Предпоследняя правда [авторский сборник]

Филипп Дик
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Филип К. Дик (1928–1982). Величайший визионер от фантастики XX века. Один из оригинальнейших писателей прошедшего столетия. Человек, непрестанно задававший читателям один и тот же вопрос: «Насколько реальна РЕАЛЬНОСТЬ?» Филип К. Дик. Автор, для творческого наследия которого «не работают» никакие эпитеты! Перед вами — Филип К. Дик каков он есть. Разный. Всегда — разный. И всегда — ВЕЛИКИЙ. Филип К. Дик. Писатель, каждое произведение которого — дверь в иной мир. В мир забавный, но чаще — страшный. Содержание: Доктор Смерть, или Как мы жили после бомбы (роман, перевод П. Киракозова) Предпоследняя правда (роман, перевод П. Киракозова) Мы вас построим! (роман, перевод Т. Мининой) Маленький чёрный ящичек (рассказ, перевод А. Лидина)

Книга добавлена:
7-12-2022, 06:41
0
232
161
Предпоследняя правда [авторский сборник]

Читать книгу "Предпоследняя правда [авторский сборник]"



Глава 18

Машина на твердых резиновых колесиках двигалась по зеленой лужайке — совершенно пустой, поскольку жестянки-садовники уже расползлись и отправились в свои стойла, где замерли в неподвижности до утра. Машина не издавала шума; она ориентировалась по отраженным сигналам радара, но эти частоты практически не использовались. И сейчас эти сигналы, возвращаясь, подсказали машине, что у нее на пути стена большого каменного здания — первая из целей ее непрерывного многоэтапного путешествия. Значит, направление выбрано верно. Машина притормозила и наконец беззвучно уткнулась в стену здания. Запустилась программа второго этапа, и машина заняла нужное положение у стены.

Щелк! Начался второй этап.

При помощи дисков присосок, которые выдвигались из вращающегося вала в центральной части корпуса, машина стала подниматься по стене, пока не достигла окна.

Попасть внутрь через окно не составило проблемы — несмотря на то, что алюминиевая рама окна была надежно заперта. Машина просто подвергла стекло мгновенному воздействию высокой температуры. Оно расплавилось, оставив несколько потеков, похожих на мед. В центре окна — туда, где вошел тепловой луч — образовалась широкая дыра. Машина без труда переползла со стены на алюминиевую раму…

И на мгновение замерла перед алюминиевой рамой. Четвертый этап.

Машина произвела на довольно мягкий металл точное давление ровно в сто двадцать футов — именно таков был ее вес в состоянии покоя. Рама подалась, потом деформировалась. Удовлетворенная результатом, машина сделала еще одно движение в вертикальной плоскости, при помощи тех же присосок оказалась внутри и опустилась на пол.

Несколько мгновений она оставалась неподвижной — во всяком случае, так могло показаться. Но внутренние системы напряженно работали. Наконец ферромагнитная пленка поползла через звукоснимающую головку, и машина неожиданно плаксивым, хотя и приглушенным голосом произнесла: «Черт побери!» Пленка перемогалась и упала в специальный контейнер, где и сгорела.

Машина на своих цельнорезиновых колесах покатилась дальше, ориентируясь, подобно летучей мыши, по сигналам радара. Справа — невысокий столик. Машина остановилась возле него, селетоидные переключатели снова защелкали. Затем машина протянула металлическое щупальце, и его конец крепко надавил на столешницу. Казалось, машина на миг облокотилась на столик, точно человек, страдающий избыточным весом, который желает передохнуть, перед тем как идти дальше. И снова двинулась вперед. Очень осторожно. То, что она искала — тот, кого она искала, — был совсем рядом. Он спал в соседней комнате, машина уловила звук его дыхания и тепловое излучение тела. Ориентируясь на эти тропизмы, изменяющиеся почти синхронно, машина развернулась в нужном направлении.

Проезжая мимо кладовки, машина дважды щелкнула и испустила электрический импульс, соответствующий частоте альфа-волны человеческого мозга — совершенно конкретного человека.

Прибор, затаившийся в кладовке, уловил этот импульс и записал на пленку. Эта запись велась непрерывно, а пленка находилась в герметичной капсуле, замурованной в стену. Чтобы извлечь эту капсулу, не зная особого кода, пришлось бы рассверлить стену. Всего этого машина не знала. Ей это было просто ни к чему. Она не отвлекалась на исследования, поскольку это не входило в ее непосредственную задачу.

Она двигалась дальше.

Проезжая мимо распахнутой двери спальни, машина остановилась, попятилась на задних колесах. Щупальце снова вытянулось и ловко воткнуло в медную защелку синтетическую нить из костюмной ткани. На это ушло несколько секунд. Удовлетворенная результатом, машина продолжала путь и остановилась лишь на миг, чтобы обронить три волоска и чешуйку с кожи головы. Иначе зачем ей было останавливаться — когда тепловые излучения тела и звук дыхания вели ее прямо к постели, на которой лежал человек?

Машина застыла у самого края кровати. Теперь начиналась самая сложная часть всей операции. Вновь торопливо защелкали переключатели, запуская одни механизмы и останавливая другие. Машина преображалась на глазах. Плавно, тонко регулирующийся поток тепла размягчал пластик, она вытягивалась, становилась тоньше и наконец снова встала на задние колеса. Стороннему зрителю зрелище показалось бы весьма комичным. Машина покачивалась, точно кобра, вставшая на хвост, и с трудом сохраняла равновесие. Казалось, она вот-вот упадет, в одну или в другую сторону: теперь, когда все ее тело ушло в рост, площадь опоры стала слишком мала. Однако машина была слишком занята, чтобы отвлекаться на эту проблему. Главная схема, которая контролировала все ее действия, или «часы» (так техники времен войны называли это разработанное ими устройство), требовала от нее решения задачи гораздо более важной, чем сохранение равновесия.

Завершилась серия фаз, когда машина перемещалась в пространстве, ориентируясь на усиление и ослабление пульса и дыхания. Теперь оставалось последнее: точно локализовать расположение сердца человека, лежащего в постели, — сердца, которое еще билось. На выполнение этой задачи потребовалась минута. Все перцептивные системы были заблокированы, сосредоточены на биении сердца. Сенсоры-стетоскопы точно определили, на какой глубине находится источник звука. И следующая программа была запущена немедленно. Машина не могла испытывать колебаний, когда расположение бьющегося сердца определено. Она могла только действовать — сразу или никогда.

Из отверстия под верхней крышкой вылетел самонаводящийся дротик с цианистым калием. Он летел крайне медленно — чтобы траекторию его полета можно было изменить даже в самую последнюю секунду. Дротик немного повилял, когда из машины поступила команда о небольшой поправке, и мягко воткнулся в грудь спящего человека, точно слева.

И мгновенно впрыснул яд.

Человек умер, так и не проснувшись.

И в тот же момент узкий золотистый ошейник, охватывающий его горло, — очень тонкий, почти невидимый, но до отказа начиненный сложнейшей электроникой, — испустил специфическую серию радиосигналов. Этот сигнал был тут же принят усилителями, закрепленными под кроватью, и активировал их. И наконец, едва произошла остановка сердца и прекратилось кровообращение, золотистый ошейник послал еще одну условную команду.

Взвыла сирена, в комнату долетел лязг. «Жестяные девы» ожили и, шумя, как ветряные мельницы, изо всех помещений виллы устремились в спальню хозяина. Сигнал приняли и те жестянки, что находились за пределами виллы. Они также ринулись к дому и выстроились под окном спальни.

Смерть человека заставила проснуться всю его свиту — все пятьдесят самых разнообразных жестянок. Направляясь на сигнал усилителей, закрепленных под кроватью, все они собрались к месту преступления.

После того как дротик был выпущен, машина тоже зарегистрировала у человека остановку сердца. Ее корпус снова нагрелся, осел и вскоре принял прежнюю квадратную форму. Работа была выполнена, и машина покатилась прочь от кровати.

И тут небольшая антенна, похожая на реснички, укрепленная спереди на корпусе, уловила радиосигналы усилителя. Машина поняла, что уйти не удастся.

Из-под окна, где вместо стекла зияла проплавленная дыра, раздался голос жестянки «тип VI».

— Сэр! — жестяная дева вещала во всю мощь своего усилителя. — Мы знаем, что вы там. Не пытайтесь бежать. Представитель полицейского агентства уже на пути сюда. Просьба до его прибытия оставаться на месте.

На своих маленьких колесиках машина откатилась от кровати, в которой лежал мертвец. Она регистрировала присутствие жестянок за дверью спальни, в холле, под окном. Жестянки были повсюду, они расположились с идеальной точностью, перекрыв ей пути к отступлению. Машина вернулась в смежную со спальней комнату — ту, через которую она проникла в дом. Здесь она остановилась, как будто внезапно о чем-то вспомнив, и уронила на ковер капельку крови. Потом развернулась, двинулась сначала в одну сторону, потом в другую… Наконец все комбинации переключателей в «часах» были использованы. Главная система проанализировала ситуацию в целом. Все выходы перекрыты, двигаться некуда. Следовательно, оставалось только одно… и главная система запустила еще одну программу.

Пластиковый кожух, заключающий в себе все системы, снова стал нагреваться, обтекать, меняя форму. На сей раз машина превратилась в самый обычный переносной телевизор, с ручкой, экраном и усиковой антенной.

В этом виде машина и застыла в неподвижности; все детали ее электронной «анатомии» отключились, на этот раз — окончательно.

Больше ничего не оставалось, операция завершилась. Невротические колебания между двумя противоположными стремлениями — стремлением бежать и стремлением остаться — разрешились в пользу последнего. В темноте комнаты машина теперь выглядела как самый обычный переносной телевизор — как и планировали те, кто создавал ее во время войны, на случай подобной ситуации. Если защитники будут действовать слишком энергично, то машина, даже идеально укомплектованная для совершения убийства, не сможет скрыться.

Машина неподвижно стояла во мраке. Под расплавленным окном «жестяная дева» «тип VI» снова и снова повторяла свое предупреждение, а в холле перед дверью в спальню выстроилась фаланга жестянок, чтобы не позволить кому-либо — и чему-либо — покинуть место преступления.

Так продолжалось в течение часа. До тех пор, пока в спальню не был допущен Вебстер Фоут — для исполнения своих обязанностей.


Скачать книгу "Предпоследняя правда [авторский сборник]" - Филипп Дик бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Предпоследняя правда [авторский сборник]
Внимание