Предпоследняя правда [авторский сборник]
- Автор: Филипп Дик
- Жанр: Фантастика
- Дата выхода: 2005
- Цикл: Классика мировой фантастики
Читать книгу "Предпоследняя правда [авторский сборник]"
— А я думал, что у вас с ними назначена встреча в Нью-Йорке, — сказал Николас.
— Сами справятся. — Альфа-волны Стэнтона Броуза они вполне могут получить из «Мегавака»; они и сами рано или поздно это сообразят, поняв, что он так и не явится, а, может, и уже сообразили. А если им не удастся установить дротик в его офисе, если они — даже при помощи инструментов и навыков Фоута не смогут открыть сложный дверной замок, не смогут проникнуть внутрь — они наверняка найдут подходящее место в коридоре, миновать который, чтобы попасть в офис, невозможно, и по которому наверняка будет проходить Стэнтон Броуз. На каком-то глубинном, потаенном уровне сознания он был уверен, ему подсказывала интуиция: Фоут и Лантано что-нибудь придумают.
Правда, они никогда не забудут о том, как он их подвел. Если они не прикончат Броуза, то эта старая жирная маразматическая туша наверняка прикончит их самих, а заодно, возможно, и самого Адамса. Если же все пройдет успешно, то, может быть, при удобном случае, когда Фоут и Лантано — скорее веет Лантано, который сменит Броуза, — окажутся у власти, они выследят его. Для мести у них будет уйма времени. Короче, так или иначе, но ему конец. Независмо от того, чем закончится установка оружия в коридоре возле его офиса в здании Агентства по адресу: Нью-Йорк, Пятая авеню, дом 580.
— Кстати, а вы говорили Лантано, — спросил он Николаса, — из какого именно вы «термитника»?
— Конечно, нет, — ответил Николас. — Не мог же я подвергать опасности оставшихся там людей. У меня там жена, младший брат и… — Он осекся. — Впрочем, я сказал название танка одному экс-«термиту», живущему в развалинах Шайенна. Его зовут Джек Блэр.
Он виновато пожал плечами:
— Но, скорее всего, он уже все забыл. Вообще похоже, все эти бедолаги, живущие в развалинах, немножечко того… — И, взяв себя в руки, с гордостью добавил: — Кстати, я ведь избранный президент нашего танка. Поэтому на мне лежит колоссальная ответственность. Почему они и послали на поверхность за аргифоргом именно меня. — Он повернул голову и взглянул на стоящий неподалеку флаппер.
Адамс спросил:
— А можно мне с вами?
— Куда?.. — Николас был явно удивлен, но в принципе сейчас его больше всего занимала с таким трудом добытая поджелудочная — как сам артифорг, так и проблема возвращения с ним обратно в «термитник». — Вы хотите отправиться со мной под землю? Почему?
— Мне нужно спрятаться, — просто ответил Адамс.
Немного помолчав, Николас спросил:
— От Лантано?
— От всех них, ответил Адамс. — Они убили моего единственного друга, а теперь доберутся и до меня. Но если я укроюсь под землей, а они не будут знать в каком именно я убежище, то, возможно, — если, конечно, ваш пол-ком не донесет…
— Мой пол-ком, — монотонным голосом произнес Николас, — явился с поверхности, из Эстес-Парка, уже после окончания войны. Он все прекрасно знал. Поэтому в «Томе Миксе» больше не будет никакого полкома. Во всяком случае, — этого.
Еще одна смерть, понял Адамс. И тоже «необходимая». Как и все прочие, как и моя собственная будущая смерть. Впрочем, это правило, эта необходимость существовали всегда, и распространялась на все живое. В данном случае мы имеем дело лишь с ускорением естественного, органического процесса.
— Само собой, — сказал Николас. Добро пожаловать. Из того, что вы говорили на вилле Лантано, вам и здесь, на поверхности, ой как не сладко.
— Сущий ад, — вздохнул Адамс. Да, для него здесь действительно теперь был самый настоящий ад — место, где поджаривают на кострах грешников: багровые огни, обугленная почва, ямы со смолой, — и все это было наследием закончившейся тринадцать лет назад войны. В этом аду он жил: сначала была испепеляющая все сущее война, потом — уже более прохладная разновидность ада в форме наползающего тумана, а потом — снова мучительное ожидание неминуемой гибели, после того как он узнал о смерти Верна Линдблома.
— Только учтите, вам придется привыкать к тесноте, — предупредил Николас, когда они шли к флапперу. Жестянки Адамса тащились следом. — Да, кстати, этих придется оставить. — Он указал на железную свиту. — Вам придется спускаться одному. У нас очень мало места, представляете, даже ванная комната у нас одна на…
— Меня устраивает, — сказал Адамс. Он готов был согласиться на что угодно, даже расстаться со своими жестянками, последней его собственностью, причем с радостью. Кроме того, ему даже хотелось разделять ванную комнату с обитателями соседней квартиры. Это будет ему вовсе не в тягость, напротив, он будет страшно рад. Поскольку это позволит ему компенсировать долгие годы одиночества в качестве доминуса своего огромного, безмолвного, окруженного лесами домена с его туманом, этим ужасным, пустым тихоокеанским туманом.
«Термитам» этого не понять. Может, они даже будут удивлены такой его способностью приспосабливаться к тесноте, после сравнительно сносных условий, в которых он жил в качестве чиновника правительства Эстес-Парка. Именно так он им представится,
Какая ирония судьбы!