Маловероятное. Эпизод 9: Кто в Хогвартсе хозяин

flamarina
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Студенты больше интересуются своими домашними животными, чем учёбой? Снейп полагает, что в этом нет ничего необычного, а вот Гермиона сомневается. Девятый фик в серии «Маловероятное». Внимание! Все фики серии представляют собой части одной общей истории. Оставайтесь с нами.

Книга добавлена:
16-03-2023, 07:12
0
191
10
Маловероятное. Эпизод 9: Кто в Хогвартсе хозяин

Читать книгу "Маловероятное. Эпизод 9: Кто в Хогвартсе хозяин"



Мартовское солнце заливало аудиторию яркими лучами света, в которых плясали пылинки. Преподаватель ещё не вошёл, поэтому студенты весело болтали кто о чём. Две девушки в форме Слизерина, сидевшие за предпоследней партой, увлечённо рассматривали какой-то журнал.

— Вот этот? Какая прелесть, Дейзи! Слушай, в этом каталоге действительно все самые лучшие товары для домашних питомцев. Принцу точно понравится!

— Ты думаешь?

— Уверена! Я бы заказала такой же для Голди, но не хочу, чтобы наши книзлы ходили в одинаковых бантах, — девушки обменялись любезными улыбками.

— Ой, смотри, потрясающая щётка!

— Почти галлеон? Анна, моя расчёска стоит дешевле! — Дейзи ошеломлённо уставилась на подругу.

— Но ведь она специально зачарована против выпадения шерсти, смотри, тут ещё сказано: «Придаёт шерсти книзлов невероятную пышность и блеск»! Но, впрочем, ты права, это слишком дорого. Давай, листай дальше, я слышала, у них новая линейка шампуней.

Долговязый парень, сидевший перед ними, обернулся с недовольным видом:

— Нельзя ли потише? Я из-за вас собственных мыслей не слышу.

— Том, — протянула Дейзи, — ты всё такой же зануда, каким я тебя помню с первого курса.

— Да, и четыре года на Хаффлпаффе не добавили ему жизнерадостности, — подпела ей Анна с лукавой усмешкой.

— А вам даже двадцать лет на Равенкло не добавили бы мозгов, — огрызнулся Том.

— Грубиян! — возмутилась Дейзи.

— А вы просто чокнутые! Вы вообще о чём-то, кроме своих книзлов, думаете?

— Том, милый, — улыбнулась Дейзи, — может, тебе тоже стоит завести одного? Уверяю, ты бы тогда стал куда спокойнее.

— Да вы безнадёжны, — буркнул Том, отворачиваясь.

Девушки захихикали, потом снова уткнулись в журнал.

— Так, давай дальше, я точно знаю, здесь ещё обычно бывает статья психолога о воспитании и обучении животных с высокой степенью интеллектуального…

Дверь в класс распахнулась, впуская профессора Грейнджер. Студенты притихли и встали.

— Здравствуйте, садитесь, — скороговоркой произнесла профессор и плюхнула на свой стол кипу пергаментов и какой-то ящик. Вид у неё был до крайности хмурый. — Вынуждена сказать, что домашнюю работу почти все выполнили из рук вон плохо, совсем нет действительно интересных идей. Я надеялась увидеть более подробные рассуждения на тему…

— Ну вот, завелась, — шепнула Дейзи и осторожно раскрыла под партой всё тот же журнал. — Сейчас ещё будет блок нотаций о важности СОВ.

Анна согласно кивнула и ответила, так же шёпотом:

— Каждая речь — как статья о воспитании.

Голос профессора Грейнджер едва доносился до них убаюкивающим фоном.

— Так, наверное, она их для журнала и пишет, — шепнула Дейзи.

Анна прыснула, а потом покачала головой:

— Да, но всё-таки до Снейпа ей далеко.

— Это точно, — согласилась Дейзи. — Тот под настроение может так пропесочить — мама дорогая!

— Ага, как вчера, например. Такой разнос устроил.

— Разнос?

Анна закатила глаза.

— Дейзи, ты вообще была вечером в гостиной? Снейп приходил, прочитал нам душещипательную лекцию о том, что мы, такие нехорошие, стали слишком плохо учиться, мол, ай-яй-яй.

— Да была я, но что-то ничего такого не помню… Я играла с Принцем.

— О, ну, это серьёзно!

— Да кто бы говорил, сама же и кидала ему мячик!

— Да, но я-то слышала всё, что сказал Снейп. И вообще, нечего было ругаться на Голди и шпынять его, — Анна притворно надулась.

— Да, Снейп явно недолюбливает книзлов.

— Как вообще можно их не любить…

— Мисс Пьюси, мисс Сан! — раздался прямо над их головами голос профессора Грейнджер. — Я вижу, вы очень увлечённо обсуждаете ответ на вопрос, который я сейчас задала. Итак, будьте любезны, поведайте нам, к какому выводу вы пришли?

Анна и Дейзи вскочили, совершенно одинаково залившись краской. Журнал упал с колен Дейзи, стукнувшись о пол с громогласным для притихшей аудитории стуком. Все уставились на них, кто-то с любопытством, кто-то с сочувствием, а кое-кто и со злорадством.

— М-м-м… Э… Профессор Грейнджер, — протянула Анна, — прошу прощения… Не были бы вы столь любезны повторить вопрос?

— Полагаю, было бы минимальной любезностью с вашей стороны слушать меня более внимательно, — голос профессора звенел от напряжения. — Десять баллов со Слизерина за невнимательность. С каждой.

Анна переглянулась с Дейзи, едва заметно передёрнув плечиками. Профессор Грейнджер медленно пошла вдоль ряда, обращаясь к студентам, сидящим ближе к доске.

— Мистер Робертс? Мисс Джефф? — она прошла дальше и остановилась возле симпатичной гриффиндорки с длинной русой косой и посмотрела на неё так, как дети смотрят на готовую зажечься рождественскую гирлянду: с ожиданием обязательного чуда, которого просто не может не быть. — Мисс Картер?

Однако девушка, встав, потупилась и забормотала что-то невразумительное.

— Смотри, — шепнула Анна, — наша знаменитая всезнайка сегодня не блещет знаниями.

— Ты имеешь в виду, — ответила шёпотом Дейзи, — наша выдающаяся подхалимка не способна сегодня изобразить супергероя?

— Софи? — профессор Грейнджер посмотрела на девушку изумлённо, потом грозно, потом побледнела и отчеканила: — Пятнадцать баллов с Гриффиндора! Кто готов ответить на вопрос?

Однако, судя по всему, никто готов не был. Резко развернувшись, Грейнджер стремительно прошла к своему столу, окинула учеников суровым взглядом и процедила:

— В таком случае запишите дополнительное задание на дом: эссе на восемь дюймов, тема: «Практическое применение принципов Гэмпа при наложении Инаниматус Конъюрус на часть объекта как частный случай Трансфигурации».

* * *

Распахнув дверь со звуком, подобным взрыву, Гермиона ворвалась в пустую учительскую, стремительно прошла к шкафу, в котором хранились пособия и методики для учителей-предметников, и принялась яростно перебирать книги.

— Ты сейчас уронишь что-нибудь, — раздался вдруг голос Снейпа.

Гермиона вздрогнула и обернулась. В самом дальнем углу в кресле сидел профессор Снейп и с самым невозмутимым видом проводил какие-то манипуляции со странным предметом, похожим на сплетение маленьких металлических колец.

— Ох, Северус! Ты напугал меня.

— Что-нибудь случилось?

— К сожалению, ничего, — Гермиона была мрачнее тучи. — Ни правильных ответов, ни гениальных озарений студентов относительно заданной им домашней работы, ни одной отметки «Превосходно» за эссе, ни даже «Выше ожидаемого».

Снейп хмыкнул.

— Это просто кошмар! — продолжала Гермиона, возвращаясь к книгам. — Я прямо вижу перед собой эту каменную стену, о которую долблюсь, долблюсь, а толку ноль! Они все словно с катушек послетали: никто ничего не выучил, работы написаны из рук вон плохо, похоже, только пара человек вообще готовилась к уроку. Буквально недавно студенты учились вполне нормально, а сейчас как будто всех разом приложили Конфундусом. Столько баллов за одно занятие я ещё не снимала! — она даже покраснела, так себя накручивала. — Да где же эта…

— Сколько эмоций! Тебе явно нужно отдохнуть.

Снейп продел одно кольцо в другое. Раздался еле слышный хлопок, и кольца, начавшие отливать синевой, сами собой завращались относительно друг друга, вися над столешницей. Снейп взял со стола ещё три кольца.

— О каком отдыхе может идти речь, когда так упала успеваемость студентов? Как же это всё не вовремя! Надо же было этому случиться именно сейчас, в отсутствие директора МакГонагалл, — Гермиона вытянула из шкафа объёмный пыльный фолиант и звонко чихнула.

— Вот именно, — протянул Снейп, с величайшей осторожностью втыкая в получившуюся паутину колец тонкую спицу, больше похожую на длинную иглу. — Стоит дождаться, пока она вернётся и всё решит.

От его спокойствия Гермионе хотелось кричать ещё громче.

— Издеваешься? Мне нужно срочно сделать что-нибудь прямо сейчас, иначе получится, что я её подвела! Что же, получается, стоит ей на какой-то месяц оставить на меня школу, как студенты распускаются, целыми днями болтаются без дела, учиться не хотят, и успеваемость летит в тартарары? — она энергично размахивала фолиантом. — Разве сможет Минерва при таком раскладе доверять мне в будущем?

— Какое высокое чувство морального долга, — съязвил Снейп. — Надеюсь, тебе не придёт в голову взять на себя ответственность за лукотрусов, которые позавчера сбежали от Хагрида?

— Нет, — пробормотала Гермиона, слегка успокаиваясь. — Лукотрусы — пожалуй, нет, но ведь студенты и в особенности их знания определённо находятся в компетенции директора. «…Или лица, его замещающего» — что, в данном случае, обозначает меня. А в последнее время успехи студентов не просто оставляют желать лучшего, они вопиюще недостаточны!

— А как же мисс Картер? Ты всегда с большим восторгом рассказывала о её сообразительности и старательности.

Снейп вогнал в металлическую конструкцию ещё одну иглу и удовлетворённо хмыкнул, разглядывая получившуюся композицию.

— Софи, — Гермиона скривилась, словно ей под нос подсунули бундимуна. — Я не узнаю её. Она всегда была такая собранная, очень тщательно готовилась к занятиям, и я возлагала на неё большие надежды, особенно сейчас. Но, увы, Софи не спасли ни усидчивость, ни амбиции, или что там ей ещё помогало всегда добиваться «Превосходно», несмотря ни на что. Её тоже поразила эта эпидемия глупости, разом превратившая всех студентов в ленивых, невнимательных, легкомысленных…

— Браво, профессор Грейнджер, — обманчиво ласковым тоном произнёс Снейп, наконец-то соизволив оторваться от созерцания дела рук своих и поднять на неё взгляд. — Вам потребовалось всего-то четыре года, чтобы разобраться в истинной природе студентов. Теперь, когда вы всё про них поняли, вам будет гораздо легче их учить — можно сказать, с этого момента наконец-то началась ваша настоящая преподавательская карьера.

— Профессор Снейп, вы милы, как и всегда, — в тон ему процедила Гермиона, — но мне действительно нужно каким-то образом поднимать успеваемость студентов.

Снейп на мгновение прикрыл глаза и еле заметно качнул головой.

— Упросить их? Пригрозить отчислением? Посулить дополнительный поход в Хогсмид тем, кто к возвращению профессора МакГонагалл наберёт больше всего «Превосходно»? О, нет-нет, это всё не то. Уверен, ты придумаешь какой-нибудь по-настоящему действенный способ, — и он вернулся к своей металлической погремушке.

Гермиона бросила книгу, которую держала в руках, на столик и рухнула на диван. Раздался пронзительный негодующий вскрик, огромный кот выскочил прямо из-под неё, продефилировал по спинке дивана и с достоинством улёгся в соседнее кресло.

— Живоглот! — воскликнула Гермиона, вскакивая. — Ой, прости, пожалуйста, я тебя не заметила, — сев рядом, она принялась его гладить, затем вытащила из кармана мантии игрушечную мышь. — Вот, смотри, что у меня тут — твой любимый мистер Смит! Я зачаровала его, — объяснила она Снейпу и снова повернулась к Живоглоту: — Лови!

Гермиона опустила мышь на пол, и та вдруг встрепенулась и побежала, быстро перебирая плюшевыми лапками. Живоглот лениво приоткрыл один глаз, затем, словно делая одолжение, спустился вниз и в два вальяжных прыжка догнал мышь. Принеся свою добычу хозяйке, он снова улёгся в кресло, на этот раз спиной к ней.


Скачать книгу "Маловероятное. Эпизод 9: Кто в Хогвартсе хозяин" - flamarina бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Драма » Маловероятное. Эпизод 9: Кто в Хогвартсе хозяин
Внимание