Седьмой журавлик

Дина Галкина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Отправляясь на лето к бабушке с дедушкой, Полинка даже не представляла, какие приключения её ждут… В ночь своего двенадцатилетия она видит, как в саду открывается таинственная дверь, ведущая в Волшебный лес — прекрасное место, где живут добрые и весёлые существа. Однако лес хранит свои секреты, так же, как и дом бабушки с дедушкой. Разгадает ли Полинка тайну семи бумажных журавликов и поможет ли своим новым друзьям защитить лес?

Книга добавлена:
26-10-2023, 18:28
0
309
10
Седьмой журавлик
Содержание

Читать книгу "Седьмой журавлик"



Новый знакомый взял девочку за руку, и они пошли в лес.

Как только они вошли под первые деревья — а были они очень высокими, с ярко-синими листьями, по форме напоминающими звёздочки — Полинка поняла: вот оно — настоящее волшебство! По-другому назвать открывшуюся им картину и нельзя было. Девочку и крюгля сразу окружили таинственные и потрясающе красивые лесные звуки: стрекотали какие-то насекомые, шуршали листья на деревьях, иногда слышались голоса каких-то совершенно незнакомых Полинке зверей… Все эти звуки просто зачаровывали. В сочетании же с разноцветными деревьями, кустиками и самыми разными и невероятными цветами, растущими в траве прозрачно-изумрудного цвета, картинка выходила и вовсе чудесной. Особенно если прибавить ко всей этой волшебной растительности пролетающих мимо разноцветных, ярких насекомых, птиц, звонко и радостно что-то поющих, зверей, которые, впрочем, очень близко к ним не подходили, и какие-то непонятные, но красивые летающие жёлтенькие огоньки.

— А что это за огоньки? — спросила девочка у Кина.

— Это? Да это же светушки, — ответил он. — У нас в лесу их столько… со счёту собьёшься. А у тебя дома их, что, нет?

— Нет, — покачала головой Полинка. — У нас есть только светлячки, правда, я их не видела ни разу…

— Светлячки — это скучно, — заявил Кин. — В них волшебства никакого нет.

— А в светушках есть?

— У нас во всём есть волшебство, — важно кивнул Кин. — Сейчас до деревни дойдем, сама увидишь.

— А долго до неё идти? — спросила Полинка.

— Да не очень, — ответил Кин. — Она в самой середине леса.

Ответ был весьма туманным, но Полинка не стала дальше ничего спрашивать. Даже без деревни лесных жителей здесь было на что посмотреть. У девочки глаза разбегались — увидеть хотелось всё и сразу, настолько это место было удивительным и красивым. И чем дальше в лес они с Кином заходили, тем более волшебным становилось всё вокруг.

До деревни они дошли довольно быстро — минут за пятнадцать. Полинка за это время не успела еще насмотреться на красоты волшебного леса, так что она даже немножко расстроилась, когда их путь подошел к концу. Но расстраиваться было ещё очень и очень рано, потому что эта маленькая деревенька была ещё удивительней, ещё волшебней! Ничего подобного Полинка не смогла бы себе вообразить даже в самой смелой и странной фантазии.

Деревушка лесных обитателей расположилась вокруг небольшой, почти круглой полянки. «Вокруг», потому что дома стояли именно что по её краям, и даже чуть дальше, углубляясь в лес. Впрочем, «дома» — весьма обобщённое название для жилищ лесного народа.

Похоже, что в деревеньке этой жили самые разные волшебные существа — от крюглей и лесовичков, известных Полинке по Машиному рассказу, до каких-то совсем незнакомых и непонятных созданий. И дома были под стать жителям — всевозможных размеров и видов: от почти обыкновенных, только маленьких, деревянных домиков с круглыми дверками и окошечками, до домов на деревьях, удобно устроившихся между толстых и крепких ветвей. Были и домики-холмики, будто вросшие в землю и поросшие травой — если бы не двери и окошки, Полинка ни за что не догадалась бы, что внутри этих «кочек» кто-то живёт — и домики прямо внутри стволов деревьев — причём, похоже, сделаны они были не искусственно, а это сами деревья вырастали таким образом. Полинке даже удалось заметить маленькие дверочки, закрывающие дупла на деревьях — неужели и там кто-то жил? Интересно! И красиво…

Деревенька и вправду была очень красивой — особенно сегодня, в праздник фиолетовой Луны. Полянка, вокруг которой была построена деревня, была празднично украшена разноцветными фонариками, яркими флажками, и всякими волшебными штучками, вроде красивых разноцветных искорок, загорающихся в воздухе и потом гаснущих. Здорово! В окошках в каждом домике горел свет, и это придавало деревне очень уютный вид. А кроме фонариков, волшебных искорок, светушек, которых тут тоже было много, и окошек домиков, полянка освещалась самой Луной, и поэтому вся эта сказочная картинка предстала перед Полинкой в фиолетовых оттенках. Еще нужно сказать, что трава на полянке была светло-синего цвета, а листва на деревьях — по большей части синей и сиреневой, хотя встречались тут и оранжевые, и жёлтые и обычные, зелёные, деревья.

А самое главное — полянка в центре деревушки не пустовала — там собрались все до единого жители волшебного леса — за исключением, пожалуй, Кина. Были там и крюгли — такие же, как и Кин, с большими ушами и длинными хвостами, одетые в праздничные яркие одёжки — и лесовички, которые ростом были примерно такими же, но уши у них, тоже остроконечные, торчали вверх, волосы у всех были разных оттенков зелёного, и в одежде преобладали зелёные и коричневые оттенки. Ещё, помимо лесовичков и крюглей, на полянке — точнее, над полянкой — летали маленькие существа, похожие на девочек в ярких платьицах. У них были большие прозрачные крылья, а ростом они были не больше Полинкиной ладошки. «Феечки!» — радостно догадалась Полинка. — «Вот здорово!»

Но были тут, кроме феечек, и другие маленькие существа. Похожие на человечков и одновременно на каких-то совсем невиданных зверей — вполне человеческого вида, но с мохнатыми ножками и мордочками, чем-то напоминающие мультяшных кошек, одетые в яркие рубашки и платьица, они сидели то тут, то там на ветках деревьев или на крышах домиков и сверху наблюдали за празднеством.

А ещё здесь было очень много всяких, без сомнений, волшебных зверей и птиц. У Полинки глаза разбежались, глядя на них — так много их было, и настолько они были разными. Чтобы описать их всех, слов не нашлось бы, наверное, даже у самого опытного писателя. Но Полинка не была писателем, и описывать всех удивительных обитателей волшебного леса ей было не нужно — она просто смотрела на них, восхищалась и радовалась всему, что происходило.

Жители Волшебного леса заметили Полинку с Кином не сразу: на полянке и так было много самых разных существ, так что на появление девочки и крюгля никто не обратил внимания. Нового Полинкиного знакомого это нимало не расстроило — наоборот, он был весел и полон решимости. Похоже, он хотел найти кого-то среди деревенских жителей, и поэтому пошёл, увлекая за собой Полинку, в самую середину толпы. Лавируя между низенькими лесными жителями, девочка почувствовала себя почти великаном — многие из них в высоту были в половину Полинкиного роста. Впрочем, сами лесные жители ничуть не удивлялись появлению кого-то настолько большого: в ночь фиолетовой Луны в Волшебном лесу кого только не встретишь!

Кин довольно быстро отыскал того, кого хотел найти. Это оказался самый настоящий старичок-лесовичок с зеленой, как мох, длинной бородой, одетый во всё зелёное. Он, как и все лесные жители, показался Полинке сошедшим со страниц книги сказок. Девочка почти сразу поняла, что это и есть старейшина, о котором говорил Кин.

Маленький крюгль подтвердил её догадку:

— Старейшина Тос, старейшина Тос! — позвал он, подёргав старичка за рукав одеяния — чтобы уж наверняка внимание обратил. — Глядите, кого я на опушке встретил!

— А что ж ты на той опушке делал?.. Сказано ведь было… — ворчливо начал старейшина, но, обратив взгляд на Полинку, сменил гнев на милость: — Неужели в наш лес попал человек? Настоящий человек, спустя столько времени! Это невероятно здорово, милая девочка, что ты попала сюда в ночь фиолетовой Луны. Как же тебя зовут?

— Полинка, — сказала Полинка. Старичок-старейшина ей понравился.

— Очень приятно. А я старейшина этого леса, Тоссиус. Как же ты оказалась здесь? Расскажи, пожалуйста.

Только сейчас Полинка заметила, что остальные лесные жители тоже прислушиваются к их разговору со старейшиной. Похоже, появление в лесу человека было чем-то удивительным… и хотя дома Полинка бы смутилась от такого количества любопытных взглядов, здесь они как будто бы даже придали ей уверенности. Девочка рассказала старейшине и всем остальным про волшебную дверь в саду, про то, как встретилась с Кином, и он привел её в деревню. Полинкиных слушателей больше всего заинтересовала часть рассказа, которая касалась описания двери в Волшебный лес.

— Значит, дверь отрылась прямо в саду твоей бабушки? — переспросил у Полинки Тоссиус, когда девочка закончила свой рассказ.

— Ну да, — кивнула девочка.

— Скажи пожалуйста, а раньше там появлялись такие двери?

— Не знаю, — пожала плечами девочка. — Я очень давно не была у бабушки с дедушкой летом.

Старейшина кивнул, сделав из слов девочки какие-то свои выводы.

— Полинка, извини, пожалуйста, — сказал он, — но ты не могла бы назвать мне свою фамилию?

— Лютик, — удивленно ответила Полинка и добавила на всякий случай: — Полина Сергеевна Лютик.

Интересно, зачем старейшине деревеньки в Волшебном лесу может понадобиться её фамилия?

Но этого Тоссиус не объяснил, а сказал он вот что:

— Спасибо большое за рассказ, Полинка. Теперь, думаю, тебе захочется присоединиться к нашему празднику. Милости просим! Мы всегда рады гостям! Кин, тебе тоже спасибо, за то, что привел Полинку к нам. Но в следующий раз, запомни, пожалуйста — не ходи в одиночку на опушку, хорошо?

— Хорошо, — кивнул Кин с таким честным выражением лица, что ни у кого не осталось сомнений в том, что он через минуту забудет своё обещание.

Видя, что старейшина не собирается больше их задерживать, и отчитывать Кина за его прогулки по лесу без старших он тоже не намерен, крюгль потянул девочку за собой в самый центр праздника — в середину деревенской площади, где собралась, наверное, половина из всех лесных жителей.

Там было весело: ярко горели праздничные огоньки, откуда-то играла весёлая музыка, под которую танцевали крюгли, лесовички, феечки и прочие волшебные существа. Здесь собралась в основном лесная молодежь — старшие предпочитали веселиться ближе к окраинам полянки, давая младшему поколению простор для плясок. Полинка сразу же почувствовала эту удивительную атмосферу праздника фиолетовой Луны, с его песнями, танцами, весёлым смехом, чудачествами, играми… это перечисление можно было продолжать бесконечно. Все лесные жители были как будто одной большой семьей, но, что удивительно, Полинка тут совсем не чувствовала себя лишней. Словно бы она, пройдя через волшебную дверь в бабушкином саду, тоже стала частью этой семьи.

Кин с радостью познакомил девочку со всеми своими друзьями, среди которых были самые разные существа. Эта разношёрстная компания очень хорошо встретила Полинку, без всяких вопросов приняв её в свой весёлый круг. Праздник фиолетовой Луны показался Полинке очень похожим на родной русский Новый год — тоже очень радостный и яркий. К тому же, как выяснилось, лесные жители очень любили водить хороводы, и в этом Полинка с удовольствием к ним присоединялась. То, что девочка была намного выше лесных малышей, ничуть никого не смущало — это ведь Волшебный лес, а значит, тут могут подружиться самые разные создания.

За время праздника Полинка многое узнала про жителей Волшебного леса. Так, например, она поняла, что живые и настоящие здесь абсолютно все — даже деревья, которые, казалось, тоже слегка пританцовывали в такт музыке. Самым весёлым из лесных народцев были, конечно же, крюгли, а самым многочисленным — лесовички. При этом крюгли очень любили всевозможные игры и танцы, а лесовички предпочитали песни. Феечки тоже танцевали, но по-своему — кружась в воздухе. Любителями песен оказались и клуты — те мохнатые человечки, которых Полинка видела раньше. Но любили они не только песни, но и разные истории, которые прекрасно умели рассказывать. Когда музыка притихла, и танцоры решили немного отдохнуть — дело было уже ближе к утру — самый старший из клутов, похожий чем-то на плюшевого мишку, начал рассказывать историю, которую в привычном Полинке человеческом мире назвали бы сказкой. В истории этой главным героем был добрый волшебник, который жил в замке в глубине Волшебного леса, и творил всяческие добрые чудеса. По всей видимости, эта история была давно знакома почти всем присутствующим — слушали рассказчика в основном малыши. Полинке тоже было интересно послушать… но кого-то интересовало совсем другое.


Скачать книгу "Седьмой журавлик" - Дина Галкина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детская проза » Седьмой журавлик
Внимание