Сэр, простите, ещё кое-что...

Таня Белозерцева
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Впервые легендарный сыщик покидает пределы родных Штатов и отправляется за племянником. И не куда-нибудь, а в сам Литтл Уингинг, в исторический пригород Лондона, где царят Скотланд-Ярд, Биг Бен и английская королева. Встречают его с почестями и с нескрываемым уважением. Казалось бы, отдыхай, наслаждайся и любуйся, Коломбо! Но не тут-то было, хоть он и был назван великим сыщиком, задача предстояла ему не из легких - перевезти через Атлантический океан маленького мальчика по имени Гарри Поттер...

Книга добавлена:
20-07-2023, 08:17
0
164
53
Сэр, простите, ещё кое-что...

Читать книгу "Сэр, простите, ещё кое-что..."



Тот неприятный разговор с отцом Гарри мог бы и забыть благополучно, но жизнь внесла свои коррективы, словно решив, что ребёнок не обойдется без таких уроков… Сначала это были коротенькие, случайно подслушанные новости по телевизору, когда Энди по рассеянности забывал переключиться на другой канал, если в гостиную входил Гарри и успевал услышать о психопатах, расстрелявших посетителей банка где-то в Чикаго. А то и кадры замечал — жутких, обдолбанных чем-то парней с винтовками и обрезами в руках и накрытые окровавленными простынями тела. Несколько раз ему «посчастливилось» услышать и вопли перепуганных тёток: «О боже, он нас сейчас всех перестреляет!» Куда и зачем перестреляет, он, к счастью, не очень понимал. Правда, позднее, заинтересовавшись загадочным названием фильма «Рэмбо — первая кровь» и не поняв, почему ему запрещают и не допускают к просмотру, мальчишка поздним вечером тишком прокрался в гостиную, привлеченный стрекотанием автоматной очереди…

Что ж, те краткие миги перестрелки, которые он успел узреть, весьма доходчиво объяснили ему — что такое «расстрелять всех нафиг». Зрелище то ещё: насквозь мокрый от пота, залитый кровью качок с бешеными глазами шмаляет всех из пулемета, сверкающим веером трассируют пули и чпокают в тело, из которого красными фонтанчиками выбрызгивается ярко-алая кровь.

К счастью, мелкого шпиона заметили, с руганью поспешно выключили телевизор, поймали постреленыша и, всыпав леща по заду, унесли в постель. Где он, впрочем, долго не мог уснуть, всё вспоминались те кровавые кадры из боевика.

Эти случайные анонсы, однако, послужили чем-то вроде вступительного жизненного экзамена для маленького Гарри, когда в один из солнечных и ничем не омраченных дней семья Коломбо отправилась в Чейз-банк снять некую сумму денег для покупки нового холодильника. Старый агрегат совсем вышел из строя, перестав охлаждать продукты, что неудивительно вообще-то: его ещё отец Фрэнка покупал, и он уже лет сорок тарахтел на кухне, служа верой и правдой, пока не выдохся вконец. Так что, подтерев очередную лужу, вытекшую из умирающего «Свена», железную коробку погрузили в грузовик и увезли к месту его последнего упокоения — в пункт приема металлолома. А Фрэнк, посовещавшись с супругой, решил провести субботний день с пользой и максимумом удовольствия, для чего взял с собой младших детей Майю и Гарри и отправился сперва в банк, чтобы потом без помех прогуляться с ребятишками по магазину бытовой техники и неспешно подобрать нового верного друга на кухню.

Как же глазенки у Майи загорелись! Придя в восторг, она ка-а-ак начала перечислять новые модели холодильников, выпущенные в восемьдесят третьем году, что даже Гарри заинтересовался и размечтался о шикарной двухкамерной модели прошлого года выпуска — ему казалось, что если у них появится большой холодильник, то в нем против обыкновения будет очень много еды. Ну, а как же, он же двухкамерный!

Стоять в очереди к стойке за распиской было неимоверно скучно. Живая и подвижная Майя вскоре топталась и гарцевала на месте, как застоявшаяся лошадка, а Гарри отчего-то потянуло в сон и он весь узевался, чуть не падая от широченных зевков. Ну… атмосфера в данный момент к тому способствовала, пожалуй: тихо жужжал кондиционер, шуршали газеты, чьи владельцы от нечего делать перелистывали, читая, где-то в отдалении стучала одинокая печать, пробивая кому-то визу куда-то, и монотонно, фоном, шушукались две пожилые дамы…

И вот в это сонное банковское царство, в снулую очередь, ворвался хаос в лице некоего парня: грязные спутанные волосы до пояса, безумно выкаченные рыбьи глаза, наркотическое опьянение и короткий полуавтомат в руках — вот его примерное описание для полноты картины. Короткая очередь в потолок и визгливый вопль вслед:

— Всем на пол! Это ограбление, с-суки!!!

Гарри и Майя тут же оказались за спиной отца и были втиснуты в угол в самой дальней стене за столиками и креслами — реакция Коломбо была просто сверхъестественной.

— Сидите тихо, как мышки… — шепнул он им, пригибая их головы к полу. Дети послушно съежились, крепко обнявшись.

Что происходило дальше, было не совсем понятно. Что-то истерично орал обдолбанный псих, нервно отгавкивались из-за стойки банкиры и кассиры, силясь донести до нарика, что у них нет того, чего он просит. А псих, как выяснилось, просил не денег, а какого-то мета. И если ему не дадут колес, то он тут всех перешмаляет к едреной матери! Вот и пойми их потом: не то банк с аптекой перепутал, не то вовсе последние берега растерял…

— Да вашу ж мать! Всё!!! — и автомат на людей нацелил. Но выстрелов почему-то не последовало. Коломбо встал. Очень приметный и яркий в бежевом своем плаще, он сильно выделялся над лежащими на полу людьми.

— Ляг, папаша! — взревел волосатик, наводя автомат ему в грудь. Коломбо шагнул к нему, молча и спокойно подняв руки. Парень попятился, снова взвизгнул: — Ку-у-уда? Ляг, на хрен, я сказал! На хрен, на хрен…

Гарри, побелев от ужаса, смотрел, как его отец продолжает идти навстречу смерти, всё так же спокойно и уверенно раскинув руки. Дошел почти вплотную и встал напротив так, что дуло прямо-таки уперлось ему в грудь. И так же спокойно смотрел в глаза. Твердо и проницательно, с пониманием всех последствий, смотрел Коломбо в безумные глаза убийцы. Ты можешь стрелять, сынок, но я при этом умру первым, потому что мой долг не позволяет оставить без защиты тех, кто остался за моей спиной. А за спиной Коломбо были дети.

Медленно придвинув правую руку, Фрэнк осторожно возложил ладонь на вороненный ствол, и мягко, аккуратно забрал смертоносное оружие. Тут же в оцепенелую тишину ворвалось море звуков и красок: лай и вой сирен полицейских машин, забегали по стенам рыже-красные огни скорых карет… И загомонили растерянные люди.

Покупку холодильника пришлось отложить на потом. Потрясенный подвигом отважного полицейского, народ ещё долго потом обсуждал его невероятный поступок: шутка ли, голыми руками обезоружить бешеного маньяка… И только дети знали, чего это стоило их отцу. Миссис Коломбо полчаса отпаивала бледного Фрэнка, который не мог удержать стакан с успокоительным в своих дрожащих руках. Потому что мало понимать психологию преступника и знать, какими методами противостоять ему, надо ещё иметь и недюжинную храбрость, чтоб пройти к нему вплотную и забрать пистолет из нервной руки, просто зная, что парень — не убийца. В данном случае это был наркоман, и наркоман непредсказуемый. Но Коломбо тоже был не просто полицейским в тот момент — он защищал своих детей.


Скачать книгу "Сэр, простите, ещё кое-что..." - Таня Белозерцева бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Сэр, простите, ещё кое-что...
Внимание