Казнённый мудрец перевоплощается в Короля Нежити и начинает новую войну!
- Автор: Yuuki Karaku
- Жанр: Фантастика
- Дата выхода: 2019
- Цикл: The Executed Sage Reincarnates as a Lich and Begins a War of Aggression
Читать книгу "Казнённый мудрец перевоплощается в Короля Нежити и начинает новую войну!"
Глава 13: Новый подчинённый Мудреца
Я манипулировал нежитью в комнате и посылал их к Генри. Напротив них Генри размахивал длинным столом, расчищая себе путь. Он собирался прорваться сквозь них. Уклоняясь от немёртвых, приближающихся с обеих сторон, он приблизился ко мне.
Я сжал магию в ладони, усиляя её и высвобождая. Это была примитивная ударная волна без всякой утончённости. Я выстрелил ею в Генри, нежить и всё остальное.
— Воах?!..
Генри напрягся, чтобы выдержать эту ударную волну. Он вонзил одну руку в пол, чтобы его не унесло ветром. В отличие от клинков ветра, на этот раз это была атака широкого радиуса действия. Он не мог избежать её и ему пришлось защищаться.
— Чёрт, какая раздражающая атака…
Генри, который выругался, почти не пострадал. Ударная волна не могла нанести ему смертельную рану. Но для меня это не имело значения. Я ни в малейшей степени не верил, что одна только эта ударная волна может сбить его с ног.
Увидев, что Генри зашевелился, я выпустил ещё одну ударную волну. Он снова защищался.
Я выпустил её в третий раз, чтобы загнать его в угол. Наконец Генри не выдержал, его колени подогнулись, он упал на пол. Но даже так, он не дрогнул под непрерывным шквалом атак.
У меня не было намерения останавливаться, и я выпустил ещё много ударных волн. Я выстреливал одной ударной волной за другой, без перерывов.
Не только Генри, но и всё вокруг него пошатнулось от сопутствующего ущерба. Мои немёртвые подчинённые были разбросаны повсюду, когда ударная волна подбрасывала их в воздух. Ряды длинных столов развернулись и врезались в стену. Не успел я опомниться, как и Лусиана исчезла.
— Хах… Ты наглый ублюдок.
Ворча, Генри стоял коленопреклоненной позе. Он стиснул зубы и медленно двинулся ко мне. Иногда ударная волна отбрасывала его назад, но никогда не сдувала. Не поднимая своего тела, он неуклонно пытался сократить расстояние между нами.
Я увеличил количество магической силы, которую влил в ударную волну, в десять раз. Я сконцентрировал больше силы, чем когда-либо прежде, и обрушил её на Генри.
— …Тцк
Отдача раздробила мне обе руки. Она заставила исчезнуть всё, что было ниже моих запястий. Удар, который даже моё тело из костей могло почувствовать, омыло меня.
Ударная волна, которую я выпустил, мгновенно достигла Генри. Он рухнул, как будто его толкнули. Он попытался удержаться, впиваясь пальцами в пол. Но ударная волна безжалостно сдула его, и он покатился по полу.
Отлетев назад, Генри врезался в стену. По ней пробежала трещина, в центре которой был Генри. Генри хмыкнул и вжался в стену.
— Эй, эй, ты серьезно?
— Боюсь, что да.
Я выстрелил в него ещё одной ударной волной той же силы. На этот раз всё, начиная с локтей исчезло. Генри ещё глубже вошёл в стену.
Я прибавил мощность и сделал ещё один удар. Всё, что было ниже моих плеч, исчезло без следа. Ударная волна вырвалась с оглушительным рёвом и, наконец, заставила рухнуть стену столовой. Естественно, Генри был погребён под ней.
Я активировал мелкомасштабное заклинание барьера и соединил его с моими плечевыми суставами, формуя его. Превратив его в ствол пистолета, я прицелился в Генри и выстрелил в него ударной волной. Заклинание барьера треснуло и исчезло. Я тут же перестроил барьер той же формы и снова выстрелил. Я запустил много ударных волн подряд, неоднократно ломая и восстанавливая барьер.
Ударные волны прошли сквозь стену столовой и начали разрушать комнату за ней. Я мог почувствовать положение Генри с помощью магии. Судя по информации, которую я получал, он не двигался. Все мои ударные волны были прямыми попаданиями. Удивительно, но, несмотря на множество прямых попаданий, Генри не был мёртв. Он был нечеловечески крепок.
Однако это не означало, что у него была хоть какая-то надежда на победу.
После этого я продолжал запускать ударные волны в одну сторону. Я осыпал его без малейших колебаний, зная, что мой противник не умрёт так легко. С каждым выстрелом тюрьма рушилась, оставляя в стенах ровные дыры. И вот, наконец, я снёс последнюю оставшуюся стену.
Я вышел к границе внешнего мира с помощью визуального переноса. Я огляделся и стал искать Генри, которого вышвырнуло на улицу.
Генри лежал на траве. Обломки стен были навалены на его тело. Он медленно двигался, убирая их в стороны, затем спокойно встал.
Генри пошатнулся, стряхивая пыль, прилипшую к всему его телу. Он был на грани обморока. Струйка крови потекла по его лбу. Генри вытер её пальцами и уставился на неё. После паузы он рассмеялся.
Я открыл рот, несмотря на странное поведение Генри. Из моего рта выпрыгнула серебряная змея. Это было магическое существо, обладавшее опасным ядом. Змея поползла по земле и попыталась укусить Генри за ногу.
— Чёрт! Это было близко.
Генри увернулся от змеи и наступил на неё. Выплёвывая кровь, фигура змеи дёргалась. Она превратилась в цепочку того же цвета, обвившуюся вокруг ноги Генри.
— Эй, ты, должно быть, шутишь!
Взглянув на удивлённого Генри, я послал магию и миазмы в землю. Бесчисленные мёртвые корни деревьев вырвались из земли и напали на Генри. Он быстро разбил некоторые из них кулаком, но этого было недостаточно, и он постепенно слабел. В конце концов, не в силах пошевелиться, он упал лицом вниз.
— Это универсальное проклятие. Даже ты не сможешь избежать его.
— Ха-ха-ха, что за чушь. Перестань, это не смешно.
Я подошёл к Генри, который горько улыбался. Во время нашего разговора он кончиками пальцев раздробил корни деревьев, но из земли выросло вдвое больше. Излишне говорить, что он не мог освободиться от оков. Теперь это превратилось в тщетную борьбу, которую нельзя было даже назвать сопротивлением. Я закрою глаза на то, что он может уничтожить высокосортное магическое заклинание голыми руками.
Я посмотрел на Генри, который не мог пошевелиться.
Если бы я не обращал внимания на ущерб, нанесённый моему окружению, что-то подобное было бы возможно. Генри мог бы сравниться с тысячью Героев. Однако, в конце концов, он был всего лишь простым человеком, который не мог использовать магию. Его подавляющая физическая сила и превосходные боевые инстинкты могли быть загнаны в угол магией, с которой он не мог справиться.
Однако, хотя этот метод возможен в теории, на практике он был практически невозможен. Во-первых, было трудно начать серию атак, с которыми Генри не мог справиться. Он мог легко уклоняться от большинства заклинаний и уничтожать других физическими атаками. Даже если мне удастся задержать его, если я дам ему хоть малейшую возможность, он ускользнёт, и я столкнусь с серьёзной контратакой. Это был метод, который мог сработать только в том случае, если у кого-то было огромное количество магической силы, как у меня, и способность использовать заклинания без пения.
Я создал полупрозрачное копьё с помощью магии и приставил его острый наконечник к шее Генри.
— Похоже, я выиграл, да?
— …Конечно. Я не могу сравниться с тобой. Я проиграл.
Генри слабо и натянуто рассмеялся. Его боевой дух исчез. Я помню, как люди говорили, что у него словно было несколько личностей.
Я снял с него проклятие. Освободившись, Генри вскочил на ноги.
Хотя мне было немного любопытно, с моей стороны было бы неосторожно спрашивать об этом. Это может быть это просто его каприз. Может быть, он устал и захотел сдаться. Независимо от причины, не было никаких сомнений, что я победил.
— Генри Блейкин. С этого момента ты находишься под моим командованием. У тебя есть какие-нибудь возражения? — сказал я Генри, растворяя волшебное копьё.
— Ах, хорошо! Я буду под твоим присмотром, Босс!
Он ответил мне дружелюбным тоном. При этом он почему-то похлопал меня по спине.
— По правде говоря, для меня большая честь присоединиться к армии Повелителя Демонов. Я устал от тюремной жизни и планировал сбежать к концу года. Ты выбрал идеальное время.
Генри весело говорил это, повредив мне позвоночник.
— Честно говоря, у меня нет никаких амбиций. Я просто сказал, что возьму на себя Повелителя Демонов, потому что думал, что это заставит тебя серьёзно отнестись ко мне. Дело не в том, что я не заинтересован в том, чтобы быть твоим подчинённым, я просто думал, что это будет весело.
— Другими словами, ты просто хотел подраться со мной, пока я был серьёзен?
— Но я не ожидал, что ты так рассердишься. Говорю тебе, я действительно не собираюсь предавать тебя или захватывать власть. Я просто люблю драться. Можешь быть спокоен и отправить меня на поле боя.
Генри говорил без всякого смущения. Его действия словно говорили о том, что это были его истинные мысли, а не просто отговорки.
— …Понятно.
Я подавил различные чувства в своём сердце и остановился, чтобы дать ему простой ответ.