности, преследующее его с самого первого осознанного воспоминания. Но однажды он пересекается с таинственным и жутким человеком. Незнакомец представился как Чуви - мусорщик из "Параллели". Эта знаменательная встреча пробудила в нём надежду, что он, наконец, сможет раз и навсегда обрести свободу как от своего предназначения, так и от и мучительной недосказанности.

Книга добавлена:
18-03-2024, 11:32
0
88
31
Мусорщики "Параллели" I

Читать книгу "Мусорщики "Параллели" I"



Та действительно слегка изменилась в цвете, хотя своё смущение никак не хотела показывать. Не хотела, но вот её глаза были способны не только прожечь в Бэбиле и Петросе дырку другую, но и испепелить их до основания. Мендель, наконец осознавший не самое своё разумное поведение, тоже немного покраснел и отпустил девушку, повинно подняв руки вверх. Трезия, как будто бы с ней и не приключилась оказия, поправила документы, которые, даже несмотря на неожиданную атаку, не выронила, и обратилась к столь неучтивому Бэбилу.

— Приветствую вас, господин Мендель, и с возвращением, — продекламировала она, слегка поклонившись, и добавила. — И если хотите знать моё мнение, почему я до сих пор жива, то я лично склоняюсь к тому, что мои телепатические способности изначально были, ниже, чем у других сестёр из моего поколения. Более того, они были самые низкие среди прочих Абелий. Сейчас мои способности настолько слабы, что я и мысли толком не могу прочесть. Правда, я обладаю неплохой интуицией и хорошей памятью. Именно поэтому, с тех пор как осталась одна, я занимаю почётную должность секретаря госпожи Яирам. И поэтому… — тут она резко повернулась к Петросу, от чего тот выпрямился по струнке и издал короткий булькающий звук.

— Я хотела бы поинтересоваться, — строго продолжила Трезия, сверля Петроса осуждающим взглядом пурпурных глаз. — Что здесь делает господин Мендель? Он ещё не прошёл регистрацию и аккредитацию. У него нет права здесь находится.

— Объяснитесь! — властно добавила Трезия, отчего суровый, но маленький Гарибальди сжался ещё сильнее. Он не любил этот взгляд. Он настолько глубоко проникал в сознание, что казалось - тебе никогда не быть собой. Петрос что-то пробормотал себе под нос, как малолетний хулиган, попавшийся на шалости, но тут в разговор вмешался смущённый Бэбил:

— Госпожа Трезия, — деликатно начал он. — Это моя вина. Я так хотел увидеть Сестёр, величайшее творение моего рода, и моих родителей в частности, что уговорил господина Гарибальди отвести меня к ним. А так: я готов отдаться в руки бюрократических мук сию же минуту.

Бэбил улыбнулся и, сняв очки, посмотрел в бездонные глаза Трезии без всякого страха. Она сверлила его взглядом не более пяти секунд, а затем усмехнулась и отвернулась.

— Ваше умение врать прямо в глаза, господин Мендель, до сих пор поразительно, — произнесла Трезия, смотря куда-то в сторону. Она достала из кипы бумаг несколько листков и отдала их Бэбилу. — Для начала заверите подписью хотя бы эти бумаги, а всё остальное чуть позже, но обязательно до конца дня.

Бэбил в течение минуты прилаживал указательный палец к тускло сияющим квадратикам, выведенным на гибких листах, поблескивающих металлическим оттенком; отпечаток появлялся в границах квадрата и через мгновение, блеснув алым, исчезал. Покончив с документами, он вернул их Трезии. Петрос всё это время стоял рядом, молча наблюдая за другом с несколько подавленным видом. Лишь время от времени он бросал властный взгляд в сторону диспетчеров, когда слышал, что обычный ритм становился менее обычным.

— А теперь можете вновь любоваться Сёстрами пятого поколения, ну и все остальное, что обычно положено при встрече старых лучших друзей, — произнесла Трезия, блёкло улыбнувшись. Она повернулась на каблуках и ушла. Секундой позже, Мендель, став каким-то печальным, спросил Петроса, вновь прожигавшего взглядом чрезмерно любопытных диспетчеров:

— Неужели профессор Лазарь Сина так и не смог воспользоваться этим изъяном? Ведь это бы помогло бы продлить сёстрам жизнь.

— Нет не смог, — мрачно сказал Гарибальди — Но его дочь, Анхель, поставила пред собою цель раскрыть эту загадку. Она, кстати, сейчас возглавляет вместо Лазаря Медицинский отдел и многие считают, что Анхель талантливей отца, да и вообще - самая талантливая в своём колене. Трезия её постоянно посещает, кстати.

— Буду надеяться на лучшее, — мрачно сказал Бэбил, надевая очки. — Было бы вообще замечательно, если когда-нибудь получится найти компромисс в проблеме наблюдения за межпространством.

— Твой оптимизм нам как раз и нужен, дружище, — Петрос хлопнул Бэбила по спине, и он слегка пошатнулся. — Хватит хандрить, и пойдём в мою обитель. Я заварю тебе чаю!

— Да, да, конечно — растерянно сказал Бэбил, потирая плечо. — Ты это, поосторожней. А то ты мне, кажется, плечо вывихнул, — он уже позабыл о силе удара Пепе.

— Так вставь его на место, — обыденным тоном сказал Петрос. Он остановился возле небольшой металлической двери, слева от входа и посмотрел на друга через плечо. — Ну же, заходи.

«Да, придётся вновь привыкать ко всему, о чём я смог позабыть за эти годы» — подумал Бэбил, вправляя плечо. — «Ну, зато будет нескучно».

Он вошёл вслед за Петросом в кабинет. Эта была небольшая, но уютная комната, в таких же зелёных тонах, как и всё на этом этаже. Разве что с потолка свисала старомодная электрическая люстра, где белым и жёлтым мигало несколько лампочек. У противоположной от входа стены стоял небольшой письменный стол и жёсткое кресло с высокой прямой спинкой. Посередине стола ярко мерцали неоновые огни лазеров голографического монитора и очертания встроенной тонкой панели управления рабочей станцией. Рядом аккуратной стопкой были сложены немногочисленные бумажные документы и такая же стопка «запоминающей бумаги». Кроме прочего здесь располагались письменные принадлежности, в том числе очень старая перьевая ручка и чернильница. Ещё на углу стола располагалась чёрная коробочка, в которой лежали иглы памяти. Боковые стены были увешаны различными фотографиями в рамках. Некоторые из них Бэбил прекрасно знал и на многих из них был изображён. У него приятно защемило на сердце. Напротив стола располагалось ещё одно кресло, кожаное и мягкое, а к стене рядом с дверью было прибито несколько крючков для одежды. У левой боковой стены стоял старенький буфет. Он, как и люстра, несколько выбивался из общего стиля кабинета. Буфет был не только очень ветхим, но и был выкрашен не в зелёный цвет, а в красный. Кроме прочего, он был сделан из дерева, а не из металла или пластика, или их гибридов. Именно к этому буфету подошёл Петрос, начав рыться в одном из его нижних шкафчиков. Оттуда он достал жестяную коробочку, маленький коричневый мешочек и две фарфоровые чашки, а также электрический чайник. Между делом, Гарибальди пригласил Бэбила за стол, а сам занялся напитками.

Мендель повесил свою старую фетровую шляпу на крючок, где рядом уже весела шинель Гарибальди, и уселся в мягкое кресло. Через несколько минут на рабочем столе стояли и дымились две полные чашки. В одной искрился чай, в другой булькало миндальное кофе. Бэбил вопросительно глянул на питье Петроса, но ничего не сказал. Гарибальди из стола достал коробку конфет, а также принёс сахарницу. Всё это добро он выставил на чистую и большую салфетку. Петрос вальяжно уселся в своё жёсткое кресло, взял кофе и, помешав ложечкой, с удовольствием отпил напиток. Понаблюдав за другом с пару секунд, Бэбил также насладился чаем. Чай действительно был отличным.

В этот недолгий промежуток хрупкой тишины друзья были погружены в свои мысли - личные и общие. Бэбил - в старом и поношенном чёрном костюме-тройке и пыльных туфлях. Петрос - в старой, но находившейся в прекрасном состоянии, офицерской форме серого покроя. Молчание продлилось целых пять минут, если не считать сильно приглушённого шума, исходившего из Диспетчерской и постоянного внутреннего шёпота Сестёр. Нарушил гармонию Бэбил:

— А мне казалось, что это твой старый кабинет. Ты ведь теперь главнокомандующий. Разве это не значит, что ты должен располагаться в Штабе?

— Верно, — подтвердил Петрос. — Но вот в чём дело. Не всем дано стерпеть шёпот Сестёр. Тут с набором обычного персонала возникают постоянные проблемы, что уж о руководстве говорить. Сюда бы чистокровных сарасватийцев, но они, увы, вымерли, если не брать в расчёт госпожу Яирам и Риши. Вот и набираем тех, кто сможет выдержать общество Сестёр хотя бы одну двенадцатичасовую смену. Жалко, что чистокровные каиниты также почти вымерли, вот кто бы подошёл на эту роль лучше всего. Да и кроме прочего, я слишком привык к этому кабинету и поднимаюсь в Штаб лишь ради совещаний.

— И что же по этому поводу думает госпожа Яирам? — спросил Бэбил.

— Ну, она была не очень этому рада, — промолвил Петрос. — Но спасибо Риши за предложенный компромисс. Он теперь, кроме того, что выполняет функции главы администрации, ещё является и представителем «Параллели» в «Межпространственном совете».

— А тебе от этого какая польза? — недоумевал Бэбил.

— Ещё какая! — несколько обиженно отреагировал Петрос. — Напомню, что мы не миссионерское общество на вольных хлебах, а значит, я должен время от времени отчитываться перед этими крысами.

— Ха-ха! — звонко засмеялся Бэбил. — А ты ещё что-то говоришь на счёт…

В этот момент что-то поменялось в обычном шуме этажа. К шёпоту Сестёр — по нарастающей, панически пробивалось одно единственное слово: «Нарушитель!».

— Что такое? — Петрос резко поднялся со своего места. — Быть того не может! Нарушитель?!

— Ты так говоришь, будто это редкость,— недоумевал Бэбил, внимательно вслушиваясь в настойчивую мысль. — Не ты ли мне жаловался, что жизнь в последнее время не сахар?

— Да, жаловался, но всё это касалось в основном проблем с Советом и Раем, — огрызнулся Гарибальди. — Я ведь тебе сказал: для них мы превосходящая военная сила, которую они бессовестно используют для подавления неугодных, а не независимая третья сила. А вот с контролем границ у нас серьёзных проблем в последнее время почти нет. Если не брать в расчёт тех наглецов, что создают нестабильные межпространственные лестницы с туннелями и думают, что мы это не заметим.

—Тогда, может быть, это один из таких наглецов?

— Может быть, — Петрос уже хотел было нажать на кнопку вызова, но тут его лицо озарилось хищным пониманием. Его рука вернулась в обычное положение, а затем он рванул к выходу. — Неужели! Неужели этот змеёныш всё-таки попался!

— Кто попался? О ком ты? —спросил Бэбил, останавливая Гарибальди на полпути к двери.

— Ну, — Петрос загадочно посмотрел на друга через плечо. — Когда я говорил про нашу защиту, то был не совсем честен. В последние семь месяцев нас досаждает один серийный убийца.

— Убийца? — удивился Бэбил. — А мы тут причём? Это ведь вне нашей компетенции, или подожди! Неужели он как-то умудрился обыграть Сестёр?!

— В точку, друг, и не раз!— подтвердил Петрос. — Мы до сих пор не можем сообразить, как он перемещается между Уровнями. Ведь даже намёка на туннели нет! А узнаём мы о его перемещениях лишь после того, как этот псих совершает свои грязные дела! Эта скотина даже Инженеров заставил нервничать, ты представляешь? Инженеров! Поэтому ничего удивительного в том, что мы до сих пор не смогли его идентифицировать. Единственное, что мы можем сказать о нём точно - он обладает хорошей ментальной защитой и неплохими познаниями в пространственном программировании, ну или ему в этом кто-то помогает. Ещё нам известно, как он убивает. Он высасывает все жидкости из организма, буквально говоря: высушивает.


Скачать книгу "Мусорщики "Параллели" I" - Георгий Сидоренко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Мусорщики "Параллели" I
Внимание