Пуля для Фиделя

Ник Картер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Лодка покачивалась в темно-синей воде примерно в двух милях от Ки: безымянная рыбацкая лодка, на палубе которой не было ничего, кроме крови, солнечного света и тела бородатого мужчины. Голос из громкоговорителя был пронзительным в залитой солнцем тишине, но ответа не было.

Книга добавлена:
12-12-2022, 18:42
0
280
34
Пуля для Фиделя

Читать книгу "Пуля для Фиделя"



Затем к нему пришла новая мысль. Предположим, что это предупреждение - в какой форме будет это предупреждение? За ним уже следовали двое мужчин. Это не было шуткой. Они кое-что знали о нем, хотя бы по его посещению Casa del Jaguar. Если бы они хотели отправить ему действительно тревожное предупреждение или если бы они хотели заманить его в ловушку, они бы воспользовались тем, что знали. Его кровь внезапно свернулась в его жилах. Это была нелепая мысль, такая же банальная и неправдоподобная, как и сама упаковка. Но ... предположим, это был небольшой сувенир от Кармелы? Или, что еще хуже ... от Элисон? Эта мысль была такой гнетущей, что он не мог ее поколебать. Он стоял там, чувствуя растущее желание узнать, что было внутри этого аккуратного коричневого пакета.

Несмотря на предупредительный тревожный сигнал в его голове, он наклонился к ванне с Хьюго в руке, чтобы перерезать веревку.

Телефон зазвонил.

Некоторое время он стоял неподвижно и мягко выругался. Нет, черт возьми, вероятно, это был еще один из них, желавший узнать, открыл ли он приветственный пакет. Тогда пусть они задаются вопросом, почему он не ответил. Он быстро перерезал веревку. Телефон продолжал звонить.

С другой стороны, подумал он, если я проигнорирую этот вопрос, я ничего не узнаю. С таким же успехом я мог бы взять эту проклятую телефонную трубку и поговорить с ними. Это может быть даже старший носильщик, которому есть что сказать о посылке.

Он выпрямился и прошел из ванной к звонящему телефону.

«Привет, алло алло!» - раздраженно прорычал он голосом, не похожим на его собственный. - «Его светлость в ванной, просил, чтобы его не беспокоили. Кто это?'

Был быстрый вдох. Тишина.

Ник скривился. - 'Привет! Кто там… - Он резко замолчал.

Из ванной раздалось странное шипение, что-то вроде гигантской скороварки или парового котла, готового взорваться. "Блин!" - сказал он своим голосом. Сильный взрыв пронесся по комнате, сотрясая ее, как если бы это был картонный дом в центре землетрясения. Дверь в ванную соскочила с петель и ударилась о зеркало, которое разлетелось на бесчисленные осколки. Густой желтый дым проникал в спальню, и сквозь дым он мог видеть, как сантехника свирепо летела по воздуху, как будто во время небольшого урагана. Тяжелая картина оторвалась от стены возле его кровати и упала с глухим стуком. Земля дрожала под его ногами.

Он уставился на хаос, не обращая внимания на крякающий голос в правом ухе, и поблагодарил богов или святых, которые защитили его, за то, что они в последнюю минуту оттащили его от этого взрыва.

Телефон продолжал звонить.

«Саймон! Саймон! Я знаю, что это ты! Что, черт возьми, происходит?'

Армандо Масео - как он себя называл - скользил в темноте казино, как нетерпеливый кот, гадая, что происходит наверху.

Эта сука! Эта глупая сука! Если ей нужен был мужчина, который занял бы место Карлоса, почему бы это не ему вместо этого слабого английского лорда? Но нет. Она была очарована богатством и титулом. Армандо скривился. Ей будет жаль. Ему хотелось увидеть ее наказание. Было бы замечательно увидеть эти восхитительные груди и ноги обнаженными - но черно-синими.

О да, он видел, как она принимала того мужчину в своей спальне. И он точно знал, как долго здесь пробыл этот человек. Было обычным делом послать за ним Густаво, пытаясь выяснить, интересует ли англичанина только тело Кармелы или что-то еще. Но то, что Густаво еще не вернулся, не было обычным делом. Его не было видно. Так что, конечно, Карлос должен был быть проинформирован. И Карлос сказал: «Возьми этого человека. Приведи его ко мне ... если нет, убей. Я сам разберусь с Кармелой ».

Теперь он имел дело с ней. К сожалению, у Армандо не было перископа, ведущего в комнату Кармелы. Но выражение лица Карлоса было… почти захватывающим. И что бы у нее ни было, она просила об этом - потому что она выскользнула из этих шорт при интимном прикосновении первого привлекательного незнакомца.

И все же Армандо думал, что он просто выполнял свой долг перед человеком, который назначил его присматривать за Кармелой. Ему никогда не приходило в голову, что он ревнует.

«Я так понимаю, вы знаете, что он не был в Пинар-дель-Рио, но сейчас он в Сантьяго?» Карлос Рамон Й'Ортега посмотрел на Кармелу, и его красивое смуглое лицо превратилось в невыразительную маску.

Кармела пожала плечами и легко откинулась на диване. Был полдень, и она редко одевалась до заката. Ее халат соскользнул, когда она скрестила ноги. - «Откуда мне знать, куда он ушел? Я не пошла за ним. Я знаю только то, что он мне сказал. Может, он передумал?

Карлос безрадостно засмеялся. - 'Возможно. Но зачем ему это? Без сомнения, из-за того, что вы ему сказали. Что именно вы рассказали ему о наших деловых отношениях?

«Не более того», - воскликнула Кармела, улыбаясь. - «Что это деловые отношения и не более того. Разве это не так, Карлос? Прошло больше месяца с тех пор, как ты был со мной. Я сказал ему, что вы были моим бизнес-консультантом и что время от времени у нас бывали телефонные звонки. Я не хотела произвести впечатление, что ты был кем-то большим, чем это. Или это иногда плохо? Я могла бы напугать его, если бы сказала ему, что я принадлежу кому-то другому… не только по делам, но и в постели ».

- Тогда тебе следовало его отпугнуть. Я не ждал, что ты будешь открывать кровать, которую я дал тебе, каждому проходящему мимо незнакомцу.

Губы Кармелы мечтательно скривились. - «Он не прошел, он остался. И он уже не чужой. Я хотела, чтобы он переспал со мной, и он переспал, и это было восхитительно. Ты выглядишь сердитым, Карлос, но у тебя нет на это права. Если бы я причитала и сказала ему: «Нет, нет, я принадлежу кому-то другому; а потом придется ему все о тебе рассказать? Конечно, нет. У меня было право хотеть этого, и я сделала это, не сказав ни слова о моем возлюбленном Карлосе. Это было неправильно? Но нельзя быть таким неразумным ». Она потянулась к нему и провела пальцами по его телу. - «Вы были тем, кто сказал нам всегда держать наши отношения в секрете. Ты тот, кто держится от меня подальше, пока я не умру от любви с голоду. Я была бы сумасшедшей, если бы отослала этого человека, не получив сначала удовольствия от него. Я хотела его. Кроме того, он лорд.

Она отвела от него руки и посмотрела на них, как будто ожидала увидеть их внезапно покрытые браслетами и кольцами из золота и драгоценных камней.

«Кармела, у нас была назначена встреча. Вы забыли это? Глаза Карлоса впились в нее тяжелым взглядом. На его щеке задрожал мускул. - «Я купил тебя и заплатил за тебя, помнишь? Но ведь было взаимное притяжение, не так ли? И наш план состоял в том, чтобы работать вместе тайно, пока не будет выгодно раскрыть это! Я думал, вы понимаете, что наши личные отношения зависят от вашей лояльности и осмотрительности! Я думал, вам будет совершенно ясно, что мы не должны видеться, пока отель не будет построен! И что ты будешь держать свое тело и рот при себе, пока я не буду готов потребовать тебя ». Тускло-красное сияние пробежало по его выступающим скулам, оставив остальную часть его лица бледной и слегка желтоватой. «Вместо этого вы используете секретность как глупый предлог, чтобы не прогнать этого человека. Боже на небесах! Не могли бы вы сказать ему, что вы целомудренны, что вы не хотите его? Что этот человек пообещал вам такого захватывающего?

"Карлос?" - Она громко засмеялась и пошевелила красивыми ножками. «Я уже рассказал вам, что для меня так увлекательно. Я сказала тебе, что хочу его. И я также сказала, почему. О, да. Я знаю все о наших деловых отношениях ». Она посмотрела ему прямо в глаза. «Но этот человек сделал это с любовью, Карлос. Любовь! Вы помните, что это такое? Это не имеет отношения к бизнесу. О, он может предложить мне лучшую жизнь, чем ты, Карлос. С ним я могу получить все, что ты можешь предложить, и его восхитительное тело тоже. Ах, это была любовь! Она удобно потянулась. - «Нет, вся проблема, Карлос, в том, что тебя не было слишком долго!» Ее длинные темные ресницы мечтательно опустились на темно-зеленые глаза, и она вздохнула при воспоминании. - «Но именно поэтому то, что он сделал, было более славным, чем когда-либо».

Карлос склонился над ее стройным телом. - «И была ли его любовь такой чудесной!» - сплюнул он между губами, которые теперь прижались к его стиснутым зубам. "Неужели он намного лучше меня!"

Его рука внезапно метнулась к лицу Кармелы. Ее голова откинулась назад от внезапного удара. Ее улыбка была не более чем несколькими одинаково оскаленными зубами. Она закричала. - "Да, он… намного лучше! 'Намного лучше!' Она отдернула руку, чтобы ударить его по лицу, но он схватил ее за запястье.

«Кармела, я хочу тебя», - хрипло сказал он. «Для меня это тоже было давно. Но ты меня обидела. Черт побери, Кармела!

Он крутил ей руку, пока она не закричала от боли, и яростно укусила его за запястье. Его стройное, но мускулистое тело, казалось, вздрогнуло от внезапной ярости, и одним быстрым движением он обнажил ее под собой на диване. Ничего не делая, кроме как сбросить свои элегантные брюки, он яростно атаковал ее, ранив ее кривыми пальцами и толкая, как будто его тело было смертоносным оружием. Кармела ругалась и корчилась, тщетно тыкая длинными ногтями ему в лицо. Он оттолкнул ее руки и принялся грозно работать. Она молча сопротивлялась ... а затем медленно обняла его ногами.

Когда все закончилось, они оба задыхались, как рыбы, выброшенные на пляж.

«Ты… ты моя, Кармела. Подумай об этом.'

Она медленно и украдкой улыбнулась. - «Ты жесток, Карлос. Сначала ты пренебрегаешь мной, потом ты нападаешь на меня, как зверь. Вы думали, что это та любовь, которую я ищу?

- Но тебе понравилось, не так ли? Не делай вид, что тебе это не понравилось ».

Она кивнула, почти неохотно. - «Но одного раза в месяц недостаточно».

Он вздохнул и снова поправил одежду. - «Кармела, наберись терпения. Это не надолго. Пожалуйста, потерпите, пока мы не закончим гостиницу. И тогда, дорогая, весь мир твой. Обещай мне - больше никаких мужчин. Скоро мы сможем жить вместе, со всей твоей любовью и роскошью ». Он поцеловал ее, на этот раз очень нежно. - «Скажи мне, что мы снова сдержим свои обещания».

Кармела вздохнула и погладила его лицо. - «О, Карлос ... как я могу противостоять тебе? Я обещаю тебе все, все, и я говорю это от всего сердца ... но не заставляй меня ждать так долго ».

«Не долго, Кверида, не долго».

Когда он ушел через несколько минут, он был спокоен, и ее глаза светились радостью.

«Мне просто нужно пока поиграть с ней, - подумал он, - но, слава богу, это ненадолго».

Кармела медленно причесала свои черные волосы и подумала: «У него что-то есть». Мне не повредит, если я подыграю ему ... пока я не буду полностью уверена насчет Саймона.

Внизу Карлос столкнулся с Армандо, выходящим из своего офиса.

«Ах, Карлос». - Обычно самоуверенный Армандо занервничал и растерялся. «Я только что разговаривал с Сантьяго».

'Да?' Глаза Карлоса сузились. "И что-то пошло не так?"

Армандо смущенно кивнул. - «Посылка была доставлена. Это была хорошая посылка, но ... каким-то образом этот человек ускользнул от взрыва.

Карлос зарычал. - «Давай поговорим в твоем офисе».

Они вошли и закрыли дверь.


Скачать книгу "Пуля для Фиделя" - Ник Картер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детективы » Пуля для Фиделя
Внимание